`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

1 ... 36 37 38 39 40 ... 259 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Хотя это не совсем по протоколу, я должен позвонить начальнице.

— Конечно, давайте, я сам расскажу ей эту историю, — сказал я, и он на мгновение запнулся, снимая рацию с бедра, а затем быстро положил ее обратно.

— Вообще-то, мне лучше не беспокоить ее. Вот, я сниму их для вас, леди. Мне просто нужно сначала провести быструю проверку безопасности на случай, если вы сбежавший заключенный, — он рассмеялся своей шутке, и я догадался, что это было даже забавно. Никто не сбегал из Даркмора. Никогда. Из этой крепости нельзя было сбежать, она была создана с помощью магии, монстров и всякого безумного дерьма, чтобы держать опасных психов в своем чреве. Я знал это достаточно хорошо, учитывая, что я уже рассматривал возможность проникновения и спасения моего брата. Судя по всему, я был бы мертв еще до того, как зарылся бы хоть на одну ногу в землю на поверхности. Даже это причудливое заклинание Габриэля «дверь везде» здесь не сработает. Здесь были приняты особые меры, чтобы блокировать темную магию, как и все остальное. Это было чертовски безнадежно.

Лайл потянулся в карман, достал сканер и поднес его к лицу Элис. Линии магического света пробежали по ее коже на мгновение, прежде чем он подал звуковой сигнал.

— Хорошо, — сказал он, затем достал треугольный ключ для наручников, и я боролся с желанием усмехнуться, как сумасшедший, когда Элис протянула ему свои запястья, и он разблокировал их. Она застонала от облегчения, вокруг нее тут же закружилась воздушная буря, когда она завладела своим Элементом, а я купался в силе моей девочки, гладя ее по волосам.

— Мне придется оставить их себе, это ценная собственность, — сказал Лайл, и я кивнул, махнув рукой, чтобы он забрал их, и он задвинул наручники в ящик своего стола.

Я повернулся, чтобы посмотреть на шокированные лица в приемной, в то время как один звероподобный мужчина с вожделением смотрел на Элис, и я бросил на него смертельный взгляд, который заставил его немедленно посмотреть на свои волосатые костяшки пальцев.

Нам не пришлось долго ждать, прежде чем Лайл сказал нам пройти через другую дверь безопасности с несколькими яркими заклинаниями, которые гудели над нашей плотью. Затем мы направились по коридору к Роари, и Элис непрерывно делала маленькие смерчи в своих руках, пока мы шли, ее глаза светились счастьем. Я хотел, чтобы такой взгляд был у нее каждый день ее жизни. Мой маленький монстр никогда не заслуживал хмурого взгляда, особенно после всего того дерьма, через которое она прошла из-за смерти Гарета и ее матери-задницы.

Нас направили к третьей двери по коридору, и я открыл ее, обнаружив, что она пуста, когда мы вошли внутрь. Мы едва успели сделать два шага, как дверь на противоположной стороне комнаты открылась, и вошел Роари в оранжевом комбинезоне с символом Льва на груди рядом с символом Водного Элементаля. Я бросился к нему, сжимая в своих объятиях, а он сжал меня в ответ со вздохом облегчения.

— Эй, маленький Леонид, — прорычал он, когда я отпустил его и отступил назад, чтобы рассмотреть. Его прическа превратилась в сплошной беспорядок а его щетина стала похожа на бороду.

— Черт возьми, Рори, наши мамы убили бы тебя, если бы увидели, что ты так выглядишь. А что бы папа подумал бы о твоей гриве?

Рори оскалил челюсть. — Неважно, по его словам, я больше не часть Прайда.

Боль пронзила меня при этих словах, и я покачал головой, отвергая их. — Мы вытащим тебя отсюда, и он покончит со своим дерьмом. Мы украли у Лайонела Акрукса, это было лучшее ограбление в нашей жизни. Как отец может вечно злиться на это?

— Лучшее ограбление в твоей жизни, — поправил он, слегка склонив голову от стыда. — Найты не попадаются, Леон.

— Это была не твоя вина, — грустно сказала Элис, подходя ближе и крепко обнимая Роари. Он прижимался к ней почти так же долго, как ко мне, и у меня возникло ощущение, что в этом месте ему не хватало компании.

— Это была полностью моя вина, — вздохнул Роари.

— Ты спас Розу, — выдохнул я. — Она рассказала мне, что именно ты сделал для нее, и она чувствует себя чертовски виноватой.

Брови Роари сошлись на этом. — Ей не за что чувствовать себя виноватой.

— Я знаю, но она так не считает. Она убивается из-за этого. А после того, что сделал с ней Феликс…

Роари глубоко зарычал, его глаза прожигали дыры в моей голове. Я рассказал ему все, что знал по этому вопросу, и я видел, какую боль это причиняло ему, ведь он спас ее от одной судьбы, а потом узнал, что она столкнулась с гораздо худшей. Иногда я думал, что он винит в этом и себя, что если бы он был там, то смог бы защитить ее. Но всякое случается, и он не был ее защитником. Я просто надеялся, что он не будет вечно корить себя за это, потому что пребывание в этом месте было достаточным наказанием без того, чтобы он еще и мучил себя.

Мы заняли места напротив него за маленьким столиком в центре комнаты, и я начал рассказывать ему о нашей миссии по спасению Элис, как будто это была книга, которую я писал. Мы придумали этот план, чтобы я мог рассказать ему обо всех незаконных делах, которыми я занимался регулярно, не уличая себя и не скрывая от него ничего. В рассказе все наши имена были изменены, но я дал достаточно намеков, чтобы он понял, о ком я говорю. Его черты лица светлели, когда я разыгрывал представление и приукрашивал историю везде, где только это было возможно, чтобы как можно лучше отвлечь его. Но когда подошло время уходить, он вернулся через дверь в Даркмор с низко опущенной головой, и мое сердце сжалось от боли, что мне приходится расставаться с ним.

— Не волнуйся, Лео, — мягко сказала Элис, когда мы снова вышли из комнаты, и боль расколола мою грудь. — Мы найдем способ вытащить его.

Я кивнул, но все казалось настолько безнадежным, что казалось, будто темное облако опустилось на судьбу моего брата. И ничто из того, что я мог сделать, не могло его спасти.

12. Элис

Возвращаясь через ворота Академии Авроры с Леоном и Данте наперевес, я чувствовала себя так, словно шла на собственную казнь. Я знала, что мы не можем вечно прятаться в квартире Габриэля, и я знала, что если я решу спрятаться подобным образом, это

1 ... 36 37 38 39 40 ... 259 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воинственные фейри - Каролайн Пекхам, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)