`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Графиня-служанка (СИ) - Волкова Галина

Графиня-служанка (СИ) - Волкова Галина

Перейти на страницу:

Увидела в стене около шкафа, неприметную дверь, подошла, открыла, а там ванная комната.

Ирдж стоял у окна и смотрел на моё знакомство с его каютой.

— Ну и как тебе наше временное жилище? — поинтересовался муж.

— Мне нравится, — ответила я, и заметила, что у кровати стоят всего два сундука с нашими вещами. — А где другой багаж? — спросила герцога.

— Плывёт следом, на другом корабле, — подошёл и обнял меня.

— Понятно, — и слегка покраснела.

— Устала, наверное? — я отрицательно покачала головой.

— Нет, — и он поцеловал меня в макушку. — Мне бы не помешало умыться с дороги, — он кивнул, отпуская меня.

Я подошла к его столу, и расстегнула на шеи сапфировое колье, подарок мужа в день свадьбы.

Вспомнила про сюрприз мужа в поместье Карсадских.

Когда мы приехали в дом герцога, то он взяв меня на руки поднялся в свою комнату, точнее в нашу комнату. И там поставив меня на ноги, я была удивлена, вся комната была в цветах: на подоконнике, на полу, всё заставлено цветами, даже на кровати были розы и лепестки. А когда он подвёл меня к столу, там в вазе были белые розы, а на них лежала коробочка, открыла, на бархатной подушечке красовалось сапфировое колье. Тёмно- синие камни, сверкали и мне показалось, что они таинственно- прекрасное, что я когда либо видела.

Потом он дарил мне цветы, а в каждом букете был, то браслетик, то кулоны, колечки, перстни, даже диадема из красных рубинов. А после, усадив меня на кровать, поставил около моих ног сундучок средних размеров, открыл, и у меня рот от удивления приоткрылся. В сундучке были драгоценные камни разного калибра, цвета и сверкали, переливались гранями.

Ирдж присел передо мной на корточки. Брал горстями драгоценности и обсыпал меня с головы до ног. Я затаив дыхание не шевелилась.

Ирдж произнёс шёпотом, но я его услышала.

— Твой изумрудный браслет, который я ношу, останется у меня, как знак нашей любви.

Я с придыханием ответила.

— Ладно, пусть будет так.

И тут я вынырнула из приятных воспоминаний, повернулась к мужу, он улыбался. Ирдж ведь сразу понял, о чём я только что думала.

— Пойду, освежусь после дороги, — и тихонько прошла к не приметной двери, он кивнул.

Освежившись, я вышла в комнату, муж стоял ко мне спиной и смотрел бумаги на столе. На цыпочках подошла и обняла со спины. Он повернулся, отложил бумаги, обнял меня, поцеловал в висок, прошептав «Моя вишенка».

— Эльза, а не пройтись ли нам по палубе после обеда? — проговорил герцог. — Ведь я помню твою мечту, ты очень хотела увидеть море, — кивнула, соглашаясь с его предложением.

— Хорошо, спасибо, что ты помнишь, — он погладил меня по голове.

— Конечно, ведь теперь ты у меня будешь только радоваться, а я буду исполнять любые твои желания, — и я взглянула в его сияющие, серые глаза.

— Любые- любые? — хитро спросила мужа.

— Любые, но в меру допустимые, моя вишенка, — и ласково провёл пальцами по моей щеке.

— Я подумаю, — и прижалась к нему, прикрыв глаза.

Так постояв ещё не которое время, мы отправились на обед, а потом мы гуляли по палубе, и я любовалась морем, вдыхала тёплый наполненный бризом воздух, и наслаждалась солнечным днём.

После прогулки Ирдж проводил меня в каюту, а сам ушёл к капитану корабля. Он у меня ведь не простой человек, и это я прекрасно знала и понимала. Главнокомандующему его величества, нужно выполнять приказы короля, следить за дисциплиной, и руководить жёсткой, справедливой рукой.

Присела на кровать и скинув туфли, я прилегла, прикрыла глаза. А ещё я понимала, что до крепости Ирджа и его поместья, плыть на корабле нужно две недели. Я даже не знаю, чем мне себя занять все эти дни. Но я взяла книги и ещё Ирдж не позволит мне скучать, он будет всегда рядом. Но мешать его службе я не буду, а то военные подумают, что командир, женившись и полюбив девушку, стал мягче и отходчивее. Я улыбнулась над своими размышлениями, и не заметила, как задремала, только почувствовала, что укрыли одеялом и обняли. Я что-то пробормотала во сне, и снова под укачивания волн, уплыла в сказочные, волшебные сновидения.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Глава 37

Так прошло две недели моего путешествия по морю. Осталось всего дня три, и мы прибудем в крепость. Ирдж всегда был рядом, по утрам уходил в каюту капитана, а обедали мы на палубе, на свежем воздухе. И вот вечером, мы ужинали, так же на палубе, на свежем воздухе, под открытым небом. Нам подали запечённую рыбу с овощами и компот из лесных ягод. Как мне вдруг к концу ужина, с того не сего стало плохо. В глазах потемнело, и закружилась голова, я вцепилась руками в угол стола. А Ирдж говорил про своё поместье, в которое мы направляемся, и смотрел в свою тарелку. Я, не дослушав его, соскочила со своего места, опрокинув стул на котором сидела. Ирдж сразу поднял глаза на меня, а я не сказав не слова, зажала рот ладонью, и побежала к поручням, и меня вырвало прямо за борт корабля.

Почувствовала тёплую руку на своём плече. Подняла взгляд на мужа, он взволновано смотрел на меня.

— Эльза, что с тобой? — проговорил супруг. — Тебе плохо?

— Да, — и снова перегнувшись через перелила, меня вывернуло на изнанку. — Я видимо что- то не то съела, — хрипло процедила я, и снова мой желудок сжался в спазме так, что из глаз брызнули слёзы.

Продышавшись от не приятного действия, я вытерла губы платком, и взглянула на мужа.

— Эльза, и давно у тебя это недомогание? — Ирдж нахмурил брови, разглядывая меня.

— Сегодня с утра подташнивало, думала, пройдёт, — промямлила я.

Мы подошли к столику, и я присела, потому, как ноги меня уже не держали, муж налил стакан воды, выпила, не много стало полегче.

— Я сегодня заметил, что ты даже к завтраку не притронулась, — я кивнула, признавая тот факт, что мой муж очень наблюдательный.

— У меня нет аппетита, — пожаловалась я герцогу. — У меня видимо морская болезнь, — предположила я.

— Не может быть, ведь все эти две недели ты чувствовала себя хорошо, — и поставив стул около меня, присел.

— Ирдж, у меня, наверное, запоздалая морская болезнь? — и я снова сделала глоток воды.

— Дорогая Эльза, я с тобой соглашусь только в одном, морская болезнь существует, а вот чтобы была запоздалой, — задумчиво протянул он. — Такой я не ещё не видел, — ответил мне мой муж. — Это что-то другое, и похоже я догадываюсь, что с тобой? — улыбнувшись проговорил Ирдж, я взглянула на него.

— И что же со мной? — поинтересовалась я.

— Ты беременна, — я приподняла брови в удивлении, а он счастливо возгласил на всю палубу. — У нас скоро будет ребёнок, — обнял ошарашенную меня. — Любимая моя Эльза, моя вишенка, — поцеловал меня, а после стал осыпать поцелуями моё лицо.

Я заморгала и вдруг как заплачу, Ирдж снова обнял меня, прижимая к себе, и на ухо зашептал ласковые, нежные, радостные слова. А я уткнулась ему в плечо, всё плакала, и плакала, всхлипывала. Выплёскивая со слезами и радость, счастье, страх от новости, и я ничего не могла с собой поделать. Силилась успокоиться, но ни как не могла взять себя в руки.

— Не может быть, — шептала я. — Не может быть.

— Может, — вторил мне Ирдж. — Может, — погладил меня по голове. — Моя вишенка, я так счастлив, я и представить не мог, что можно испытывать в своём сердце такую большую любовь к тебе и к будущему малышу, — я смахнула слёзы со своих щёк, и судорожно вздохнула. — Всё моя малышка, успокойся, — и поцеловал в висок, я приоткрыла глаза, Ирдж подал мне стакан воды, Сделала один глоточек, потом ещё один, успокаиваясь.

— Ирдж, — проговорила я. — Ты ошибаешься, — отстранилась от него, он слегка поддержал меня. — У меня просто слабый желудок, — он приподнял брови и растянул губы в улыбке. — Вот мне и стало плохо, — он покачал головой. — Это простое недомогание, скоро пройдёт и мне станет лучше.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— А я думаю, что тебе сейчас нужно по- больше отдыхать, — муж, помог мне встать со стула, ноги у меня дрожали от слабости, и мы тихонько пошли по палубе. — Через трое суток мы уже прибудем в поместье, — взял меня на руки, я обняла его за шею, и положила голову ему на плечо. — И там тебя осмотрит лекарь, — я прикрыла глаза. — И не спорь со мной, — ласково проговорил муж. — Ведь твоё здоровье, очень важно для меня, — слабо улыбнулась, он зашёл в каюту и уложил меня на кровать, снял с меня туфельки, и присел на край постели, а я приоткрыла глаза, взглянула на супруга. — Тем более ты должна следить, что ты ешь, пьёшь и бывать как можно чаще на свежем воздухе, — взял меня за руку, поцеловал мои пальцы.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Графиня-служанка (СИ) - Волкова Галина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)