`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина

Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина

1 ... 36 37 38 39 40 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На ней была надета серая роба с вставленными драгоценными камнями на груди: агатами, сапфирами, рубинами.

— Здравствуйте, леди Ватерфол! — я обрадовалась ей.

— Ах, как я рада вновь оказаться дома! Терпеть не могу ссориться с сыном… — Я помнила, что она хотела помочь Норманду с организацией отбора, но в итоге просто уехала в монастырь. — Но не будем о грустном, — она вытерла морщинистое лицо платком. — Как вы тут? как остальные девушки? А то я единственное, кого знаю — вас да Вэлму.

— Все хорошо… А я думала, что лорд Ватерфол за вами отправился.

— Ой, я вас умоляю! Он на драконах вечно передвигается, а мне нельзя — спина больная, да и годы уже не те. А кто этот бородатый молодой человек?

— Капитан имперского корабля, — ответила ей. Мне мужчина не казался молодым — на вид ему лет сорок, а может, без бороды и моложе.

— Ох, как интересно. Я заметила, что все обедают, а вы почему не присоединились к трапезе?

Прям заваливает меня вопросами.

— Я пока не хочу.

— А вот вы где! — в нашу сторону двинулся довольный Норманд. Его глаза светились счастьем, а на лице расплылась широкая улыбка. Смотрел он только на меня. Меня и саму захлестнуло волной радости. Та ну ее, эту Империю. Как же хотелось, чтоб он подошел и обнял меня на виду у всех. Да так, чтоб я забыла об самой идее уехать от него.

— Лорд Ватерфол, вы вернулись! — позади Норманда раздался голос Аббигейл, вернувший меня в реальность.

Это отбор, где за внимание мужчины борются и остальные. Поскорее бы они уже уехали.

Глава 40

— Прошу простить мое отсутствие, но, помимо отбора, у меня еще есть дела в городе, — осадил Норманд Аббигейл. В его голосе звучала такая сталь, что всем в холле стало не по себе.

— Норм… Лорд Ватерфол, — из залы вышел Ян, — предлагаю съездить в Тиену и посетить мой корабль. А то девушки заскучали.

Норманд изумленно поднял глаза на капитана, а тот невозмутимо смотрел на него и улыбался.

— Да, лорд Ватерфол, — вперед вышла Юлианна, девушка даже немного располнела здесь, хотя раньше была тонкой, как тростинка. — Было бы очень интересно посмотреть на самый огромный военно-торговый корабль Империи.

К Норманду подошла мать и что-то прошептала ему на ухо, и я уловила просьбу свозить девушек в город. Лорд Ватерфол закатил глаза. Да, если женщины что-то хотят, то не отстанут, пока не добьются. Мне, конечно, ехать никуда не хотелось, но оставаться одной в доме тоже не вариант.

Мы собрались буквально за полчаса.

— Лорд Ватерфол, мне кажется, не хватает леди Фирсби. Вы сообщили ей, что мы отправляемся в порт? — спросил капитан.

— Леди Фирсби проведет день с сестрой.

— Вот оно как. Очень жаль, она так ни разу на борт «Светлой Китти» и не заходила, — Ян кивнул, а тонкая морщинка появилась на его лбу.

Норманд взял в карету меня, Юлианну и Элизу, а капитан поехал с Аббигейл и Дорой.

Всю дорогу я ловила взгляды Норманда на себе. Его заинтересованность уже никак не скрыть, а мне остается наслаждаться теплым взглядом его карих глаз и мечтать о поцелуях, которые мы себе позволяем украдкой.

* * *

Огромный черный корабль возвышался над зданием порта, будто еще одно здание, только на воде — корабль был настолько огромным, что приходилось задирать голову, чтобы бы увидеть его верхушку. Сбоку серебряными буквами, местами покрытыми грязью, прибито название — «Светлая Китти». По палубе ходили несколько матросов в таких же темно-синих камзолах, как и Ян.

— Судно уже разгрузили. Портовые рабочие загрузят его снова через пару дней, когда мы скупим все необходимое, — Ян подошел ближе к кораблю. Даже с нашего места был слышен плеск воды, бьющейся о борт.

— А почему корабль называется «Светлая Китти»? — поинтересовалась Аббигейл.

Ян резко развернулся к нам, и хоть взгляд его был суровый, но на лице виднелась легкая улыбка, которую даже борода не могла скрыть.

— Так назвала корабль Феврия — дочь императора. Ее любимую драконицу зовут Китти. Император просто не мог ей отказать, — с заметным вздохом сказал последнее Ян.

А я представила огромного черного дракона, способного сжечь не один город, и маленькую девочку с розовыми бантиками, бегающую за ним и зовущую его Китти.

Матросы уже выставили трап, по которому мы должны взойти на борт. А под кораблем море. Вода. И то чувство обреченности, когда тебя захлестывает волна, а ты не в силах сделать ни вздоха.

Так, все, хватит. Я же хотела перестать бояться всего на свете, вот и не позволю морю себя пугать.

Но как только я прошла по трапу, держась за деревянные поручни, и вступила на борт, оказалось, что я еще как боюсь кораблей! Его же шатает под ногами! В общем, на корабле я Тиерду точно не покину — я просто боюсь кораблей.

— Леди Ваерн, с вами все в порядке? — ко мне подошел Норманд, закрывая своей фигурой от всех остальных.

А я смотрела лишь на свои побелевшие руки.

— Нет, меня тошнит, — прошептала ему. Действительно, я уже ощущала, как завтрак просится наружу.

Ватерфол помог мне спуститься по трапу, крикнул Яну, чтоб продолжал экскурсию без нас.

— В городе сезонная ярмарка. Желаете посетить? Или можем подождать остальных в порту.

— Я с удовольствием прогуляюсь по городу, — искренне улыбнулась ему, совсем не стесняясь, что он до сих пор держит руку на моей талии. Вот. Прогресс на лицо! Мне не страшно. Мы пошли в сторону выхода из порта, но позади раздался крик:

— Подождите меня! — кричала Элиза, спускаясь по трапу. Дощечка шаталась под ней, будто вот-вот сломается.

Я хотела остаться наедине с Нормандом, но пока отбор… Это бессмысленно.

— Конечно, леди Тьюр, — Норманд затравленно посмотрел на меня, потом на Элизу, подошедшую к нам. — Я предложил леди Ваерн посетить городскую сезонную ярмарку, пока остальные осматривают корабль.

— Хорошо, — широкая улыбка расцвела на ее лице, и Элиза подхватила меня под локоть.

* * *

Ярмарка находилась в самом центре Тиены — куча лавочек с разнообразными вещами, едой и напитками. Ватерфол взял нам лимонад и жареный сыр с клюквенным повидлом. А потом еще сладости из Империи.

— Я такой вкуснятины никогда в жизни не ела, — Элиза ела пирожные, купленные Нормандом у торговцев.

— А я с ужасом представляю, как питаются в монастырях. Там за сладкое наверняка какое-нибудь постное печенье, — ответил Норманд.

Ему тоже не особо нравилось присутствие Элизы, но отказать мы не могли. Мы еще час погуляли и вернулись в порт встречать остальных — они как раз медленно сходили с корабля.

А из главного портового здания вышли несколько мужчин в черном. Но один выделялся среди них — худой, с длинными светлыми волосами и огромным количеством драгоценностей, блестевших на солнце. Троица двинулась к нам.

— Добрый вечер, лорд Ватерфол, — приветствовал блондин и обвел нас оценивающим взглядом небесно-голубых глаз. — Энрих Зигсверти — второй принц королевства Тиерды.

Норманд поклонился ему, а мы с Элизой тут же сделали реверанс, уставившись в пол. Что здесь забыл принц? Норманд — видно — не знал о его приезде.

— Нам поступила жалоба от леди Семьюр на нападения в вашем доме, — продолжил мужчина. — Мы прибыли провести проверку отбора и разобраться в данной ситуации.

Глава 41

— Добро пожаловать в Тиену, — сказал Норманд, выпрямившись после жеста принца. — Не ожидали вас здесь увидеть.

— Оставьте формальности, лорд Ватерфол, — надменно сказал тот. — Надеюсь, у вас найдется место в доме для меня и моих приближенных?

Он показал на двух своих спутников пальцами, унизанными кольцами с драгоценными камнями.

— Конечно, найдется, — Норманд вышел вперед, прикрывая меня и Элизу.

— Рассчитываю на ваше гостеприимство.

Он говорил так надменно, растягивая слова, что аж бесить начал. И сам худой и высокий с прямыми чертами лица. Скользкий и неприятный, как и сама Аббигейл. Хотя я ее понять могу — виновного в нападениях не нашли, а ее пару раз уже пытались убить. Так вот почему она ходила такая довольная — уже пожаловалась в центральный регион. Вот змеюка.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)