`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Интервью с ректором (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна

Интервью с ректором (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна

1 ... 37 38 39 40 41 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Доброе утро, лорд Неррс, — холодно поздоровался с ректором Честер, пока я пыталась придумать, как вообще стоит себя вести в сложившейся ситуации. — Вы, как и всегда, весьма прозорливы. Я действительно полноправно вступил в род.

Да о чем, черт возьми, ведется речь?

Парень удостоил взглядом и меня, и отчего-то в нем читалась явная укоризна. Хотя почему “отчего-то”. Меня можно было увидеть где угодно, только не в канторовской кофейне наедине с ректором!

— Я хотел представиться в более приватной обстановке, — это Честер говорил уже мне. — Ричард Уилкинс.

Уилкинс?! Это же…

Так, Эрна, спокойно. Не смей и вида показывать, что удивлена. Хотя как, блин, тут не удивиться?! Первый советник короля и по совместительству глава совета внешней безопасности королевства носит фамилию Уилкинс! Одна из самых, если не самая, богатых семей королевства, и один из их отпрысков учится в ВАКе?!

Теперь понятно, кого Честер — или Ричард — мне напоминал…

Нет, вокруг этого семейства всегда было уйма таинственности. Ходили слухи о том, что пока каждый из наследников многочисленных веток не окрепнет, не достигнет двадцатилетия, он не может участвовать в каких-то светских мероприятиях. Уилкинсы называли это академией жизни, и до одури гордились подобным подходом. Разумеется, газетчики всегда пытались разнюхать, где находится тот или иной отпрыск рода, но насколько мне известно про ВАК ни в одном из изданий не писалось.

Ух, теперь понятно, откуда у Честера такая интересная родовая магия…

Все эти мысли пролетели в одно мгновение, уже через секунду я нацепила на лицо привычную маску холодной отчужденности и произнесла:

— Приятно познакомиться.

Нет, я не чувствовала никаких обид. Ни на Честера, скрывающего свое истинное происхождение, ни на ректора, зачем-то устроившего это знакомство. Впрочем, вопрос — Зачем он это сделал? — был довольно актуален. Явно не просто так, вот только и двойное дно я никак не могла разглядеть. Была несколько ошеломлена происходящим, и не понимала, как себя вести. На лице у Честера-Ричарда промелькнуло сожаление, природу которого разгадать тоже не удалось.

— Вот видите, Дарен, вы испортили приятный сюрприз, — нахально протянул парень, обращаясь к ректору по имени. — Ничего, что я проявил подобную фамильярность? Вы же тут не с официальным визитом.

Неррс усмехнулся.

— Отнюдь. Мы с Эрналией решили составить друг другу компанию за завтраком.

— А как же твой жених, Эрналия? — в очередной раз удивился Ричард-Честер. Дался ему этот жених! — Сперва букеты, после утренние свидания. Да еще и с ректором заведения, в котором ты обучаешься.

Ах вот, значит, как? Я сощурилась. Кто-то решил побороться за мою нравственность?

— Выходит, у тебя сегодня день рождения? Мои поздравления.

— Как умело ты уходишь от ответов. — Честер-Ричард криво улыбнулся.

— А я обязана отвечать? — прозвучало более резко, чем мне бы хотелось.

Завтрак был безнадежно испорчен.

— Мне думается, что таинственный жених не станет проблемой, — слово взял Дарен. Он говорил вальяжно и спокойно, будто бы был готов к ситуации. — Род Неррсов и Раунвесских старинные друзья.

— Считаете? Мне думалось, что в прошлый раз два рода разошлись не самым лучшим образом, — сухо напомнил Честер. Или Ричард. 

— Не хуже, чем с родом Уилкинс лет эдак сто назад.

— Поверьте, нам удастся наладить отношения.

— Я не очень понимаю, что именно вы тут оба обсуждаете. Но дважды хочу заметить, что это не особо своевременно, — заметила я, делая заключительный глоток уже остывшего кофе. — Во-первых, имя моего рода — Браунс. Во-вторых, эта беседа перестала быть для меня интересной. Думаю, мне следовало бы поспешить на занятия.

— У тебя первая пара только через час, — напомнил ректор.

— Через час сорок, — тут же добавил Честер-Ричард.

— В таком случае я успею добраться до академии и прогуляться. — Я встала из-за стола, из-за чего и ректор с Честером подскочили. Надо же, какие мы галантные.

Скотство. Начиная с того самого факта, что меня под предлогом завтрака вытащили “познакомиться” с Уилкенсом, продолжая напоминанием про жениха, даже имени которого я не знаю, и заканчивая тоном самой беседы. Ни одному, ни, тем более, второму я не давала повода подобным образом в моем присутствии обсуждать возможные перспективы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Возможные перспективы… Каким-то двусмысленным ни звучал этот диалог, я слишком хорошо понимала, о чем на самом деле велась беседа. О моей свободе, о моем выборе и о моих дальнейших действиях. Именно поэтому форменное скотство.

— Эрна, возьми кристалл, — мягко произнес Дарен, протягивая артефакт.

Взыграла гордость. Я предпочла промозглую погоду нескольким секундам перемещения.

— Или же можешь воспользоваться моей повозкой, — слово взял Ричард.

Но я отказалась и от того, и от другого. Посчитав, что если я тут дам слабину во имя удобства, то лишний раз подчеркну свою благосклонность к самому факту принятия решений кем-то другим, помимо меня.

Благо, меня не стали окликать, когда я подошла к двери. И даже не нагнали, когда вышла в прохладу воздуха, когда прошла несколько кварталов. По крайней мере, ни Дарен, ни Ричард. Встретился мне на этом пути совершенно другой человек.

— Доброе утро, Браунс, — раздалось из затормозившей повозки. — Подвезти?

Вот умеет Морэн подобрать нужный момент, ничего не скажешь.

Тяжело вздохнув и закатив глаза, направилась к повозке. Передо мной распахнули дверь и помогли залезть внутрь.

— Появились какие-то новости? — сходу поинтересовалась я.

— Кофе? — Морэн сидел в удобном кресле, обитом бархатом. Перед ним вытягивался небольшой столик с двумя кружками и кофейником, будто Неррс дознаватель заранее знал, что это утро он проведет в компании.

— Нет, спасибо.

Кофе с меня на сегодня достаточно, пожалуй. Повозка тронулась, мягко покачиваясь на жесткой брусчатке. Совсем не так, как может трясти в общественном транспорте, теперь я об этом знала.

— Новости есть, и увы, они не самые хорошие, — спокойно произнес мужчина, помешивая сахар в чашке. Даже не расплескался! — Меня отстранили от дела.

— В смысле? — Удивилась. Как можно отстранить от чего-то главного дознавателя королевства?! Мне всегда думалась, что власть человека, занимающего подобный пост, почти безгранична.

— Ну, если совсем точнее, меня временно отстранили от всех дел, но его величество настоятельно обратил мое внимание, что к твоему отцу мне вообще нельзя приближаться.

— Что произошло? — напряженно поинтересовалась я.

Мужчина поднял взгляд и чему-то усмехнулся.

— Тебе официальную версию или реальную?

— Реальную.

— Кто-то нашептал его величеству, что я приударил за его фавориткой. Разумеется, это не правда, и я сумел создать себе достойное алиби, вот только въезд в столицу у меня временно ограничен. Пока его величество не наиграется с новой игрушкой. Это что касается отстранения от дел. А по поводу твоего отца… Думаю, доносчик тот же. Он, вроде как, смог преподнести неопровержимые улики его вины, но что-то я в этом сильно сомневаюсь. С учетом всех фактов, я временно отлучен от короны.

— Вы… так откровенны. — Я нахмурилась. — И спокойны.

— Ты тоже, знаешь ли, спокойна, с учетом того, что твой отец в шаге от виселицы.

— Уверена, вы бы не стали устраивать со мной встречу, если бы это было так, — уверенно произнесла я.

— Верно. — Мужчина хмыкнул. — Ведь по официальной версии Морэн Неррс несколько устал. Головой устал, видимо. И потому проходит сейчас лечение на минеральных водах. А раз Морэн Неррс устал, то вполне мог временно потерять важные документы, без которых суд не может состояться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Вы затягиваете дело? — осторожно переспросила я. — Что вам за это грозит?

— Ничего. Ведь я сейчас на минеральных водах, куда даже вестники не доходят. Придется твоему отцу пользоваться благами налоговых выплат подданных короны и дальше, пока мне не удастся найти того, кто у нас такой словоохотливый в присутствии его величества. И найти на него компромат. Искать, я полагаю, стоит в числе тех, кто имел отношение к делам твоего отца.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Интервью с ректором (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)