`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » И в горе и в радости. Книга 2 - Эйвери Блесс

И в горе и в радости. Книга 2 - Эйвери Блесс

1 ... 36 37 38 39 40 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
их грехи, тогда и сам прощен будешь. Вот и летаете в облаках, не видя скрытых пороков в окружающих вас людях. Знаете, все же я посоветую Его Величеству, как можно быстрее, вас выдать замуж. Назначить временного опекуна на ваши земли все же будет мало. Не с той кашей в голове, которая у вас.

Услышанное меня разозлило. Это же надо быть настолько закостенелым, самовлюбленным эгоистом. Но оно и неудивительно. Ведь у него есть деньги и власть, а это значит, что Са’Арти устраивает сложившийся порядок вещей и ничего менять он не хочет. Но это не значит, что я пойду у него на поводу.

- Вы забываете, маркиз, что мой муж лишь пропал без вестей. Мертвым его никто не видел. А раз так, то я собираюсь его ждать, а не повторно выходить замуж.

- Вот об этом я и говорил. Вы наивны и не принимаете реально, летая в облаках. Впрочем, для молодых лер - это в порядке вещей.

- А вы не думали, что это не наивность, а преданность своему мужу?

Кто бы знал, каких мне сил стоило сдержаться и не ответить оскорблением на оскорбление.

- Нет, лера Одарита, это обычная, женская глупость. И, как тот, кто вас значительно старше и мудрее, я посоветовал бы вам все эти ваши затеи, с благотворительностью для людей, выкинуть из головы, до того, как стало поздно что–либо исправить. Время от времени им можно устраивать праздники, но не более одного-двух раз в год. И еще один мой вам совет, не лезьте туда, где ничего не понимаете и не пытайтесь изменить то, что работает на протяжении многих веков. Не надо пытаться сделать жизнь окружающих лучше. Так как лучшее, враг хорошего и стабильного. А нарушив стабильность, вы тем самым вызовете недовольство не только тех, кто вас окружает, но еще и затронете интересы сильных мира сего. Боги давно установили свой порядок и не вам его нарушать. Ну а на месте вашего мужа, если он все же жив, я бы постарался как можно быстрее вернуться домой. Кстати, насчет возвращения, нам также не помешает поспешить, чтобы успеть вернуться к ужину.

Закончив свою нравоучительную речь, маркиз по-отечески похлопал по моей руке, после чего быстрым шагом подошел к своему коню, тем самым показывая, что разговор окончен.

Не скажу, что была с ним согласна, точнее, совершенно несогласно, но так как сейчас у меня не было выбора, то я последовала примеру Са’Арти и, вскочив на лошадь, пустила ее вскачь, в надежде на то, что пока мы доберемся до Дюршарса, моя ярость хотя бы немного уляжется или выветриться от быстрой скачки.

Глава 21

Не помогло. Поднимаясь на второй этаж, я по-прежнему злилась. Могу сказать точно, маркиз прав в одном, несмотря на прошлую жизнь и прожитые годы, я все еще не избавилась от глупой наивности и веры в лучшее в людях. И ведь, чтобы я не сделала, чтобы не сказала, Са’Арти все перекрутит на свой лад и повернет так, как ему удобно и выгодно. А сейчас ему выгодно заполучить меня, а также мой титул и мои земли. И как же мне быть? Что сделать такого, чтобы заставить его отказаться от этой идеи? С такими мыслями я и зашла в свою спальню, где меня уже ждала Уля. При этом настроение у девушки была значительно лучше, чем у меня. Пританцовывая и что-то напевая себе под нос, служанка раскладывала мое платье для ужина на кровати, готовясь к тому, чтобы помочь мне ополоснуться и переодеться.

Помня, что произошло с ней вчера и не желая портить горничной настроение, я постаралась, хотя бы внешне, не показывать насколько у меня скверно на душе.

- Уля, помоги мне раздеться и расскажи, как прошел день. В Дюршарсе все тихо и спокойно?

До ужина еще был целый час. Как раз достаточно времени, чтобы привести себя в порядок.

- Да, все замечательно.

Продолжая улыбаться, девушка сняла с огня ведро кипятка, вылив его в бадью с водой приготовленной заранее. Опустившись в теплую воду по шею, я расслабленно выдохнула. Сдаваться я в любом случае не собиралась и обязательно что-то да придумаю, чтобы отделаться от этого надоедливого семейства.

- Рассказывай, что у тебя произошло? Ты сегодня такая радостная. Неужели приезжал Кэлен?

Услышав мои вопросы, девушка на мгновение погрустнела, но почти сразу же улыбка вернулась на ее лицо.

- Нет, не приезжал. Его отец с братом, как вы и приказали, ушли в горы. Так что он сейчас дома за главного и помогает матери. Поэтому приехать у него возможности нет. Тут произошло другое. Дело в том, что лиер Киллиан, извинился за вчерашнее и предложил эту… ко… ком…

- Компенсацию?

Расслабленность, которой я обрадовала всего мгновение назад, моментально испарилась.

- Да, точно.

- Ты с ним встречала? Одна?

- Нет-нет. Я не была одна. Рядом стояла Юлна. Мы как раз вместе с ней убирали в большом зале. А еще у входа стоял Реитар. Лиер сам подошел ко мне и извинился, сказав, что не так все понял и предложил мне брошь с несколькими драгоценными камнями. Она такая красивая и вся блестела.

Услышав рассказ, я нахмурилась. Что-то мне мало верилось в раскаянье сына маркиза. Уверена, за этим что-то стоит.

- Ты ее взяла?

- Нет. Невеста одного мужчины не может брать подарки от другого. А я приличная девушка. Кроме того, уверена, она стоит очень дорого. А такие вещи, находясь в руках простого человека, ни к чему хорошему не приводят. О чем я и сообщила лиеру.

- И как он отреагировал на отказ?

С одной стороны, я рада была, что девушка именно так поступила, а с другой, как бы Киллиан не воспринял отказ как оскорбление.

- Он все понял и похвалил меня. А еще поздравил с предстоящей свадьбой и предложил тогда в виде ком… ком…

- Компенсации.

- Да, именно, в том самом виде и как подарок на свадьбу, десять золотых монет.

- И ты их взяла?

- Это же подарок к свадьбе и просто деньги. Кроме того, вы же знаете, как моей матери сложно. А выйдя замуж, я не смогу ей больше помогать.

- Насколько я помню, твоя мать пошла работать в косметический цех.

- Да, вы правы, лера, но деньги лишними не бывают. Поэтому я взяла. Половину отдам матери, а вторая

1 ... 36 37 38 39 40 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение И в горе и в радости. Книга 2 - Эйвери Блесс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)