Горький гренадин - Ирина Игоревна Голунцова
Падение длилось не более пары секунд, я лишь почувствовал боль: в ногах, коленях, руках; как мелкие осколки булыжников ссадили кожу, а камни крупнее били по спине. Задыхаясь от облака поднявшейся пыли и дыма, ощущая жар огня, я надеялся, что не погибну столь плачевной и глупой смертью. Быть расстрелянным из ржавого куска металлолома — вздор!
Похоже, многие из офицеров остались в живых, о чем свидетельствовал судорожный кашель, разрывающий пространство и раздраженная ругань. Звуки выстрелов отдалились, остались позади, но едва мы успели прийти в себя, как шквальные порывы ветра развеяли густую дымку.
В глаза забился песок, я с ненавистью зажмурился, уже с ужасом представляя, какая картина откроется перед моим взором. Думаю, что никогда в жизни так не боялся, разве что в детстве, когда прятался от отца в шкафу, а он постоянно находил меня и с хищной ухмылкой нависал грозной фигурой. Так и Сокол Тысячелетия парил над базой, нацелив на нас бортовое оружие. Если бы полковник не струсил и выстрелил бы, этого не произошло, ситуация была бы спасена.
Вот так умирает победа…
Оглушительный грохот вдребезги разрушил секунду тишины, последнюю надежду выбраться с поля боя, оставалось только умереть ни за что. Я не хотел погибать с сожалениями, в полном отчаянии и ненависти. Сжимал кулаки, стиснул челюсть и вжал голову в плечи, ожидая конца…
…который не приходил.
Мощь огня лилась сильным потоком, напоминающий голодного опасного зверя, который пытался дотянуться до нас, но никак не мог. Его когти блестели, излучали жар и опасность, но бились о невидимый дрожащий барьер. Я рискнул приоткрыть глаза и чуть не ослеп от алого сияния и обжигающего излучения тепла.
Обстрел прекратился столь же быстро, как и начался, и тогда я — как и офицеры — в растерянности осмотрелся, обнаружив вокруг выжженный почерневший бетон, от которого тянулся дым. Судя по тому, что корабль не атаковал вновь, пилот также пребывал в недоумении, и мгновение напряженного ожидания затянулось.
Сокол чуть качнулся в сторону, а затем по его борту ударила молния, вырвавшаяся с крыши блока, куда мы направлялись несколько минут назад. Металл на месте попадания почернел, от него потянулся дым и вспышки искр; корабль накренился и стремительно падал вниз — пилот тщетно пытался удержать машину в воздухе. Как раз в том направлении, откуда выбежала знакомая группа солдат, возглавляемая высокой фигурой в черной мантии — не Кайло, другой из рыцарей Рен.
— Проклятье… Всем, оружие на!..
Не успел я отдать приказ, как со стороны врага послышались крики, а вслед за ними — взрыв — похоже, Сокол Тысячелетия потерпел крушение, однако ужас противника вызвало не это. Две фигуры в черно-красных одеждах: одна в алой мантии с отрезанными рукавами, другая в черном прилегающем костюме и высоких сапогах, — вырвались, словно из неоткуда, с неожиданной мощью атаковав врага. Сначала я подумал, что незнакомец в красном носил длинный шарф, однако ошибся, поняв, что на ветру при каждом взмахе меча с плазменным лезвием развивались длинные черные волосы.
Женщина. Женщина с оружием Алой Стражи.
Вторая фигура выглядела более скромно и невзрачно, но одна деталь заворожила меня и всколыхнула воспоминания, причем не самые приятные — алый клинок Кайло Рена. Но лезвие незнакомца было короче, а рукоять — длиннее… и это вовсе не меч. А чертово, мать его, копье. И незнакомец неожиданно стал очень даже узнаваем.
Девушки мгновенно окружили оставшегося среди трупов соратников рыцаря, вооруженного плазменным мечом, и он держался стойко, однако его хватило лишь на пару секунд, пока алое лезвие светового копья не отрубило ему руку, а меч не пробил грудь.
Поле боя затихло, ветер разогнал облака дыма. Закат пылал ярким золотом. И, быть может, я не видел ничего прекраснее в жизни, чем эта девушка, в чьих стянутых на затылке волосах переливался солнечный свет, а рука сжимала полыхающее алой плазмой световое копье.
Поймав мой взгляд, она улыбнулась. А я, наконец, позволил себе вздохнуть с облегчением.
Глава 8. «Сквозь жизнь и смерть»
Комментарий к Глава 8. «Сквозь жизнь и смерть»
Последняя глава. Плюс гетный пролог, который все так ждали. Буду кратка — всем приятного чтения:D
Глава 8. «Сквозь жизнь и смерть»
Световое лезвие полыхало, его гудение прорывалось даже сквозь пение битвы на заднем фоне, что невольно будоражило воображение. Оружие стало легче — намного легче; без основания прежнего плазменного лезвия у меня складывалось ощущение, будто я держала обычную палочку. Что ж, надо признать, Ричард оказался умелым инженером и не взорвал нас во время полета, пока работал над копьем.
— Лейтенант.
Я вновь обернулась к генералу Хаксу, на этот раз решив одарить его не приветливой доброй улыбкой, а серьезным пронзительным взглядом. Он также поспешил забыть секундную слабость, взяв себя в руки и с гордо поднятой головой зашагав навстречу.
— Генерал, — выключив оружие, я быстро оглянула офицеров, убедившись, что никто из них не пострадал. — Вы целы?
— Да, более чем, благодарю, — преувеличенно быстро отозвался мужчина, испытывая то ли неловкость из-за ситуации, то ли до сих пор не веря, что пережил атаку Сокола. Он мог бы это проигнорировать в своей обыденной манере, попросту отдать приказ, но, как показала ситуация, для одного дня на него свалилось слишком много проблем. — Что, черт возьми, это было? И кто?.. Ваша подруга?
Лилин блуждала неподалеку, осматривая периметр и лишь на мгновение, услышав свое имя, дернула плечом. Я перевела взгляд от девушки на крышу здания напротив, где рукой помахал Шейн. Шейн-молниеносен, мать его.
— Это были мы, — решила начать я с наиболее очевидной и простой вещи. — Я, старший лейтенант Лилин Ашме, — указала на брюнетку большим пальцем, — старший лейтенант Шейн Бекер — он на крыше. А также капитан Ди Стефано, он…командир он… прикрывает нас. Откуда-то.
— И кто они?
— Мы члены Алой Стражи. Похоже, единственные выжившие.
— Звучит не так чтобы убедительно. Как вы вообще сюда добрались, не подняв шум? Ваш корабль должны были бы заметить.
Расписать все с самого начала, или обойтись коротким резюме?
— Мы угнали поезд.
Генерал хотел что-то сказать, но передумал, только устало закатил глаза и покачал головой. Выслушивать объяснения, как нам удалось перехватить военный транзит и добраться до блока базы D-3, а затем незаметно от солдат и камер прокрасться дальше, он не намеревался. А история, по правде, заслуживала быть услышанной.
— И чего расселись? — Оглянувшись на подчиненных, пребывающих в состоянии шока, Хакс
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Горький гренадин - Ирина Игоревна Голунцова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


