Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова
Он явно имел в виду разлуку с моей матерью. А я и не могла подумать, что бабушка так страдала из-за ухода мамы из семьи.
— А дедушка? — спросила я тихо.
— Он погиб совсем недавно. Несчастный случай, — теперь было видно, что Кэйст не хочет об этом распространяться. — Но он оставил завещание, согласно которому все состояние Аннэлей переходит вашей матери. Но поскольку, как вы успели сообщить мне на балу, Таиссы уже тоже нет в живых, то оно переходит ее детям, то есть вам, лиа Ланье.
Я сидела, словно громом пораженная. Смысл сказанного постепенно доходил до меня, но я едва могла в это поверить.
— Я, как только увидел вас на балу и понял, кто вы, сразу начал действовать, — продолжил между тем Кэйст. — Ведь ваш дед поручил мне, как своему доверенному лицу, разыскать дочь, если с ним что-то случится. Так, я вышел на вас через адвокатскую контору, в которой работает лэр Саммер. Он и привел меня немедленно к вам. Но простите за мою болтливость… — спохватился он. — Вы же, наверное, хотите поскорее узнать, что вам досталось по завещанию.
— У меня есть еще три сестры, — уточнила я рассеянно.
— Значит, и им тоже, — ответил уже Тедди. — Если завещание составлено на твою мать, а отца твоего тоже уже нет в живых, то в очереди на наследство вы стоите все вчетвером и в равных долях.
Я кивнула, украдкой вытирая вспотевшие ладони о ткань юбки.
— Лэр Саммер, огласите список наследуемых вещей, — попросил Кэйст.
И Тедди начал читать:
— Особняк по улице Янтарной в Сильвертауне, поместье в Тоуходе, особняк в Делливаре, фабрика в Тенджере, коллекция драгоценностей, коллекция картин, все деньги на банковских счетах… и прочее движимое и недвижимое имущество, записанное на имя семьи Аннэл.
С каждым названным пунктом мое сердце стучало все сильнее и сильнее. Мне казалось, что я все еще сплю и это какой-то невероятный сон.
— А сколько есть денег на счетах? — осмелилась спросить я, когда Теодор замолчал.
Кэйст задумался:
— Точно сейчас не скажу, надо сделать запрос в банк. Желаете, чтобы я это сделал немедленно?
— Но десять тысяч кьер там может быть? — с замиранием уточнила я.
Он расслабленно усмехнулся:
— Безусловно. И даже на порядок больше, скажу с уверенностью.
— И я смогу ими воспользоваться в ближайшем будущем? — Все внутри меня вибрировало от волнения.
— Хоть сегодня, — ответил Кэйст. — Думаю, такая сумма найдется даже наличными в особняке.
— Сегодня? — Я задышала чаще, слишком трудно было поверить в это. Глаза наполнились слезами. — Сегодня…
Я закрыла рот ладонью, чтобы подавить громкий всхлип. Но эмоции были так сильны, что слезы все равно прорвались на свободу. Я плакала и смеялась одновременно, а мужчины смотрели на меня с растерянностью, не понимая, что со мной происходит.
— Что случилось? Габби! — В кабинет ворвалась испуганная Стэйси. — Габби, милая! Что вы ей сказали? — Она яростно глянула на мужа. — Почему она плачет? У нее же истерика… Тедди, налей воды!
— Все… В порядке… Стэйси… — Я взяла ее за руку, пытаясь успокоить. И заодно успокоиться самой. — Я в порядке…
Но мне уже ко рту подносили стакан с водой, заставляя сделать глоток. Я забрала у подруги стакан и отпила из него самостоятельно — в доказательство, что действительно могу себя контролировать.
— Объясните же мне все! — потребовала Стэйси, успокаивающе держа меня за плечи.
И пока я приходила в себя, возвращая главенство разуму над чувствами, Теодор успел рассказать ей о моем наследстве.
— О боги! — вскрикнула она, и у нее самой в глазах блеснули слезы. — Габби, как я рада. — И я оказалась в ее крепких объятиях. — Это значит… Значит, что тебе не надо выходить замуж за Чаркеша или кого-то другого? Ты теперь свободна?
— Кажется, так, — прошептала я. После ее слов с меня спали последние оковы, которые я сама на себя повесила и только сейчас осознала, насколько они были тяжелы.
— Значит, я могу уже сегодня воспользоваться десятью тысячами кьер? — еще раз спросила я у Кэйста.
— Да, — подтвердил он. — Но что за срочность, позволите узнать, лиа? Или же это секрет?
— Мне нужно отдать долг, — честно ответила я. — И да, это срочно.
— Вы хотите это сделать сегодня?
— Да.
Я вдруг поняла, что не могу ждать ни секунды.
— Просто я думал вначале отвезти вас в особняк, показать все, познакомить со слугами, но раз у вас другие намерения… — Кэйст развел руками. — Тот, кому вы должны, живет в Сильвертауне?
— Нет, в Лендере, — ответила я, прикидывая, что если выехать в ближайший час, то у лэра Твиста окажусь к вечеру.
— До Лендера, если ехать на драколошадях, где-то три часа, — тем временем задумчиво отозвался Кэйст. — Я могу сейчас отправиться в ваш особняк и приказать подготовить для вас экипаж. Вас забрать отсюда? Вы не против, если я поеду с вами?
— Да, отсюда. И нет, не против. — Я робко улыбнулась ему в ответ.
— Что ж, — он сразу поднялся, — скоро буду.
Все происходило так быстро, что я почти перестала ощущать реальность. Просто действовала по наитию, отодвинув момент принятия всей ситуации на потом. Сейчас мне нужно было решить свою главную проблему, избавиться от груза, а все остальное — потом.
Боги, я все равно не могла до конца поверить, что это все происходило со мной!.. И в глубине души даже ожидала какого-то подвоха. Или что вот-вот скажут, что это шутка и меня разыграли.
Но лэр Кэйст вернулся, как и обещал, совсем скоро на карете, запряженной четверкой прекрасных драколошадей. Внутри карета была отделана синим бархатом, а на мягких подушках красовался вышитый герб Аннэлей — два дракона с переплетенными хвостами.
По дороге лэр Кэйст развлекал меня рассказами об особняке дедушки и бабушки, а также слугах, которые ждут моего появления там. Так, я узнала, что дворецкий Вирс хоть и стар, но обладает острым умом, вниманием к деталям и безграничной преданностью ко всем Аннэлям, а экономка Джесс любит поворчать и поспорить даже с хозяевами, но дело свое знает на отлично. Повар Стилл служит в доме всего несколько лет, но способен приготовить блюда с любого конца света, а главный конюх Бин в лошадях души не чает.
Я слушала все это пока как далекую сказку, хотя иногда и улыбалась, и даже смеялась вместе с Кэйстом, но мысли мои все равно уносились к лэру Твисту, к которому мы держали путь. Оставалось надеяться, что он будет на месте, а моя спешка не обернется для нас с Кэйстом потерянным временем.
Мои чаяния
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


