`

Драконы и ведьмы - Мартиша Риш

1 ... 36 37 38 39 40 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
местным властям?

— Думаю, это опасно, властей они не боятся. Сегодня у управляющего был кто-то из их представителей, а меня отпустили ходить по замку, стало быть, местные власти им не указ. Они боятся огласки перед теми гостями, которые сюда прилетают на чем-то. Но где вертолетная площадка или аэропорт я не знаю, с портом надежней, он, по-любому, на берегу.

— Думаю, ты прав, значит, напросимся на корабль.

— Думаешь, возьмут?

— Моряки друг друга всегда выручают, а если не возьмут — ну, уведём катерок у них из-под носа.

Серджо

«Бежать, бежать и еще раз бежать!» — в груди, вторя пульсу, стучит единственная уместная ныне мысль. Улыбки гостей кажутся оскалами, что в любой момент могут превратиться в преддверие смерти, будто бы эти зубы уже готовы сомкнуться на клокочущем кровью горле жертвы.

Все вокруг милы, и натянуто вьется над столом нить непринужденной светской беседы. Лица трех похожих друг на друга дам освещает неровное пламя свечей, горящих в рогатых подсвечниках на столе. Подсвечников много, на каждом из них штук по десять рожков, а то и больше. Свечи ярко горят, но не плавятся и не тают. Воск остается нетронутым, будто бы и не властно над ним жаркое пламя. Возле каждой темнейшей, как были представлены нам дамы, сидит по мужчине, по мужу. Вот уж кто не похож друг на друга. Могучий и рослый супруг Марцеллы. Мужчина с острым взглядом и озорным мальчишеским блеском в глазах — супруг Мирты. Аристократичный, уверенный, сильный — супруг Эльзы. Во главе стола устроилась чета управляющих — Эмиль и Агнес. Толпа малышей, вперемешку с няньками, заняла противоположную сторону. Нас посадили через стол от великих. Слева от меня — мужчина в черной одежде, справа от Джинджера место пустует. Гомон детских голосов отдается в каменном своде неуместным эхом.

— А как вы относитесь к супружеской жизни, Джинджер? — с полуулыбкой спрашивает у боцмана Марцелла.

— Как-то не доводилось в этом участвовать, я больше привык находиться в море, да и на берегу меня особо никто не ждет.

— А вы, Лукас, верно?

— Да, мое имя Лукас. Я предпочел холостую жизнь, после неудачного брака. Вернулся на сутки раньше из моря, сами понимаете, бывает.

— Понимаю. Ну а у нас в гостях, вам нравится? Быт, климат, природа?

— Гостей не держат под замком, темнейшая. Я правильно, употребил это слово?

— Абсолютно. Я полагаю, что ваше заключение было необходимой мерой. Все же вы пытались убить моего супруга, и это после того, как ваше судно было освобождено от пиратов нашими силами. Мой муж тоже участвовал в том бою.

— Благодарю за спасение. Нам никто не посчитал нужным разъяснить положение дел.

— Безусловно, в этом моя вина. Эмиль, как ты думаешь, может быть, стоит дать ребятам возможность беспрепятственно передвигаться по замку?

— Разумеется. После того, как они принесут кровавую клятву.

— Клятву? — мне показалось или голос боцмана дрогнул?

— На крови, — любезно разъяснила Марцелла. — Простая формальность. Да и текст клятвы довольно-таки произволен. Вы поклянетесь не причинять вреда хозяевам и жителям замка, а так же их домочадцам.

— И не разглашать личную информацию о нашей жизни и быте, — подхватил Эмиль. — Гсподин Серджо уже принес подобную клятву и имеет возможность свободного перемещения везде, где ему вздумается, кроме, разве что подземелий, но там дежурит охрана.

— Да, это так. Я принес подобную клятву.

— Я согласен, — глухо ответил Лукас, — что нужно сделать?

— Я тоже согласен, если мне в руки дадут крест на момент произнесения клятвы. — С секундной задержкой выразил свою очередную бредовую идею Джинджер. Впрочем, Марцелла не подала виду, даже если и удивилась просьбе моряка.

— Осиновый подойдет?

— Вполне.

— Ну, держите. Освятить мне его нечем, да и не в моем статусе. Молитву читать рискнете? — достала из-под стола простой крест темнейшая. Джинджер протянул за ним свою сильную, но заметно дрожащую руку. — Молитву читать будете?

— Буду, если позволите.

— Прошу.

Над столом грозным напевом потек мотив старой, как мир, молитвы на почти неизвестном мне языке мертвых. Латынь. Вот и прощальный Амэнь глухим эхом отскочил от свода. Даже галдящие на разные голоса дети будто притихли.

— Господин Грегор, обеспечьте наших гостей иглой для освобождения капель их благородной крови, — мужчина, что сидел подле меня запустил руку в карманы своего одеянья.

— С каких это пор кровь моряков так высоко оценена, что стала зваться благородной, — не смог удержаться от едкого замечания Лукас.

— С тех самых, как вы рискнули собой, заслонив спинами от вторженцев умирающего. Разве нет?

— Должно быть, вы правы, темнейшая.

— Прошу, передайте своим друзьям, — обращается ко мне сосед по столу, — и примите благодарность за услугу, оказанную мне сегодня. Положение было практически безвыходным, как мне тогда показалось.

— Услугу? Но я ничего не делал.

— Благородно с вашей стороны забыть о том глупом положении, в котором я оказался из-за шалости прелестного малыша. Держите же иглу, не стоит заставлять ждать собравшийся триумвират великих.

В мою протянутую ладонь легла небольшая шкатулка из стекла по форме и виду напоминающая скорее медицинскую ампулу, с тем лишь отличием, что она могла распахнуться на две половины, если верить крошечным петлям с торца. Внутри, и вправду, находилась простая с виду иголка.

Я передал сосуд Лукасу. И только тут перед внутренним взором встали, как наяву, картинки ушедшего дня. Рука малыша, туго сжимающая шипящую кобру, Амелия кричит: «Это господин Грегор!». Парень, представившийся дриадом Матиасом. Что здесь происходит?

Справа от меня Лукас уже начал произносить клятву, я развернулся в сторону мужиков. Тонкая игла извлечена и колет палец хищным жалом, проступает алая капля.

— Стряхните ее на стол, — Лукас повинуется, но до стола капля не долетает, обратившись в дым. Пальцы Джинджера, побелели в костяшках, сомкнувшись вокруг креста. Игла ложится в его свободную руку. И снова разносятся эхом над столом слова простой клятвы. И снова выступает кровь. Рука вибрирует, капля скачет.

— Тряхните рукой и закончим с этим, — торопит его темнейшая Эльза. Боцман дернулся от резкого звука, капля упала и растворилась в дымке.

— С формальностями покончено, возвращайте иглу и чехол. Возвращайте, уже можно. Джинджер, взгляните на меня! Вам тут ничего не грозит и грозить не будет.

— Благодарю.

— С этой минуты, вы можете свободно передвигаться там, где захотите. Но замковую территорию настоятельно прошу не покидать. В остальном — чувствуйте себя как дома. Так, Эмиль?

— Безусловно.

— И выдели гостям комнаты поближе к комнате Сергея, пора уже вернуть Агнес ее гардеробную. Она располагалась в том помещении, где вы находились в эти дни.

— Спасибо.

— Предлагаю продолжить ужин. Сейчас подадут чудесную рыбу,

1 ... 36 37 38 39 40 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Драконы и ведьмы - Мартиша Риш, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)