Академия льда и пламени - Энн Шайн
Лекции пролетали мимо, сливаясь в бессмысленный гул голосов. Я не записала ни строчки. Мои мысли метались между предстоящим визитом в родовое гнездо Ролдэнов и панической инвентаризацией моего гардероба.
Что надеть на чай к герцогине? Мою лучшую учебную мантию? Она штопаная на локте. Платье, которое мы сшили с мадам Фиорой? Оно было великолепным, но слишком... вечерним. Слишком вызывающим для дневного чаепития. В нем я буду выглядеть как актриса, сбежавшая со сцены.
Чувствовала себя самозванкой. Золушкой, у которой карета превратилась в тыкву еще до начала бала.
Когда после занятий Ален встретил меня у ворот академии, я была готова сказать, что заболела. Умерла. Уехала в экспедицию к гномам.
— Ты выглядишь так, будто идешь на эшафот, — заметил он, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. В его глазах плясали смешинки.
— Хуже, — буркнула я. — На эшафоте хотя бы не нужно думать о своем внешнем виде. Ален, я не могу поехать. Мне нечего надеть. Серьезно. Я буду выглядеть как пугало в музее изящных искусств.
Ален усмехнулся, отлепился от стены и протянул мне большой, перевязанный лентой сверток, который появился в его руках ни с того ни с сего.
— Я так и думал.
Я уставилась на подарок.
— Что это?
— Это — твой пропуск в мир высокого чаепития. Открой.
Дрожащими руками развязала ленту и развернула шуршащую бумагу.
Внутри лежало платье. Нежно-голубое, цвета весеннего неба, простого, но невероятно элегантного кроя. Ткань была мягкой, плотной, приятной на ощупь. Там же наблюдались туфли — лодочки на устойчивом каблуке, идеально подходящие по тону.
— Ален... — выдохнула я. — Откуда?
— Я слетал в столицу, — пожал он плечами, словно это было пустяком. — Пришлось, правда, нарушить пару правил академии о выходе за территорию и превысить скорость на обратном пути, чтобы успеть к концу пар. Но оно того стоило, — маг льда посмотрел на меня с теплотой. — Я выбирал сам. Мне показалось, этот цвет подойдет к твоим глазам. И фасон... не слишком вычурный. Удобный. Чтобы ты не чувствовала себя скованно.
У меня защипало в глазах. Он не просто купил шмотку. Он подумал обо мне. О том, как я буду себя чувствовать. Нарушил правила, рисковал, и все ради меня.
— Ты сумасшедший, Ролдэн, — прошептала я. — Спасибо.
— Переодевайся, — скомандовал он. — Бабушка не любит, когда опаздывают.
Поместье Ролдэнов было не просто домом. Это была крепость, одетая в кружево из белого камня и витражного стекла. Оно возвышалось над долиной, словно спящий зверь, готовый в любой момент проснуться.
Мы приземлились на широкой террасе, вымощенной мрамором. Платье, подаренное Аленом, сидело идеально, и я чувствовала себя в нем на удивление уверенно. Но когда мы подошли к массивным дверям, дрожь все-таки вернулась.
— Дыши, — шепнул маг огня, сжимая мою руку. — Она не кусается. Обычно.
Двери распахнулись. На пороге выстроилась шеренга слуг в ливреях.
Мы шли сквозь этот строй. Я держала спину прямой — стальной стержень внутри меня звенел от напряжения, но не гнулся.
Одна из служанок, молоденькая девушка с накрахмаленным чепцом, встретилась со мной взглядом. Скользнула глазами по моему платью, потом по моим рукам и на её лице появилось выражение брезгливого недоумения. Её губы скривились в едва заметной, но такой понятной ухмылке: «И что наследник нашел в этой... простолюдинке? Даже платье не помогает скрыть породу».
Я напряглась, готовая ответить взглядом, но не успела.
— Ты! — раздался властный, старческий голос, от которого, казалось, завибрировали стекла в окнах.
В дверях холла стояла высокая статная женщина в черном платье. Она опиралась на трость с головой дракона.
Вдовствующая герцогиня Матильда Ролдэн.
Она не спускалась по лестнице, а словно парила над ней. Её взгляд, острый, как лезвие скальпеля, был прикован к той самой служанке.
— Как твое имя? — спросила герцогиня. Голос ее был тихим, но в этой тишине слышался рокот лавины.
Служанка побелела и присела в глубоком реверансе, едва не касаясь носом пола.
— М-мари, Ваша Светлость.
— Мари, — повторила герцогиня. — Собери свои вещи. Ты уволена.
Девушка вскинула голову, в её глазах плескался ужас.
— Но... Ваша Светлость! За что? Я ведь ничего не сделала!
— За то, — отчеканила Матильда, — что ты посмела скривить лицо при виде гостьи моего внука. В этом доме гость — священен. А выбор моего внука — закон. Если ты считаешь себя выше тех, кого я принимаю, значит, тебе здесь не место. Пошла вон.
“Боже… Дыши, Кира! Только не грохнись в обморок, я тебя умоляю!”
Служанка зарыдала и выбежала прочь. Остальные слуги замерли, боясь даже моргнуть.
Бабушка перевела взгляд на нас. Её лицо мгновенно изменилось. Гнев исчез, уступив место вежливому, цепкому любопытству.
— Ален, — она кивнула внуку. — Ты вовремя.
— Бабушка, — маг огня склонил голову. — Позволь представить тебе...
— Я знаю, кто это, — перебила она, буравя меня взглядом серых глаз. — Лиана Вуд. Девушка с интересным характером и переменой в нем. Проходи, дитя. Чай стынет.
От услышанного мы с Аленом замерли, не смея даже моргать. Эта женщина… она ужасала и восхищала одновременно!
Делать нечего, пришлось послушно идти туда, куда было сказано.
Спустя некоторое время, держа лицо, мы ступили в малую гостиную. Здесь было уютно: камин, мягкие кресла, запах вишни и старых книг. Я села на самый краешек бархатного стула, выпрямив спину так, что позвоночник грозил рассыпаться в труху.
Матильда (сама!) разлила чай в фарфоровые чашки, тонкие, как яичная скорлупа. Я взяла свою, стараясь, чтобы она не звякнула о блюдце. Руки предательски холодели, но я не позволяла им дрожать.
— Итак, — начала герцогиня, глядя на меня поверх очков. Её взгляд был сканирующим, просвечивающим насквозь. — Ален сказал, что ты... необычная.
— Он преувеличивает, Ваша Светлость, — осторожно ответила я, стараясь говорить так, как учили в книжках, подбирая каждое слово. — Я просто... старательная.
— Старательная, — хмыкнула женщина, делая глоток чая. — Старательные девочки вышивают крестиком и зубрят этикет. А ты, говорят, вскрыла защиту полигона ледяным лучом и устроила гонки на выживание в небе. Это не старание, милочка. Это характер, — она откинулась в кресле, изучая меня, как энтомолог изучает редкого жука. — Знаешь ли ты, дитя, сколько дебютанток теряли сознание в этом самом кресле, просто не выдержав моего взгляда?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Академия льда и пламени - Энн Шайн, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


