`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Маленькая хозяйка большой таверны (СИ) - Гринберга Оксана

Маленькая хозяйка большой таверны (СИ) - Гринберга Оксана

1 ... 36 37 38 39 40 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Хорошо хоть я пришла в себя ближе к окончанию допроса в цитадели, а заклинание Правды на меня накинули, когда память Лорейн Дюваль все еще была доминирующей, поэтому Эдвард Блейз не понял…

Вот и я тоже не понимала.

Ответов у меня не было — моя логика и понимание законов природы ломались, не в состоянии решить эту загадку. Но все же, набравшись смелости, я сделала предположение.

Магия, сказала себе. Что-то запредельное и невероятное, но позволившее моей бабушке сделать так, чтобы в случае смертельной опасности меня перенесло именно сюда, в подходящее тело.

Правда, самой ей эта магия не помогла, и она умерла. Я это знала наверняка, потому что ее похоронила.

Но что, если она все-таки не умерла?! Что, если она тоже перенеслась назад, переместившись в очередное тело?!

Этого я не знала.

Слишком много вопросов, на которые у меня не было ответов.

Украдкой взглянула на свои руки — нет, никаких следов моего преступного происхождения на них было не заметно. Проявятся ли они когда-нибудь, я тоже не знала. Но мне очень хотелось понять, пора ли закупаться браслетами и думать о побеге в неизвестность, или же продолжать жить и работать, надеясь однажды во всем разобраться.

Понять, кто я такая на самом деле.

Вернее, что я такое.

Кто мне подскажет?!

Анья уж точно не могла, поэтому я, поблагодарив ее за рассказ, сказала, что она может идти. Да-да, продолжать уборку на втором этаже.

Кивнув, та отправилась за дверь, а я еще пару минут просидела за столом, разглядывая свои запястья. Вопросов было слишком много, но ответов не прибавлялось, как и времени на то, чтобы раскисать.

Кем бы ни оказалась моя бабушка и каким бы странным образом я ни очутилась в этом мире, сейчас у меня была дочь, о которой следовало позаботиться, и таверна, которая должна приносить нам прибыль.

Иначе мы попросту умрем с голоду.

Поэтому я собиралась как можно скорее отправиться на рынок, где как следует закупиться. Для этого думала захватить с собой Леннарта и Олафа, чтобы мужчины таскали корзины с покупками. Но оставлять таверну на одних женщин мне не хотелось — похмелившимся с утра изморцам не было с моей стороны никакого доверия, — поэтому я решила поручить это Гордону.

Позвав экономку, сказала, что мне нужен ее сын, и я заплачу ему за его время. К тому же, раз уж у него связи с поставщиками алкоголя, пусть он договорится, чтобы к обеду нам привезли шесть… вернее, восемь бочек пива и еще бутылки из списка Леннарта.

Но оказалось, ее сын занят — он был в подмастерьях у ювелирщика и мог освободиться как раз к этому самому обеда. Но насчет пива и прочего волноваться мне не стоит, Гордон все сделает, а вот присмотреть за таверной с утра не получится.

На это я снова задумалась, кусая губы. Не оставлять же «Сквозняк» на одних женщин? Пусть в обеденном зале сидели четверо страдальцев с топорами, допивавших каждый уже третью кружку, но поди еще пойми, что у них в головах?!

Меня выручил Ставрос, забежавший на завтрак.

Доктор был трезв и улыбчив. Принес детям сладости, на что они повисли на нем, как на добром дядюшке, а затем заявил, что мы сможем смело оставить таверну на него и отправляться за своими покупками.

Он ведь маг, как никак!

К тому же, у него как раз есть пара часов между визитами, а заодно он, если те захотят, осмотрит оставленных в таверне изморцев, которым я сдала, хищно улыбаясь, четыре комнаты на три дня, пополнив кассу на вполне неплохую сумму.

За свои старания Ставрос надеялся у нас отобедать. К тому же, у него ко мне был важный разговор.

— Какой именно? — спросила я, все еще радуясь неожиданному заработку.

Правда, я прекрасно понимала, что это часть вчерашней удачи, которая закончится ровно в тот момент, когда изморцы выздоровеют, а их ярла попутный ветер унесет к новым берегам.

Кстати, о ветре…

Мне следовало поменять вывеску, придумав новое название, но я все не могла решиться. Пусть «Попутный ветер» сперва показался отличным вариантом, но сейчас я больше так не думала.

Тогда какое же?..

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Вместо ответа в голове была пустота.

— Так что же с твоим делом? — украдкой вздохнув, спросила я у доктора, но тот замялся, заявив, что расскажет о нем позже, когда у меня будет чуть больше свободного времени.

Он был прав — я не знала, во сколько явятся торговцы из Брабуса и придут ли они вообще, но мне следовало быть готовой к банкету. Помня настрой Леннарта торговаться до последнего су, я понимала, что поход на рынок может затянуться.

Это понимал и Олаф, стоявший у дверей со страдальческим видом, смирившись с тем, что его брали в качестве дешевой рабочей силы. Да-да, ехидно заявил ему Леннарт, сгрузив на повара еще и свою корзину — именно Олафу придется все это тащить на себе.

А он?!

А что он? У него арбалет, и ему нужно защищать свою хозяйку. Мало ли, вдруг на меня нападут, а у него будут заняты руки!

Глава 11

Вернувшись с рынка, я готовила…

Готовила, готовила и готовила.

Разговор с Ставросом пришлось отложить — мы ожидаемо задержались, потому что Леннарт решил не упускать своего и торговался так, словно это был его последний и решительный бой. Поэтому, едва нас дождавшись, доктор сразу отправился по своим визитам.

Я же, переведя дух, оглядела пустую таверну, которую женщины в наше отсутствие успели окончательно привести в порядок, убрав следы вчерашнего разгульного веселья. К тому же, Мария и Анья по моей просьбе расставили там и сям вазы с букетами, и весенние цветы наполняли обеденный зал легким, приятным ароматом.

Но, к сожалению, этот аромат так и не заманил к нам новых посетителей. Даже слабосильные изморцы, и те тоже куда-то уковыляли.

Ну что же, сказала я себе, никто и не обещал, что будет легко.

Затем уговорила дочь немного поспать — все-таки вчера она была еще больна, а силы так быстро не восстанавливались. Уложила ее — для этого пришлось рассказать ей целых три сказки своего мира. Анаис слушала меня, открыв рот и распахнув глаза — потому что ничего подобного раньше она никогда не слышала, — но наконец-таки ее веки отяжелели, и девочка заснула.

Я же отправилась на кухню, где до этого оставила Олафу массу поручений. Удостоверившись, что он все сделал — почистил, порезал и отварил, — принялась возиться с утками. Именно их я решила запечь для наших гостей, сделав основным блюдом. Правда, до этого выпытала у Леннарта, что в Брабусе к уткам относились спокойно, и священными животными их не считали.

Так вот, пока руки привычно делали свою работу, я принялась размышлять о насущных делах, раздумывая, как добиться того, чтобы наш обеденный зал всегда был полон.

На завтрак, например, к нам могли бы спускаться те, кто оставался в таверне на ночь. Но главную ставку я собиралась делать на любителей хорошо поесть — как с окрестных улиц, так и со всего города. Если что, из центра до нас и рукой подать, а комнат на сдачу у нас всего-то восемь, и одну из них я собиралась забрать себе под кабинет.

«Сквозняк» способен накормить куда больше народа!

К тому же, я мечтала, что перед обедом будет наступать время кофейной паузы — да-да, горячего шоколада и ароматного кофе с молоком и без. И, конечно же, десертов.

В этих самых мечтах в мою таверну заглядывали молодые девицы, чтобы секретничать друг с другом, сидя за маленькими столиками возле камина. Или же собирались матроны с выводком детей, и те бегали по обеденному залу или играли во дворе, пока их мамы обсуждали мужей или погоду, пробуя на вкус мои торты и выпечку, сравнивая с тем, что готовилось на их кухнях.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Именно поэтому, пусть в «Сквозняке» еще не было ни матрон, ни красавиц, но с оглядкой на гостей из Брабуса, я решила испечь несколько пирогов с изюмом, лесными орехами и ванилью.

Правда, пока мне еще не было ясно, с чем подавать десерты. Позвала Марию — оказалось, в «Сквозняке» для желающих заваривали травяной чай, но делали это настолько редко, что она даже забыла, когда его заказывали в последний раз.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маленькая хозяйка большой таверны (СИ) - Гринберга Оксана, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)