Жена Лунного демона - Нинель Мягкова
Взгляды всех присутствующих скрестились на пустующем столике Юанро.
— Он задерживается. Возможно, плохо себя чувствует, — неуверенно выдавила императрица, теряя часть гонора.
Еще бы. Это ее сын. В случае чего ей тоже отвечать как матери и старшей родственнице. Не станет же император сам себя наказывать? За промахи сыновей отвечают матери и их семьи.
— Позовите наследника, — негромко распорядился Ванг Танли.
Один из слуг за его спиной сорвался с места и бесшумно исчез за занавесками.
Трапеза продолжилась в тяжёлом молчании. Я старалась есть аккуратно, но быстро. Сейчас выяснится, что Юанро сбежал, и когда еще придется нормально перекусить — неизвестно.
Глава 25
Взмыленный слуга вернулся нескоро.
Я успела утолить голод и теперь вяло ковыряла шарики таньюань[6]. Кормление ребенка, поддержание купола и связь с остальными фейри вытягивали из меня много сил, но и желудок имел свои пределы. Пожалуй, стоит прогуляться по саду, глянуть, какие посадки уцелели, и помочь им созреть поскорее. Фрукты нам сейчас будут не лишними, как и любые травы, впрочем.
Рухнув на колени, перепуганный парень пробормоталнегромко, но в гнетущей тишине его услышали все:
— Ваше величество, наследный принц пропал.
— Как пропал? — рявкнул дед, хлопнув обеими ладонями по столу так, что посуда подскочила.
И его супруга тоже.
— Мы обыскали весь дворец. Его высочества Юанро нигде нет. — Голос бедолаги звучал все тише и тише. Слуга отчетливо понимал, что его жизнь висит на волоске. В гневе император скор на расправу, прикажет казнить за дурные вести и не поморщится. — Его доспех и оружие тоже пропали, и кое-какие личные вещи.
— И о чем это говорит? — Ванг Танли придавил тяжелым взглядом супругу.
Та несколько раз открыла рот и закрыла, как выброшенная на берег рыба. Но не вырвалось ни звука.
Император повернул голову медленно, как готовящаяся к атаке змея. По скулам и челюсти пробежали золотистые отблески чешуек — верный признак того, что он находится на грани срыва от бешенства.
— Кто мне ответит, как ледяные сумели похитить моего наследника? — прорычал дед. — Среди нас предатель и лазутчик? Признавайтесь!
Я от изумления подавилась десертом.
Он сейчас всерьез или издевается?
Мой кашель привлек внимание его величества. Ванг Танли зло вперился в меня побелевшими глазами.
— Ты!.. — прошипел он. — Ты сломала купол, позволив просочиться ледяным!
— Вы правда не видели прорех в структуре? —отдышавшись, изумилась я. — Основу строила не я, а принц Юанро. Меня здесь в тот момент вообще не было. Как бы я сумела его испортить? Сейчас же щит надежен, как никогда. Если присмотритесь, сами поймете. При всем моем уважении, ваше величество, на территории дворца нет ледяных. И не было, по крайней мере сегодня.
— Только предатели-фейри, — процедил император, но уже без прежнего запала.
Попытка убедить самого себя, что ему мерещится и на самом деле родной сын не переметнулся на сторону нападающих, не удалась. Реальность постепенно просачивалась в замутнённый гневом разум.
В чем нельзя отказать повелителю Поднебесной, так это в уме. Дураком Ванг Танли не был, иначе не дожил бы до преклонных лет.
Я молча гоняла по сладкой воде последний шарик таньюань, ожидая окончательного просветления. И оно наступило.
Его величество прикрыл веки, несколько раз глубоко вдохнул, успокаиваясь. Кожа приняла нормальный вид, но борозды на столе, оставленные измененными ногтями, напоминали, что даже в старости дракон — это страшно.
— Итак, наши планы известны неприятелю. Юанро присутствовал на всех совещаниях, а потому действовать по прежней схеме нельзя, — глухо произнес он. — Вне зависимости от того, ушел он по своей воле или его увели насильно, нужно исходить из того, что ледяные теперь знают все. Гуангмин!
— Да, ваше величество! — сложил руки перед собой третий принц.
— Проверь купол, возьми на себя управление им. Переструктурируй, если нужно, Ченхин тебе поможет. И его супруга, если пожелает, тоже.
Последнее император добавил после паузы, с явным усилием. Но то, что он признал мою полезность общему делу, не могло не радовать.
— Буду счастлива помочь, ваше величество, — склонила я голову.
Рядом то же самое проделал муж.
— Что же касается переговоров… мысль интересная. Судя по всему, Юанро вел их за нашими спинами и чего-то явно достиг, — задумчиво протянул император. — Почему бы и не попробовать. Есть ли желающие сходить за стену и обсудить требования с предводителем ледяных?
Придворные смолкли и даже дыхание затаили.
— Я буду счастлив исполнить свой долг, ваше величество, — снова сцепил руки в военном приветствии Гуангмин.
Император небрежно отмахнулся от его предложения.
— Из моих детей ты наиболее толковый, я не стану тобой рисковать. А вот фейри…
Мрачно-торжествующий взгляд его величества замер на мне.
— Докажи свою преданность, и я признаю тебя своей внучкой.
Чен возмущенно дернулся, я едва успела удержать его за рукав.
И склонилась снова, пряча горькую усмешку.
— Служить вам — уже достаточная честь, ваше величество. Я не смею просить большего. И с радостью повинуюсь.
Император нахмурился еще сильнее. Не привык, чтобы от его предложений, да еще таких щедрых, отказывались. Но ронять лицо и вступать со мной в спор не стал. Лишь переложил палочки с тарелки на подставку, обозначая конец трапезе, и грузно поднялся из-за стола.
Как ни старался он держать спину, видно было, что предательство сына сильно по нему ударило. Руки подрагивали, взгляд потускнел.
В глубине души шевельнулось сочувствие к старику.
Столько лет положить на возвышение империи — а ведь она действительно до сих пор процветала — и на закате жизни наблюдать, как все, что взращивал с таким трудом,обращается в прах.
Какие бы сомнительные решения ни принимал Ванг Танли, о своем государстве он заботился неустанно.
— Ты сошла с ума? — вырвал меня из задумчивости свистящий шепот Чена. — Зачем ты согласилась?
— А я могла отказаться? — невозмутимо изогнула я вопрошающую бровь.
— Сказала бы, что слабая женщина и не осмелишься. Его величество выбрал бы кого-то другого.
— Никто другой тоже не осмелится, — мягко, но довольно громко возразила я, поглаживая супруга по рукаву. — Сам знаешь, героев здесь немного. Каждый заботится в первую очередь о сохранности собственной шкуры.
— Попрошу выбирать выражения! — возмутился какой-то министр, но на него тут же
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жена Лунного демона - Нинель Мягкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

