Злодейка на полставки или драконий переполох - Анита Жарова
Руки инстинктивно сжимают холодную землю.
Все мое внимание приковано к этим сапогам. Изысканным, в дорогой выделке. Кожа блестит даже под серым небом.
— Что ж, кажется, вы снова нашли на свою голову проблемы, которые решить не в состоянии, — слышу я знакомый голос. Сердце пропускает удар.
Поднимаю глаза на “спасителя” и не могу поверить.
Александр... его широкие плечи заслоняют горизонт, а в потемневших глазах полыхает удивление смешанное с раздражением.
Я нахожусь под таким шоком, что забываю о разбойниках и виновато улыбаюсь дракону.
А вот разбойники про нас не забыли.
— Кто ты, демоны тебя побери? — шипит один из них.
— Порешаем и все!
Улыбка мгновенно тает на моих губах.
Александр шумным вдохом подхватывает меня за плечи, рывком ставит на ноги. Быстро сбрасывает с себя куртку и накидывает мне на меня. Тяжелая ткань сохранила тепло его тела и передала мне. Отчего мне становится чуть легче.
Затем я внезапно для себя оказываюсь за спиной дракона. А сам он встает каменной стеной между мной и разбойниками.
Они обнажают оружие, зловещий блеск стали отбрасывает блики на их озлобленные лица.
Александр усмехается, и от этой усмешки мне не по себе.
— Александр? — пишу, легонько прикасаясь к его спине.
— Уинтер, сделайте одолжение, помолчите и не мешайте. Дальше он обращается к мерзавцам, — Думаю, вы не хотите делать следующего шага, — его голос тверд и ясен. А еще пропитан чем-то, от чего я сильно вздрагиваю.
Бандиты колеблются, я чувствую как напряжение нарастает, словно грозовые тучи над нашими головами. Но от Александра исходит холодный огонь решимости.
Дракон отбивает первый выпад. Жестко откинув противника, будто он не весит ничего. Я в этот момент прикрываю рот ладонью и в испуге отшатываюсь.
Остальные негодяи скалятся, переглядываются, но не отступают.
Александр делает шаг вперед, с саблей на готове. Каждое его движение наполнено уверенностью и силой. Лезвие мерцает в сумрачном свете.
Разбойники, смущенные его уверенностью, колеблются, но уже слишком поздно отступать. Один из них, тот что со шрамами, зарычав, бросается в атаку. Александр ловко уклоняется и отвечает на следующую атаку с двойной точностью.
Стоя в стороне, я наблюдаю за боем, и во мне пробуждаются смешанные чувства.
С одной стороны, страх за Александра, а с другой — завороженность его мастерством.
Каждое его движение напоминает мне хищника, мощного и элегантного, который точно знает, как и когда нанести решающий удар. Даже аура его будто с каждым движением обретает остроту.
Мое сердце бьется не только от страха, но и от чего-то, что глубже... От признательности, уважения, а возможно, и чего-то еще, что трудно признать самой себе.
Худощавый разбойник пытается атаковать с фланга, но Александр, предугадывая его действия, отражает удар и с несколькими решительными движениями выводит его из строя.
Двое оставшихся, понимая бесполезность своего положения, пытаются отступить, но и их ждет неудача.
Когда последний из разбойников падает на землю, Александр, не теряя ни мгновения, оборачивается ко мне. Его лицо отражает обеспокоенность.
— Вы в порядке, Уинтер? — голос смягчается, когда он подходит ко мне.
Я киваю, чувствуя, как все внутри еще дрожит от пережитого напряжения. Александр бросает взгляд в сторону дороги, где стоит повозка и лежит без сознания кучер.
— Идемте, поможете мне.
Мы быстро минуем поле. У повозки замечаю коня Александра в яблочном окрасе.
Обернувшись, бегло оглядываю одежду дракона и куртку, что он мне дал.
У меня стучат зубы и голова плохо соображает, но судя по вещам — Александр не переодевался с охоты.
Неужели сразу отправился за мной?
— Александр, могу я спросить? — от неловкого чувства переступаю с ноги на ногу. — Почему вы здесь оказались?
— Из-за вас. Вы видимо очень любите приключения, раз решили отправиться ночью без охраны одна.
Прям ножом по сердцу.
— Я бы признала, что сглупила, но это не так. Я просто не хотела привлекать внимание, — пожимаю плечами. Немного раздраженно и с обидой надуваю губы. — Извините, что доставила вам беспокойство.
— Беспокойство о вас превращается в мою ежедневную обязанность. — хмыкает дракон, опускаясь на корточки перед кучером. — Я кстати получил вашу записку.
— Ой…Хм…, — невольно краснею и стремлюсь вернуть диалог в прежнее русло. — Как вы меня нашли?
— Нужно отвезти его к лекарю, — он кивает на кучера, игнорируя мой вопрос. — Потом разберемся, что тут произошло.
Замолкаю. Александр, закончив осмотр Фицбера, просит подать ему флакон темного стекла из его сумки, прикрепленной к седлу. Безоговорочно подчиняюсь.
Дракон вливает все содержимое в рот кучеру, тот дергается и что-то сонно бормочет.
— Так лучше. Хватит на время. Тут недалеко есть населенный пункт. Поедем туда. Поищу там лекаря. — Александр взваливает бесчувственного мужчину на плечо и осторожно укладывает на сиденья.
Приблизившись ко мне, Александр застегивает на мне свою куртку. После занимает место козлы повозки, приглашая меня к себе.
Садясь рядом, я косо поглядываю на Александра и понимаю, что этот момент для меня значит гораздо больше, чем просто спасение.
Это ощущение того, что даже в этой проклятой ночи для меня существует лучик надежды на спасение.
Мы молча едем, лишь колеса повозки ритмично стучат по проселочной дороге. Потом я не выдерживаю:
— Все таки, как вы меня нашли?
Он мельком бросает на меня взгляд и задорно улыбается.
— Вас легко найти, Уинтер. Ведь вы всегда оказываетесь там, где начинаются неприятности, — его голос наполнен иронией и я чувствую, как мои щеки горят от смущения.
На горизонте показывается маленький городок. Единственная таверна, стоящая на окраине, манит уютным светом из окон. Мы останавливаемся и Александр помогает мне спуститься.
Таверна кажется побитой жизнью, но приветливой. Тяжелая деревянная дверь, изношенные доски пола, которые скрипят под ногами и теплый свет, просачивающийся сквозь занавешенные окна.
Комната на втором этаже, от которой я получаю ключ, простая и душевная. Беленый потолок, деревянная мебель. В комнате пахнет хвоей и стиранным бельем.
Пока Александр занимается кучером, улыбчивая и румяная хозяйка таверны наливает мне горячий суп.
После последних событий каждый глоток кажется исцеляющим. По окончании трапезы хозяйка, натаскав воды, организует мне ванную.
И я наконец расслабляюсь в теплых объятиях воды.
Неожиданный стук в дверь раздается как раз в тот момент, когда я закончив купаться, успеваю одеться.
— Уинтер, можем поговорить? — доносится из-за двери голос Александра.
— Да, конечно, — киваю. Все еще
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка на полставки или драконий переполох - Анита Жарова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

