Келли Армстронг - Возмездие
Я смотрела на две руки, пытаясь выяснить недостающие слова, пока не уловила громкий вздох за дверью.
— Либо ответ будет отрицательным или мой рисунок ничего не стоит.
— Подожди.— Я быстро оделась и открыла дверь. Саймон стоял, прислонившись к стене.
— И что?— поинтересовался он.
— У меня возникли проблемы с одной частью,— я указала на руках.
— Дай,— буркнул он.
—А.— Я прочитала записку. — Можешь ли ты... простить меня?— Я посмотрел на парня. — Думаю, я должна задавать этот вопрос.
— Нет, ты поступила правильно. Ты поняла, что я это не то, чего ты хочешь, и сказала об этом. Я придурок, который утопал прочь и оставил тебя одну в лесу. Мне жаль. Очень жаль.— Он сделал паузу. — Так... у нас все хорошо?
Радость заставила мои колени дрожать.
— Все в порядке. Но я изв...
Он поднял руку, обрывая меня.
— Я не могу злиться на подтверждение того, о чем я уже подозревал. Я сделал попытку. Это не сработало. Я не собираюсь говорить, что все замечательно, но...— Он пожал плечами. — Ты мне нравишься, Хлоя. И не как подруга или ничего вроде, поэтому я надеюсь, мы можем пропустить сцену неловкости и вернуться к прежним отношениям.
— С радостью.
***
Когда мы спустились вниз, Эндрю не было. Мы полагали, что он пошел разбираться с Расселом, но Маргарет, оставленная за няньку, не подтвердила этого. И как это будет? Отойдет на второй план, а взрослые примут меры? Я надеюсь, что нет. Саймон и я нашли Дерека на кухне. Саймон хотел схватить яблоко и присесть куда—нибудь, чтобы мы могли планировать наш следующий шаг, вне досягаемости взрослых. Но Дерек вручил ему сумочку с тестом и инсулин, а мне подал бекон и яйца из холодильника. Саймон вздохнул, Дерек посмотрел на него.
— Я надеюсь, ты не ждешь меня, чтобы сделать это,— сказала я.
Теперь настала моя очередь, получить осуждающий взгляд.
— Я просто хочу сказать...
— Не все из нас выросли с живыми домработницами,— буркнул Дерек.
— Мне не нужен завтрак,— откликнулся Саймон. — Нам надо поговорить.
— О чем?— спросил Дерек.
— Гм, как выбраться отсюда?— напомнил он. — Кто—то пытался убить тебя. Вас обоих.
— И единственный положительный момент в том, что это были не Эдисон Груп,— сказал Дерек. — Которые, вероятно, также идут по нашим следам, ожидая, что мы сделаем что—нибудь глупое, вроде нового побега. Он положил бекон полосками в сковородку. — Мы остаемся. По крайней мере, пока не узнаем, что они планируют делать дальше.
— Я хочу призвать Ройса,— сказала я.
Дерек вокруг мотнул головой достаточно быстро, чтобы волосы хлестнули по лицу.
— Что?
— Я хочу обратиться к Ройсу. Если мне повезет, я расспрошу его дядю или двоюродного брата вместо этого, но вероятнее всего нечто плохое произошло здесь с Ройсом. Мы должны знать, что здесь произошло, и мы должны узнать это быстро.
— Она права,— Саймон встретился с взглядом своего брата. — И ты это знаешь.
На челюсти Дерека заиграли желваки. Наконец, он сказал:
— С одним условием. Без Тори. Последнее, что нам нужно, это ее огненный шар.
— Хорошо.
***
Я поднялась наверх, чтобы позвать Тори вниз на завтрак. Я хотела повысить нашу уверенность в ней и попросила помощи, занять на время Маргарет и дать знать, если Эндрю вернется. Думаю, ей больше хотелось участвовать в вызове, но, тем не менее, Тори согласилась.
После завтрака, мы решили провести призыв в подвале, недалеко от Эндрю, без опасности крыши. И, я признаю, Саймон и я очень хотели заглянуть туда.
В первый раз в моей жизни, я шла в подвал и вздрагивала только от предстоящего действа. Там было точно так же, как описывал Дерек — две большие комнаты, полные хранящихся вещей и небольшая мастерская. Саймон пошутили о тайных ходах, но Дерек подавил эту идею.
Я сделала привычную вещь — закрыл глаза и опустилась на колени. Я могла себе представить доктора Бенкса с того фото. С Остином было труднее, потому что я продолжала видеть его окровавленное тело, и это не помогало мне расслабиться. Так что, в основном, сосредоточилась на докторе Бенксе, дождавшись того момента, где начинала чувствовать внутреннюю тревогу. И самостоятельно решила, что больше не перейду черту.
— Ничего,— пробормотала я.
— Ты уверена?— обеспокоился Саймон. — Ты дернулась.
— Попробуй еще раз,— посоветовал Дерек.
Я так и сделала, и до сих пор ничего не произошло, но Саймон добавил:
— Да, ты определенно дернулась. Твои веки двигались, как будто что—то видели.
Когда я попыталась в следующий раз, рядом мелькнула маленькая искра, которая заставила меня вздрогнуть. Я вздохнула и прекратила.
— Не торопись,— пробормотал Саймон. — Никто никуда не собирается.
Я вызывала, борясь с желанием, чтобы перешагнуть еще на одну отметку. Дух был поблизости. Я чувствовала, напрягая все органы чувств, когда я попробовала услышать голос, слишком слабый для моих ушей, чтобы расслышать. Мурашки побежали по коже.
— Я хочу снять ожерелье.
Я приготовилась к борьбе, но Дерек только кивнул.
— Медленно подними его над головой, и держи его в руках. Посмотрим, если это имеет значение.
Я закрыла глаза и ухватилась за ожерелье.
— Нет!
Я вскочила, а затем перевел взгляд с Саймоном на Дереком, но я знала, что это не один из них.
— Она вернулась,— сказала я. — Женщина.
Когда я вызвала снова, ощущения вернулись, теперь сильнее, мне потребовалась вся имеющаяся сила воли, чтобы не наращивать его и не дергать дух до конца.
— Осторожней,— прошептал голос.
Мой мурашки по коже поднялись выше.
— Я—я могу увидеть вас, п—пожалуйста?— мой голос дрогнул. Я откашлялась и попробовала еще раз, но все еще запиналась.
— Хлоя?— занервничал Дерек.
Я проследила за его взглядом на мои руки. Они тряслись. Я сжала ожерелье и сделал глубокий вдох.
— Это твоя тетя?— спросил Симон.
Я покачал головой.
— Нет. Я...— я хотела сказать, что не знаю, кто это, и не могу как следует расслышать слова. Я знала. Я просто не смела поверить в это.
— Слушай, детка... надо слушать...
Слушай, детка. Я знала, кто называет меня так. Я узнала этот голос.
— Мама?
ГЛАВА 26
— ЧТО,— ВОСКЛИКНУЛ САЙМОН, ПОДАВШИСЬ ВПЕРЕД. — Твоя мама здесь?
— Нет,— я резво качнула головой. — Она не... Я—я—я...— я сделала еще один вдох и сжала свое запястье. — Я не знаю, почему я это сказала.
— Ты истощена,— сказал Дерек.
— Что, если это правда, она?— спросил Саймон.
Я поймала резкий взгляд Дерека на брата, и просьбу быть потише. Тем не менее, он спросил меня:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Келли Армстронг - Возмездие, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

