Шаг в Бездну - Маргарита Солоницкая
— Все в порядке, моя рейнали, пришла пора ужинать. Все ждут только вас.
— Ну надо же, как пролетело время, — улыбнулась я, захлопывая книгу. Томин протянул мне руку, помогая встать, и мы пошли. Мой верный Томин, ужинал вместе с нами, что очень его смущало. Он привык находиться вместе с остальными служащими, и я очень долго его уговаривала. Он за несколько дней стал для меня незаменимым помощником. И если Томин радостно подхватывал все мои инновации, то Райиса могла делать то, что знала и умела. Она взяла на себя все хлопоты, связанные с распорядком дел и распределением обязанностей. Ужин, как ни странно прошел спокойно. Гэлис практически не докучал мне, лишь спросил, прочла ли я книгу. На мой ответ, что еще не до конца, загадочно улыбнулся и начал открыто флиртовать с Райисой. Девушка радостно поддержала его начинание и ответила на его ухаживание легким кокетством. Такой кокетливой и флиртующей я ее видела впервые и только тогда поняла, что она всего лишь расслабилась, понимая, что ее проблемы уже позади. А вот мои проблемы, похоже, только начинались. Сейчас все было настолько спокойно и расслабленно, что поневоле ожидалась какая-то подлянка. Но, постаравшись не думать об этом, я быстро поела, пожелала всем спокойной ночи и отправилась к себе, надеясь перед сном еще почитать. Осуществить задуманное мне не удалось, стоило только прилечь, как глаза сами собой закрылись, и я заснула.
Сон меня посетил странный. Я снова очутилась в мертвом месте, но сегодня оно мне не пугало. Пройдясь по густой траве, я спустилась к берегу быстрой речки и удивилась тому, что же меня в ее шумной воде встревожило в прошлый раз. Обычный лес, обычная горная речка, ничего странного, но все равно не было птиц и скорее всего, животные тоже здесь не обитали.
— Странное место, — прошептала я.
— Опасное место, — сказал кто-то сзади меня. Я резко повернулась к говорившему и, не удержавшись, начала падать. Мужчина, подхвативший меня и спасший от неминуемого падения, был словно соткан из серебристого тумана.
— Ты что опять тут делаешь? — строго спросил он, ставя меня на траву, подальше от опасного берега.
— Не знаю, — честно ответила я, всматриваясь в странное существо. Который теперь напоминал ожившую мраморную статую, только не белый, а серебряный. Невозможно было понять, какой он, разглядывая только правильные черты без всяческих красок и оттенков жизни.
— Здесь опасно находится живым, — словно ребенку, объяснял мне мужчина, хмуря брови.
— И чем опасно? — уточнила я, не чувствуя ничего опасного для себя.
— Это место вытягивает жизнь из всего, в чем она хоть чуть обитает. Хотя, похоже, это тебя не касается, — мужчина оглядел меня, и складка между его бровей разгладилась.
— Почему это не касается? — внезапно я обиделась, решив, что меня уже посчитали мертвой.
— Потому что ты дух, — рассмеялся серебряный мужчина.
— А ты кто?
— Можно сказать, что тоже дух, — отсмеявшись, ответил он.
— А как же мы друг друга ощущаем? — уточнила я, вспомнив крепкие руки.
— Потому что дух может принимать материальную форму, что и произошло с нами. Мы просто захотели быть материальными, — объяснил мужчина.
— Да я как-то не задумывалась об этом. Оно само получилось, — пожала я плечами и присела на траву. И спросила: — Кто ты такой?
— Страж, — ответил серебряный, присаживаясь рядом со мной.
— Просто страж? Ты охраняешь это место? — вопросы сыпались из меня, как из рога изобилия.
— Да, я охраняю это место от случайных прохожих, которые могут сюда попасть.
— То есть ты здесь постоянно обитаешь?
— Нет, я прихожу только тогда, когда кто-то заходит сюда.
— Понятно, — протянула я.
— И что же тебе понятно? — усмехнулся мужчина.
— Что ты страж и здесь не обитаешь. А имя у тебя есть?
— Конечно, есть, — ответил серебряный, — зови меня Дэрри.
— Интересное имя, Дэрри, — улыбнулась я. — А меня зовут Лилиана.
— Я знаю, — ответил Дэрри.
— Откуда знаешь? — изумилась я.
— Я многое знаю, — просто ответил Дэрри и расхохотался.
— Что смешного? — обиделась я.
— Ты просто свое лицо не видишь, а я его вижу. Ты очень смешно удивляешься.
— И ничего смешного я тут не вижу, — обижено выпятив губы, пробурчала я, но тут же сама расхохоталась, представив свое лицо, и откинулась на мягкую траву.
— Ты странная, — заметил Дэрри и улыбнулся.
— Я знаю, — ответила я и прикрыла глаза.
— О чем ты задумалась? — поинтересовался спустя некоторое время Дэрри. Я улыбнулась и открыла глаза:
— О том, что за долгое время, я могла просто расслабиться, никуда не спешить, ничего не делать, а просто почитать. Но…
— Что, но?
— Помешали мне самым наглым образом.
— И кто же осмелился мешать столь безжалостной вирресе?
— Ты хочешь сказать, что я безжалостна? — удивилась я, привставая, и увидела легкую усмешку на губах Дэрри.
— Ходят слухи, — уклончиво ответил он.
— Нельзя верить слухам. Они неправдивы, — нахмурилась я, представляя, что натворила Федерика, чтобы заслужить такое определение, как безжалостная.
— Так что же ты жаждала прочесть, и тебе помешали? — сразу сменил тему Дэрри.
— Всего лишь приключения одной рейнали, но много прочесть не успела. Все время мешали. То один, то другой.
— Вот какие негодяи, не дали почитать, — рассмеялся Дэрри. — А читала случайно не про приключения рейнали Элизии?
— Как ты догадался? — я изумленно посмотрела на Дэрри.
— Это очень просто. Описаны только приключения одной рейнали. Другие рейнали предпочитают не описывать свои забавы. А эта решила поведать все о себе.
— Неужели это правда? — ахнула я.
— Чистая правда, но только под вымышленными именами. Кто знает, о чем идет речь, тому не сложно будет и угадать настоящих героев.
— Ну надо же, как интересно, а я все еще не дочитала.
— А до какого момента ты дошла?
— Как Элизия, попав в человеческие земли, влюбилась в одного дровосека.
— Кузнеца, — поправил меня Дэрри.
— Точно, кузнеца. Так ты знаешь эту историю?
— Конечно, знаю, — улыбнулся Дэрри.
— Пожалуйста, пожалуйста, расскажи, мне так интересно, — в ответ на мою просьбу Дэрри расхохотался.
— Какая ты нетерпеливая. Ведь можно же самой все дочитать.
— Я терпеливая, просто любопытная, — рассмеялась в ответ я. — И если ты знаешь эту историю, то почему бы тебе просто не рассказать ее мне?
— Так и быть, — ответил Дэрри, — расскажу. А ты слушай.
— Я вся во внимании, — ответила я и устроилась удобней на траве. Дэрри оказался великолепным рассказчиком. Стоило мне закрыть глаза, вслушиваясь в его голос, как я словно сама стала этой Элизией и переживала все приключения. Время пронеслось, словно один миг и из мира приключений меня вывела последняя фраза Дэрри, сказанная им
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шаг в Бездну - Маргарита Солоницкая, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


