Хозяйка покинутой усадьбы - Юлия Нова
Поэтому я сама попросила мастера подробнее рассказать обо всём, чего мне стоит знать для своего выживания в этой среде хищников, желающих откусить от меня кусочек.
На что мастер рассмеялся и поправил меня:
— Вы наивны, всё ещё так наивны, леди Кронк. Они съедят вас целиком и не подавятся. Вы поймёте, если будете внимательны. Скоро бал в честь дня рождения милой Улии, младшей сестры графа Аранского. Вот уж светлая душа, но защитник у неё грозный, никто не будет связываться. Кстати, я заметил, вы не знали Улию Аранскую по имени. Плохо, возьму на заметку. Поговаривают, третий сын графа Пейтона имеет все шансы стать её супругом. А вас с мужем будут приглашать на подобные события. Вы столкнётесь с теми, кого должны знать по именам, обязательно. Что же, до бала ещё есть время, включим этот момент в наш ближайший урок.
Я поняла одно. Как бы я ни желала забыть о некоторых моментах в прошлом и навсегда распрощаться с роднёй, мне это сделать не удастся. Тогда стоило быть во всеоружии и не ударить в грязь лицом. Предстоящий бал меня несколько страшил, зато подготовка к нему занимала всё моё время, да ещё и давала шанс укрепиться, получить знания и навыки, познакомиться с нужными людьми. И я готовилась воспользоваться тем, что давала мне судьба.
Глава 33
Муж приехал неожиданно. Выделенная мне личная служанка, Марта, дама в возрасте, но вполне бодрая, разбудила меня, велев просыпаться, приводить себя в порядок и приходить на завтрак в цветочную столовую, как все здесь называли её в поместье.
Здесь любил кушать муж, и я быстро узнала у Марты, что же произошло. Та только твердила, что муж велел явиться завтракать. Так я и поняла, что неделя относительной свободы пролетела.
Муж был на подъёме и радостно сообщил:
— У меня радостная новость, милая жена. Я совсем было расстроился, граф всё не присылал приглашения на такое событие.
Муж был радостно взволнован, и я предположила, что всё решилось хорошо, что он и подтвердил продолжив:
— Но вот, по приезде мне сразу доложили. Письмо ждало меня пять дней. Управляющий графа слишком поздно понял, что я буду здесь, у себя в поместье. Даи о тебе, милая жёнушка, ему тоже успели донести. Так что он всё правильно сделал, пригласил меня с женой. И даже осторожно намекнул, чтобы не забывал при очередном приезде собирать соседей, а то они и не знали, что я у себя на землях. Все знают, что я не люблю холода и уезжаю к себе на южный остров, а то и отправляюсь путешествовать.
Я удивлённо распахнула глаза, понимая, что у барона есть ещё где-то земли. Да ещё и на юге. Не сдержала любопытство и спросила:
— И что же, этот остров весь ваш? А мы поедем туда в этом году? Ведь и правда холодает.
Муж посмотрел на меня, прищурив глаз, явно задумавшись над ответом, и осторожно протянул:
— Вот уж и не знаю теперь, езжать ли. Думаю, в ближайшее время всё решится по поводу земель. Возможно, в гостях у графа мы узнаем о помолвке. Старый лорд Пейтон вполне может преподнести подарок внуку на такое событие. Кстати, Алисия, ваша задача — выбрать достойный наряд. Вы уже думали, что лучше всего подойдёт?
От неожиданности пролепетала:
— Но про приглашение я не знала, Олди, как же я могла подготовиться?
Муж хлопнул себя по лбу, а я поняла по его суетливым движениям, словам, что он и сам волнуется. Значит, событие для него, а получается теперь для нас, действительно важное.
Я нерешительно спросила, не вполне понимая, почему столько волнений. Земля вполне может уйти из-под носа мужа. И чего тогда волноваться?
Наивно спросила, а в ответ услышала хмык и покровительственные нотки в ответе мужа:
— Вы так юны, неиспорченны и немного наивны. Это совершенно неплохо, но вы думающая леди и умеете держать язык за зубами. Так что я отвечу вам, Алисия. Связи с графом, деловые и дружеские отношения. Всё же он наш ближайший сосед и самый крупный землевладелец. Я знал старого графа, но долго был в отъезде, а потом наследник вырос, перенял графство, а я немного потерял связи с этим родом. Граф Аранский не просто владетель, предводитель южных войск королевства и верный вассал короля. Вы должны быть безупречны и понравиться графу. Хотя что я говорю, он и не заметит вас. А вот его сестре, получается, уже четырнадцать будет. Вы почти ровесницы. Вы понимаете, о чём я говорю?
Я опять кивнула, думая, что так скоро превращусь в китайского болванчика, вот точно! Муж смотрел вопрошающе, и я сказала вслух:
— Конечно, Олди, я понимаю. Я приложу все усилия, чтобы познакомиться, и постараюсь подружиться с Улией Аранской.
Мы завтракали, а муж всё не успокаивался, явно обдумывая подготовку к балу. Он строго наказал мне:
— Доставайте лучшие наряды, Алисия, я зайду к вам перед обедом, мы выберем походящий, и я принесу к нему семейные украшения. А вечером я проверю, как вы танцуете. Мне доложили, после обеда приезжает мастер Нолеби. Вот и устроим вам проверку.
Я кивнула и уверила, что всё сделаю, как желает муж. Честно говоря, я опасалась его. Нет, он хоть и был строг, но всегда относился ко мне уважительно. Но этот предупреждающий взгляд, он пробирал до нутра.
Ближе к обеду мы прибыли к удивительному по красоте поместью графа Аранского. Нам выделили небольшие покои, чтобы оставить вещи и освежиться после дороги. Размер поместья позволял выделить место всем гостям. Мы не собирались оставаться с ночёвкой, о чём предупредили в ответном письме.
Муж объяснил мне, что часть гостей будет приезжать издалека, всё же у графа было много родни, знакомых, сослуживцев. А нам, как соседям, лучше было не оставаться на второй день. Тем более, муж одобрил только два моих наряда, для обеда, и потом для самого празднования, а этого было мало.
На следующий день нужно было надевать новое платье. Шить было поздно, тем более муж и не хотел оставаться, ведь главное для него должно было случиться в день празднования.
Обед прошёл спокойно, я даже познакомилась со многими соседями, с кем не успела в первый раз.
С юной Улией я тоже только познакомилась, перекинувшись парой приличествующий фраз. А муж, когда мы вернулись в комнату, чтобы отдохнуть и подготовиться к вечернему балу событию, быстро распорядился:
— Мне,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка покинутой усадьбы - Юлия Нова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

