Герцогиня Без права на счастье - Анна Дант
— Смотря, какое количество скота вы собираетесь разводить, и для чего, — развёл руками мужчина. — Если судить по анграм, то у вас будет около сорока коров, больше ста голов птицы и штук тридцать свиней? Вы хотите торговать не только овощами, но и мясом? Для хорошей выручки поголовье маловато.
— Нет, сырым мясом торговать я не готова, — я качнула головой. — День пути по жаре… Нет, сырое я не довезу. А вот копчёное или вяленое пойдёт на ура. Оно дороже и вкуснее. Тоже самое касается молочной продукции. Молока с сорока голов будет действительно много. Малая часть уйдёт в деревню, но остальное пропадёт, если ничего не делать.
— С сыром ничего не будет, — подумав, сообщил Демид. — Что, если всё молоко переводить в сыр?
— И в сгущёнку, — шепнула еле слышно.
Меня осенило. Вот что не пропадёт за день пути. Сгущёнка! Простая или варёная не важно. Важно, что такую сладость раскупать будут довольно быстро. Этот момент надо обсудить с Ричардом. Вдруг, кто-то уже делал сгущёнку, просто она не нашла своего покупателя.
— Простите, можете повторить? — не расслышал Демид.
— Ничего, — я качнула головой. — Не обращайте внимания. К рабочим претензий нет?
— Нет, люди работают так, словно безумно любят своё дело, — улыбнулся мужчина. — Знаете, даже странно.
— Ничего странного. В окрестностях работа есть только в поместье и здесь. А желающих намного больше. В самом начале пришлось десятерых уволить, пока до них дошло, что я не собираюсь оплачивать отдых. Когда люди поняли, что я щедро оплачиваю их труд, что работающие у меня приходят домой с продуктами, то ломанулись толпой. Только мест-то уже нет.
Понаблюдав за ходом работы, я вернулась в карету. Через две недели свадьба, Ричард должен вернуться за несколько дней до торжества. Сейчас он уехал проверять свои земли. А после свадьбы мы вместе съездим в его владения. Но… После свадьбы — понятие растяжимое. Середина весны — посевы продолжатся, так что уехать даже на неделю не получится. Дальше настанет лето. Летом надо будет наладить поставки в город, арендовать несколько мест на рынке, проконтролировать. Осень — основной сбор урожаю и, опять же, торговля. Даже зимой будет чем заняться.
Единственное, что я могу сделать, так это набрать помощников и дождаться, пока они смогут работать автономно. Но как скоро это будет — не понятно.
Вернувшись в поместье, я заглянула к Мелинде и Рулите. Девочки занимались каллиграфией. В этом мире должен быть красивый почерк, потому что общение между людьми проходило в письмах.
— Ваша Светлость, к вам гость, — окликнула меня Алиена.
— Гость? Интересно, — растерялась я. — Неужели, Ричард вернулся?
— Нет, ваша светлость. Некий герцог Ларийский.
— Дядюшка? — ещё больше опешила я, гадая, что ему понадобилось. Узнать, как у меня дела? Или решил забрать своего агронома?
Кстати, надо у него лекаря переманить. Зиму мы кое-как пережили, в деревнях потеряли лишь троих, и то от старости. Но свой лекарь нужен. Да только вот найти хорошего специалиста, готового жить в глуши не так-то просто.
Но как только я вышла на крыльцо, встретить дядюшку, как тут же расплылась в улыбке. Всё время забываю, что Мартин тоже герцог Ларийский. И, учитывая возраст и вес в обществе, приставку «младший» уже давно не использует.
— Мартин, здравствуй, — улыбнулась я, спускаясь по ступеням и распахивая объятия.
— Адель, — губы Мартина растянулись в улыбке. — С каждой нашей встречей ты становишься всё краше. Осторожнее! Иначе я в тебя влюблюсь.
— Ты опоздал, дорогой друг, — рассмеялась я. — Я скоро выхожу замуж.
— Слышал, — кивнул Мартин, целуя мне руку и приобнимая за плечи. — Я встречался с герцогом Аддингтоном не так давно. Он мне сообщил о своих намерениях. И я безусловно поздравляю тебя, но приехал с не такими радужными новостями.
— Что-то случилось? — нахмурилась я, только сейчас отмечая бледность и тёмные круги под глазами. — Выглядишь ты… не очень.
— И почему я не удивлён, что ты совершенно не знаешь о происходящем вокруг, — устало усмехнулся друг.
— Идём, я прикажу накрыть обед, и мы с тобой обо всём поговорим. Приказать подготовить тебе покои?
— Не надо. Я тороплюсь, так что давай сразу о делах. Как только закончим, я тут же уеду. От обеда не откажусь, но сначала дела.
Дав знак слугам накрывать на стол, я привела Мартина в кабинет. Он с грустью осмотрел комнату и тяжело вздохнул.
— Помнишь, как мы забирались сюда, пока наши родители были заняты в столовой? Никаких забот, лишь бы взрослые не узнали, — внезапно окунулся в прошлое Мартин. — Сейчас многое изменилось.
— И мы тоже, — подтвердила я лёгким кивком. — Так что у тебя случилось?
— Отец умер.
Я замерла, неверяще глядя на поникшего мужчину. Боже, я даже представить не могла, что вести будут настолько печальные!
— Собственно, я приехал сюда не только ради того, чтобы сообщить тебе эту новость. К сожалению, оповестить тебя о погребении не было возможности, ты бы не успела. Пару недель назад я забрал отца к себе, в столицу. Лекари говорят, что что-то с сердцем. Да и возраст… Не молод уже был.
— Мне жаль, — шепнула я, не зная, что ещё сказать. — Как твоя мама?
— Мама горюет. Она была рядом с отцом. Сейчас под присмотром лекарей, слишком тяжело ей перенести утрату. Собственно, поэтому я и приехал. Ты же знаешь, что я никогда не хотел заниматься поместьем. Моя служба в столице полностью исключает частые поездки сюда, так что я решил продать поместье. И решил предупредить тебя. Я помню про шахты. Я согласен продать свою долю герцогу Аддингтону. В завещании отца сказано, что я должен продать долю другому человеку, не тебе. В общем, там всё путанно, но мне бы не хотелось подвергать тебя опасности. Я решил, что долю продам герцогу, а тебе, как подарок на свадьбу, подарю часть земли, которая находится под шахтой и мастерскими. Я привёз документы и, если ты согласна.
— Мартин, спасибо, — от всего сердца поблагодарила я мужчину. — Это действительно замечательный подарок на свадьбу. Только вот… Ты уверен, что хочешь продать родовое поместье? Можно же нанять управляющего, изредка приезжать.
—
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герцогиня Без права на счастье - Анна Дант, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

