Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 - Ива Лебедева
— Жаль… позволить им победить.
Но больнее всего почему-то было не оттого, что Бойд получит наследие Нияр, а оттого, что своей самонадеянностью и неосторожностью я подвела Ялиса.
Гнев и ярость смешались с чувством, которое я даже в мыслях не хотела называть, — с моей горячей влюбленностью, превратившейся в настоящую любовь, и я будто растворилась в огне, сама стала пламенем, взмахнула огненными крыльями и поднялась над бушующим на ступеньках пеплом.
Кажется, мое тело осталось там, на лестнице. Лежало как мертвое, и серый пепел осыпался на пол, превращаясь в невесомый дым. Развеивалась без следа магия смерти, забирая с собой все улики.
Прошло всего лишь несколько мгновений, что показались мне вечностью, когда статичная картинка вдруг ожила. Бойд кивнул склонившемуся надо мной смертельнику, тот тронул мою шею, резко выпрямился и неприятно ухмыльнулся. В его руке сверкнуло лезвие, он взял тело за руку и бестрепетно ткнул ножом в вену на сгибе локтя.
Что⁈ Зачем? Или… они хотят перенести кровь Нияров дяде⁈ Но это же запрещенный ритуал… хотя о чем я, терять им обоим уже нечего.
Глава 39
Глядя с высоты потолка, как лезвие погружается в мою руку, я чувствовала злость и совершенно необъяснимую уверенность, что я справлюсь, хотя сделать ничего не могла — меня не видели, а когда я попробовала спуститься и клюнуть, ничего не получилось, я промахнулась, точнее, что-то отталкивало меня в сторону.
— Не понял, — выдохнул Браушви.
— Что? — Бойд вытянул шею, заглядывая смертельнику через плечо.
— Так не должно было быть… Я точно рассчитал.
— Да что не так-то?
— В ней больше нет пламени. И крови нет. — Он еще раз резанул по коже ножом, но алая струйка так и не побежала.
Я отметила, что лицо, руки, все не скрытые одеждой участки не просто бледные, а посеревшие, будто пепел въелся.
Дядя грязно выругался. До сих пор я от него таких слов ни разу не слышала.
Смертельник же подобрался, тем же ножом уколол себя в палец и, оглядевшись, вывел пару значков у меня над головой, на ступеньку выше, и в ногах, на ступеньку ниже. Знаки казались мне незнакомыми, но смысл был очевиден: затереть следы.
Еще раз оглядевшись, смертельник поспешил вниз.
— Ты… — начал Бойд.
— Она так спешила к ненаглядному, что навернулась, через пять минут никаких следов магии не останется.
Бойд остался один, добавил еще одну длинную и очень неприличную тираду, после чего рванул наверх. Вероятно, решил, что лучше позволить другим меня найти.
Я же…
Я феникс, я огонь. Я снова обрушилась из-под потолка на ступени, и в этот раз эффект был: выведенные кровью смертельника символы почернели. Я уничтожила еще два и подумала: а что, если попытаться вернуться в свое тело? Я же чувствую себя живой, я просто как-то вырвалась из пепельной ловушки очень странным образом. Ящерицы при опасности хвост отбрасывают, а я вот целиком тело отбросила.
Перепорхнув себе на грудь, я по наитию раскинула огненные крылья, попыталась обнять свое тело и вдруг потеряла опору. Тело обратилось в пепел. На ступеньках остался лишь серый силуэт. Который в течение нескольких секунд будто впитался в розовый мрамор, не оставив и следа…
— Здесь! — Голос Бойда донесся сверху, как и звук множества шагов. — Скорее, на помощь! Я слышал вскрик племянницы! Она упала и не дышит!
Вот гад! А как он собирается отплеваться от обвинений в том, что сам меня и толкнул? Будет напирать на то, что ему это было невыгодно? Он ведь не сможет унаследовать состояние рода напрямую. Это требует проверки крови!
Точно, именно на это и сошлется. И да, именно поэтому в прошлой жизни меня сразу не убили, а держали в плену парализованного тела больше десяти лет. Скоты…
— Где? — Первым по лестнице сбежал жандарм, приехавший на вызов в связи с самоубийством управляющего. — Господин Нияр, вы уверены, что это была ваша племянница? И что вообще кто-то пострадал?
Из толпы прибежавших на шум свидетелей вывалился бывший дядя и побелевшими от ужаса и изумления глазами уставился на совершенно чистый мрамор ступенек.
— Ох… — только и смог простонать он, прежде чем изобразить обморок. А может, и не изображал, черт его знает. Мое исчезнувшее тело могло напугать гада до потери сознания.
Я не стала дальше наблюдать, что творится на лестнице. Поняв, что могу просто… улететь, рванула на волю, в ближайшее окно, сквозь которое прошла спокойно, даже не заметив стекла и рамы. И вверх, в безоблачное небо. Где та больница, в которую увезли Ялиса?
Даже в человеческом облике я в столице не ориентировалась. Не без участия Жюли знала модные заведения, знала набережную с ее магазинчиками, бутиками и кафе, в остальном же по городу я перемещалась на автомобиле, и о маршруте думал водитель. Пришлось покрутиться, чтобы вообще понять, в каком направлении центр, а в каком, наоборот, окраина.
Когда-то больница Феникса была частью храмового комплекса, но время стерло былое величие. В последние лет тридцать ее финансировал благотворительный фонд Нияров, однажды мы с дедушкой ездили на вечер по случаю установки новых лечебных артефактов. Интересно, Бойд успел нагадить фонду? Сконцентрировавшись на делах фабрики и корпорации, я упустила… многое. Хотя формально больница подчиняется короне, государственной она не является, больше того, при ней действует святилище Матери богов. Повезло, что Ялиса отправили именно туда. Или он сам выбрал?
Шпиль башни-иглы был виден издали, и я устремилась к нему. Дальше пролечу над проспектом, он достаточно широкий, чтобы не перепутать его с улицами, затем ориентиром послужит фонтан «Семь рыб», останется сделать пару кругов над районом. Больница и несколько уцелевших рядом зданий, хоть и утратили свое сакральное значение, по-прежнему выделяются белоснежной облицовкой, напоминающей чистый зимний снег, играющий бриллиантовым сиянием в солнечных лучах яркого морозного дня.
Может, свою роль сыграло название — не зря же это место носило имя нашего тотема. Может, храмовое благословение все еще незримо поддерживало всех, кто придет с добрыми намерениями. Так или иначе, я почувствовала, что меня прямо тянет сюда, что лететь становится даже легче, что солнечные лучи, проходя сквозь огненные крылья, оставляют в них тепло и силу.
И без малейшего сомнения устремилась к одному из белых корпусов, будто знала, что именно там найду своего мужа. Интересно, Ялис сможет меня увидеть? Ведь остальные не могли, я в этом уже убедилась.
Похоже, я умерла. Ну, если тело рассыпалось, а душа летает в виде огненной птицы. И странно, что
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 - Ива Лебедева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


