Серебряная колдунья (ЛП) - Саммерс Элла

Серебряная колдунья (ЛП) читать книгу онлайн
Она поклялась, что разрушит коварные Магические Дома Авалона. Она никогда не думала, что станет одной из них.
Единственное, что может быть сложнее управления стартапом Магитека в городе могущественных корпоративных гигантов — это управление им, будучи матерью-одиночкой с двумя детьми. Но Арина хорошо справляется (ну, по большей части), по крайней мере, пока один из этих корпоративных гигантов не приходит взыскать с неё услугу, которую она ему задолжала.
Чтобы погасить свой долг, Арине придётся построить невозможное: мощное магическое устройство, которое многие учёные до неё пытались создать и потерпели провал. Если она не справится, то потеряет не только свой бизнес. Она потеряет лучший шанс защитить своих детей.
Чтобы усложнить всё ещё больше, успех Арины зависит от совместной работы с Домиником Драконом, наследником самого могущественного Магического Дома в Авалоне и мужчины, который много лет назад разбил её сердце.
«Серебряная Колдунья» — это вторая книга в серии «Династия Феникс», истории о политических интригах, втором шансе на любовь и самостоятельном создании своего счастливого конца.
— Хорошо. Отлично. Попросите вашего ассистента позвонить моему ассистенту и назначить нашу первую встречу.
— Я не знал, что у вас есть ассистент.
— Нет. Но именно так сказал бы Глава Дома, не так ли?
— Это действительно так. Хотя он — или она — произнёс бы это более… изящно. Вы не думали о том, чтобы перенять акцент для своего нового Дома?
— До свидания, Лорд Виверна, — ответила я и повесила трубку.
— Всё прошло хорошо, — прокомментировала Серелла.
— Как всегда, в беседах с моим дядей.
И вскоре я стану общаться с ним чаще, чем когда-либо. Я, конечно, была не в восторге от того, что мне придётся встречаться с ним дважды в неделю. На самом деле, он последний человек на планете, которого я бы выбрала своим наставником. Но у меня нет выбора. Ассамблея Авалона проголосовала по этому вопросу, а я ещё не приобрела достаточной власти и престижа, чтобы противостоять им в этом вопросе. На самом деле, я вообще не приобрела ни власти, ни престижа. Мне действительно нужно поработать над этим.
Больше всего меня беспокоила роль Лорда Дракона во всём этом. Он специально выбрал Лорда Виверну в качестве моего наставника, вероятно, чтобы его верный помощник мог очень внимательно следить за мной. И за тем, что я делаю. В частности, за технологией, которую я разрабатываю.
Мне нужно придумать, что с этим делать.
— Где ты взяла Бронзовую Банши, Калани? Это довольно необычная карта.
— Необычная, да, но не редкая. И уж точно не легендарная.
Дети достали свои карточки «Магия Авалона». Насколько я понимала, эти карточки были частью новой популярной игры.
— Я выиграла Бронзовую Банши у Деваки Ананси.
По словам детей, там были всевозможные карточки разной степени редкости.
— Я очень хочу выиграть у Кайло Кицунэ, чтобы заполучить его Фейри Мороз, — сказал Кассиан. — Но у него слишком хорошие карты, чтобы победить его, даже несмотря на то, что я намного лучший игрок. Если бы у меня была хотя бы половина карт, которые есть у этих богатых детей, я бы их разгромил. Такая расплата была бы приятной.
— Расплата? — я нахмурилась. — Что случилось? Тебя беспокоят дети в школе?
— Ничего такого, с чем я не смог бы справиться, — сказал Кассиан, слегка пожав плечами.
Но я не совсем поверила в это. В его глазах был огонь борьбы, который я слишком хорошо знала.
Я взяла его за руку.
— Я знаю, это тяжело — быть намного беднее, чем все остальные вокруг тебя, не иметь того, что есть у них.
Ноздри Кассиана раздулись.
— Мне не нужно то, что есть у них, — в его словах прозвучал вызов.
Калани вздохнула.
— Но, конечно, было бы здорово иметь большой особняк с бассейном, кольцевой дорогой и большими красивыми садами, — она снова вздохнула. — И частный самолёт. Посмотри сюда. У Морфеуса Кракена есть частный самолёт, и он выглядит так потрясающе, — она показала нам экран своего телефона. На открытой там фотографии мальчик сидел в роскошном белом кожаном кресле и смотрел в окно.
— У одного ученика вашей школы есть частный самолёт?
— Не только у одного, мам, — сказал мне Кассиан. — У большинства ребят в нашей школе есть частный самолёт.
Я хотела бы дать своим детям то, что было у их одноклассников. Ну, вообще-то, с другой стороны, может быть, я и не хотела. Похоже, в этой школе царило серьёзное поле искажения реальности, так что я была рада, что Кассиан и Калани хотя бы немного приземлённые.
В любом случае, я не могла подарить им особняки и частные самолёты, но я могла подарить им любовь. И блинчики. Я положила им на тарелки ещё немного. В блинчиках Калани была черника. В блинчиках Кассиана её не было. У него было стойкое отвращение к фруктам и овощам, поэтому когда я тайком добавляла их ему в еду, мне приходилось следить за тем, чтобы он этого не заметил. Яркие сине-фиолетовые пятна были определённо заметными.
— Доминик, ты выглядишь рассеянным.
Голос Валерио звучал совершенно неуместно в моей столовой. Я огляделась, но его не увидела. А Серелла и дети продолжали есть блинчики, как будто вообще его не слышали.
— Засиделся допоздна? — Валерио одарил меня улыбкой.
Я моргнула, а затем он исчез. Но его голос звучал всё так же.
— Куда вы с Ариной пошли вчера вечером после того, как ушли из бара?
— В офис Лорда Виверны.
— Романтично.
— Я не заходил внутрь.
Валерио усмехнулся и снова оказался передо мной. Он был не один. Там присутствовала ещё куча парней в спортивной одежде, наверное, охранники Дома Дракона. Передо мной возникла зеркальная стена, но в ней отражалась не я. Это был Доминик. Я была Домиником.
Только не это снова.
— Доминик? — Валерио положил руку мне на плечо. — С тобой всё в порядке?
— Я в норме, — Доминик присел на скамью для разминки.
Они находились в спортзале. Звон гирь эхом отражался от зеркальных стен. Из вентиляционных отверстий вырывался холодный воздух, обдавая холодом мою — Доминика — кожу.
— Ты неважно выглядишь. Что случилось с Ариной прошлой ночью?
— Ничего.
— Ясно.
— Я не хочу это обсуждать, Валерио.
— Звучит серьёзно.
— Я сказал, что не хочу это обсуждать.
— Хорошо, но будь осторожен, Доминик.
— Я всегда осторожен.
— За исключением того, что касается Арины. Ты никогда не мог контролировать себя в её присутствии.
— Это было давно. Теперь я старше и мудрее.
— Нет, это не так, — ухмыльнулся Валерио. — Тебе это только кажется.
— Спасибо тебе за этот очень бесполезный комментарий.
Лицо Валерио стало серьёзным. Он понизил голос, чтобы другие мужчины не могли подслушать.
— Послушай, Доминик, мне нравится Арина. С ней очень весело. Но это всё, что может быть между вами: веселье. Ты же знаешь, наш отец никогда не позволит тебе жениться на Арине. У него грандиозные планы относительно наследника Дома Дракона.
Его комментарий вырвал меня из тела Доминика и вернул в моё собственное. Я снова была у себя дома, сидела за своим столом. Серелла и дети всё ещё весело болтали о блинчиках, карточных играх и частных самолётах.
Вилка выскользнула у меня из рук и упала на деревянный пол.
— Мама? — Калани посмотрела на меня широко раскрытыми глазами. — Всё в порядке?
— Да, конечно. Всё просто замечательно, — я переложила последний блинчик на тарелку. Голоса братьев-Драконов всё ещё звучали у меня в ушах. Я вскочила со стула. — Мне просто нужно кое-что проверить. Сейчас же. В моей мастерской.
Я подошла к двери и вышла из дома, направляясь в свою мастерскую в гараже. Я должна положить этому конец. Я должна разрушить чары Серебряной Колдуньи. И без того было достаточно сложно не думать о Доминике. Когда мы связаны таким образом, это становилось совершенно невозможно. Я вошла в мастерскую, захватив коробки и инструменты.
— Я должна заблокировать нашу связь.
Я могу создать что-нибудь, что способно на такое. Я могу создать что угодно. Я работаю быстро. Мне нужно разорвать связь. Я начала сортировать детали. Вскоре у меня появилось уродливое, но функциональное устройство, которое будет делать то, что я хочу. Я просто знала, что так и будет.
Я ошибалась.
Когда я включила устройство, вспышка магической энергии отбросила меня назад. Как только слепота, звон и головокружение прекратились, я поняла, что больше не нахожусь в своей мастерской. И я была не в своём собственном теле.
— Доминик, что случилось? — спросил меня Валерио.
— Ничего, — пробормотала я.
— Не похоже, что ничего.
Он услышал меня. Я заговорила, и Валерио действительно услышал меня. Теперь я сидела «за рулём» тела Доминика.
Дерьмо.
Это означало, что мой магический эксперимент не разрушил нашу связь. Он только укрепил её.
Глава 2. Обмен телами
Валерио смотрел на меня так, словно у меня были не все дома. Учитывая моё нынешнее затруднительное положение, это довольно точная оценка моего психического состояния. Вопрос заключался в следующем: что мне с этим делать?
