`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сломленный король эльфов - Лея Стоун

Сломленный король эльфов - Лея Стоун

1 ... 37 38 39 40 41 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чтобы вырваться отсюда, осчастливило бы меня.

– Хорошо, тогда я скоро вернусь. – Она взяла с кухни корзинку и нож, и я нахмурилась.

– Куда ты направляешься? – поинтересовалась я.

– Король не прислал краску для волос, но мускатный корень глубокого красно-коричневого цвета поможет нам получить оттенок, похожий на ваш натуральный цвет. Я могу вскипятить его и сама приготовить краситель. Моя мать научила меня скрывать ее седину. – Она подмигнула.

У меня защемило сердце. Оставить ее здесь будет нелегко. Не потому, что я беспокоилась за нее – с ней все было бы в порядке, она знала, где мы, черт возьми, находимся, и каждые три дня ее навещал лучник, – но она тяжело воспримет мое бегство, как предательство и неудачу.

В течение следующих нескольких часов Магда варила корень и готовила для меня сгущенную красновато-коричневую краску для волос. Затем она осторожно нанесла ее на мои локоны, пока я сидела и мучилась, съедаемая чувством вины. Когда она закончила, я посмотрела в зеркало и искренне улыбнулась. Волосы выглядели действительно хорошо, более рыжие и темно-коричневые, чем тот цвет, с которым я родилась, но мне подошло. Та часть моих волос, которая оставалась каштановой, теперь, когда на нее нанесли краску, стала намного темнее, и, приглядевшись повнимательнее к зеркалу, я заметила, что правая половина моих ресниц тоже побелела. Надеюсь, никто этого не заметит, потому что я не хотела, чтобы краска попала мне в глаза.

Я улыбнулась ей.

– Мне нравится. Спасибо.

Казалось, ее обрадовала моя реакция, и она, насвистывая, стала убирать принадлежности. Затем мы приступили к нашей ночной рутине: я читала одну из сотен книг, присланных сюда Райфом, а она вязала у камина.

Когда я встала, чтобы приготовить нашу последнюю порцию ночного чая, я чуть было не отказалась от того, чтобы положить корень валерианы в ее чашку.

Я не могла смириться с тем, что, спасая жизнь Райфу, сказала, что люблю его, а он в ответ запер меня в лесу. Я должна выбраться отсюда.

Бросив большую щепотку измельченного корня валерианы в чай Магды, я добавила побольше сахара и принесла ей. Она сделала глоток и скорчила гримасу.

– Сладко, – сказала она мне.

Я нервно рассмеялась и отхлебнула свой ничем не сдобренный чай.

Двадцать минут спустя она уже зевала.

– Ладно, милая. Давай уложим тебя в постель.

Я кивнула, вставая.

– Позволь мне сначала сходить в ванную комнату. У меня что-то живот разболелся, – сказала я и пошла по коридору в уборную, а там заперлась изнутри.

Если и были какие-то сомнения в том, что я здесь пленница, они стирались каждую ночь, когда Магда запирала дверь моей спальни. Мне не разрешали уйти, и эта мысль приводила меня в ужас. Я знала, что она выполняла свою работу по приказу сломленного короля, но мне не суждено было оказаться в клетке.

Не сейчас. Никогда.

Я просидела в ванной пять минут, прежде чем услышала, как Магда подходит к двери.

– Уже поздно, – сказала она сонным голосом.

Я смыла воду в туалете и добавила интонацию сильной боли в свой голос.

– У-у-у-у, у меня спазмы. Я думаю, все дело в тех яйцах, которыми мы поужинали. Мне придется тут задержаться. Почему бы тебе немного не полежать на диване?

Тишина. А потом:

– Хорошо, милая.

Следующие двадцать минут я расхаживала по ванной, пытаясь собраться с духом, чтобы пойти и проверить, как она. Я знала, что, если мне придется бороться с ней, я легко ее одолею, но она мне нравилась, и я не хотела бы, чтобы до этого дошло. Я также знала, что у нее есть ворон, чтобы быстро передать весточку королю, а я хотела бы получить фору до того, как он станет искать меня. Если вообще станет. Вполне возможно, что он просто хотел отделаться от меня, и это сняло бы с него любую вину, которую он испытывал, защищая меня, каким бы извращенным способом он это ни делал.

После, по моим подсчетам, тридцатиминутного молчания я открыла дверь, медленно поворачивая ручку потной ладонью.

Пожалуйста, спи, молилась я, пересекая коридор и заглядывая в гостиную. Там, развалившись в кресле для вязания, лежала моя, тихо похрапывающая, надзирательница.

Я прерывисто вздохнула, а затем на цыпочках прошла в свою комнату, быстро переоделась в дорожную одежду, затем полезла под кровать, чтобы вытащить старую наволочку, в которую собирала вещи всю неделю: сухофрукты и мясо, карта королевства, которую я нарисовала от руки, настолько реалистичную, насколько могла, дополнительный комплект одежды и нож для разделки мяса, фляга и одеяло. И наконец ангельский роман, который я читала. Король прислал его из замка. Меня взбесило, что он был так внимателен ко мне.

Бросить меня, запереть, но прислать мою любимую книгу?

Идиот.

Закинув мешок на плечо и стараясь идти как можно тише, я направилась к задней двери, той, что находилась сразу за коридором и была дальше всего от зоны слышимости Магды. Дрожащими пальцами я дотянулась до замка и повернула его, открывая. Дверь слегка скрипнула, и мое сердце ушло в пятки.

Ш-ш-ш, успокойся, сказала я себе, когда меня пронзил ужас. Выскользнув в ночной воздух, я как можно тише закрыла дверь, а затем побежала в лес, как будто за мной гнались.

Я не имела понятия, есть ли поблизости лучники, вороны или что-то еще. Просто знала, что, кроме как сидеть на крыльце в полдень, мне не позволялось выходить на улицу. Луна стояла высоко в небе, но она ничего не говорила мне о том, куда я направляюсь. Мне придется дождаться восхода солнца, чтобы сориентироваться, где восток, а где запад. Найтфолл находится на востоке, а я собираюсь сама спасти свою тетю, если король намерен ее там бросить.

Я не хотела уходить слишком далеко, не зная в каком направлении идти, но мне также не нравилась перспектива находиться слишком близко к коттеджу, если Магда проснулась и забила тревогу, что меня нет. В итоге я шла четыре часа в одном направлении, пока не набрела на небольшую лесозаготовительную деревню. За воротами высилась гигантская груда ободранных бревен. Я забралась на них, чтобы держаться подальше от охотящихся животных, а затем быстро заснула от усталости.

Ранним утром меня разбудили крики мужчин и тепло солнечного света на моем лице.

– Там наверху женщина! – крикнул один из них на староэльфийском.

Я резко села, скрутила одеяло и засунула его в наволочку. Глядя на мужчин затуманенными глазами, я вежливо улыбнулась и помахала им.

Эльфийские мужчины озадаченно посмотрели на меня.

– Мисс, что вы здесь делаете? – Он тоже говорил по-староэльфийски,

1 ... 37 38 39 40 41 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сломленный король эльфов - Лея Стоун, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)