`

Непокорный медведь - Кимбер Уайт

1 ... 36 37 38 39 40 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
это, по крайней мере, осуществимый план. Когда я вышла из здания, появилось чувство, что я никогда не смогу вернуться к Гвендолин.

Я застыла. Моя машина припаркована в двадцати футах передо мной, а дверь офиса в футе позади меня. Та грань между жизнью до и после. Точно так же, как в тот момент, когда я позволила Саймону заклеймить меня вчера вечером, я знала, что ничто уже не будет прежним. Сделала один шаг вперед, затем еще один. Не успела опомниться, как уже стояла у своей машины. Я услышала хруст снега позади и поняла, кто-то еще здесь. Сейчас или никогда. Я открыл свой багажник и бросила свою сумку внутрь, держа только телефон и ключи. Я захлопнула багажник и побежала, направляясь к задней двери.

— Ты так нервничаешь, и хочешь вернуться туда? — крикнул Мэтт из своей машины, когда подъехал на парковку рядом со мной.

Я помахала ему рукой, но не стала его ждать. Мое сердцебиение, наконец, замедлилось, когда я прошла мимо пустого стола Лори и направилась к моему.

Входная дверь кабинета открылась, и Гвендолин вошла. Она была не одна, и выражение ее лица снова пронзило меня льдом. Она разговаривала с Недом, нашим айтишником. Не знаю, был ли у него шанс объяснить ей, почему его вызвали, но, когда глаза Гвендолин встретились с моими, ее облик изменился. Она широко улыбнулась и помахала Неду.

— Он быстро все исправит, — сказала она. — Это даст нам шанс пройти по некоторым заметкам, которые я хотела бы сделать по отчету, который ты сдала вчера. Пойдем ко мне в офис и дадим Неду шанс поработать.

Я выдохнула, чувствуя облегчение в первый раз за весь день. Теперь, если я смогу просто выбраться отсюда в конце дня и вернуться к Саймону, мы могли бы, наконец, получить некоторые ответы.

— Думаю, что СЗД (прим. пер. CPS — Child Protective Services — Сервис Защиты Детей) будет полезен в деле Тернера, — сказала я, когда Гвендолин заняла место за своим столом.

Она слушала, как я рассказывал ей об их находках. Она листала какие-то бумаги на столе и не смотрела мне в глаза. Когда зазвонил телефон, она подняла палец и взяла его.

— Да?

Она держала улыбку на лице, пока звонивший говорил. Я выглянула в коридор, но Гвендолин захлопнула дверь, когда мы вошли.

— Понимаю, — сказала она. — Нет. Спасибо тебе. Я бы сказала, что это сработало так, как я надеялась. Ты можешь оставить его на месте, а я завтра вернусь к тому, что хочу сделать.

Улыбаясь, она положила трубку. Когда Гвендолин снова взглянула на меня, температура в комнате упала. Вертикальные жалюзи в окне начали раскачиваться, затем щелкнули прямо, отрезав свет.

— Гвендолин?

— Очень плохо, — сказала она. — Ты доверяешь кому-то, и это происходит снова и снова.

Воздух оставил мои легкие. Ей не нужно больше ничего говорить, я видела это в ее глазах. Так много раз видела нечто подобное у Саймона. Может быть, я видела это и раньше у Гвендолин, просто не была готова к такому. Глаза Саймона темнели, когда его медведь хотел вырваться, а глаза Гвендолин стали почти белыми. Два бледных синих круга остались в центре, обведенные черным.

Я хотела сказать. Хотела умолять ее, но, когда попыталась перевести дыхание, поняла, что бесполезно.

— Дело в запахе, — сказала она. — Он в тебе. Твоих костях. Ты никогда, никогда не сможешь от него избавиться. Это здесь, в комнате, на всем, к чему ты прикасалась.

— Гвендолин, — мой голос прозвучал глухим шепотом.

Горло сжалось, как будто ледяные пальцы душили меня. Но Гвендолин совершенно не двигалась, сложив руки на коленях.

— Медведь? Тьфу. Оборотень, Кассандра? Это ниже твоего достоинства. Полагаю, ты думаешь, что это судьба. Ну, может быть так и есть. Но, ты все равно оказалась здесь. А теперь я прослежу, чтобы ты больше не доставляла неприятностей. Должна предупредить тебя… это оставит след.

Удары, казалось, исходили со всех сторон. Один въехал мне в живот твердой тяжестью наковальни. Еще один в лицо. Я прикусила язык достаточно сильно, до крови. Последний удар пришелся прямо в нос, и все вокруг потемнело. Я ударилась об пол и задыхалась. Гвендолин даже не пошевелилась. Последнее, что я видела перед тем, как мир исчез, ее отполированные черные шпильки, ее ноги скрещены.

Глава 16

Саймон

Земля уходила из-под лап, пока я набирал скорость. Побежав вниз по склону, скользя по скалам и корням деревьев. Юг. Мне нужно попасть на юг. Кровь Кэсс становилась холодной. Что-то душило ее. Боль взорвалась в ее глазах и ослепила меня.

Земля вибрировала, когда другие медведи пытались поймать меня. Когда боль Кэсс достигла меня, моя боль достигла их. Я почуял запах Пита и нескольких других близких.

— Саймон! Черт возьми, остановись!

Громоподобный голос Калеба раздался в каньоне, но мне нужно двигаться дальше. Всю оставшуюся жизнь казалось, что я могу продолжать бежать, но никогда не доберусь до нее.

Юг. Искать. Убивать.

Я мог его просто убить. Удивительно, что этого не сделал. Джекс встал на моем пути. Его медвежьи глаза вспыхнули темнотой, но он остался человеком. Разогнавшись, я не мог остановиться. Мой медведь врезался в него, ударив прямо в грудь. Мы кувыркались вниз по склону холма, пока он не приземлился на меня на небольшой поляне глубоко в сердце леса на Уайлд Ридж.

Каллен на его стороне. Он помог Джексу подняться, и они оба набросились на меня, пытаясь удержать. В человеческом облике они не ровня моему медведю, но что-то в глазах Джекса заставило меня остановиться. Я издал громкое рычание. Джекс встал на дыбы и ударил меня прямо по морде. Затем он сделал это снова.

Я откатился в сторону, и снова начал ясно мыслить. Когда я откатился назад, то обратился. Изо всех сил пытаясь встать на ноги, шатаясь, задыхаясь. Когда мои когти втянулись, я протянул руку и положил ее на плечо Каллена, для поддержки. Кровь полилась из носа, и зрение затуманилось. Тупая боль распространилась по телу, и я уверен, что Джекс только что сломал мой проклятый нос.

— Ты никогда не доберешься до нее вовремя, — сказал Джекс, когда я сплюнул кровь и вытер ее с губ.

— Убирайся с моего пути!

— Мы пытаемся помочь тебе, засранец, — сказал Каллен. — Тебе нужно быть в самолете. Как, черт возьми, ты собираешься это сделать, если ты стал медведем?

Я открыл рот, чтобы поспорить, но понял, что он прав. Я согласился.

— Дерьмо.

— Вот именно, — сказал

1 ... 36 37 38 39 40 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Непокорный медведь - Кимбер Уайт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)