Няня для дракошек, или Уроки воспитания от попаданки (СИ) - Эля Шайвел
И под утро, когда мои надежды уже практически рухнули, показалась неказистая повозка. Ею управлял светловолосый мужчина. Не Натан, это было понятно и издалека.
Сердце пустилось в пляс, пока я бежала навстречу ей. За мной из дома выскочила растрёпанная Элеонора: гляди-ка, старуха, похоже, тоже переживала за хозяина и не спала всю ночь.
Когда повозка остановилась, из неё показался Натан. У меня ноги подкосились, когда я увидела его. Я хотела броситься навстречу, но ноги были ватными.
Потрёпанный и мокрый, но довольно улыбающийся мужчина вылез из повозки. В ней же в полный рост встал темноволосый мужчина и, подхватив под руки четвёртого участника поездки, подтащил его к краю. Возница тоже спрыгнул с козлов и помог товарищам снять пострадавшего.
А пострадал он конкретно: бледный, весь перемазанный в крови и без сознания, четвёртый мужчина казался, что находится на пороге смерти.
Мужчины притащили его в доме и уложили на кровать в малой гостиной, расположенной в дальнем крыле. Конечно же, под тяжёлые охи-вздохи Элеоноры.
Едва Натан отпустил товарища, я бросилась ему в объятия. Поцеловав меня в голову и зарывшись лицом в моих волосах, он прошептал:
— Видишь, всё хорошо. Я вернулся, как и обещал.
Я молчаливо сжала его так крепко, насколько могла.
— Иди, иди, отдохни. С утра тебе смотреть за детьми, — мягко отстранил меня мужчина и отправил нас с Элеонорой спать.
Старуха так разнервничалась, что даже, видимо, забыла о своей ненависти ко мне и продолжала причитать «Адриан, бедный наш господин Адриан» пока шла в свои покои.
Судя по всему, пострадавший был Адрианом Дарком, другом Натана и главой тайной канцелярии, которые вылавливали и допрашивали попаданок. М-да, повезло мне оказаться среди всех тех, кто охотится на меня в этом мире!
Я думала, что не смогу уснуть, но тут же отрубилась. Видимо, от усталости и перенапряжения.
Завтракали мы очень рано. И при этом в компании троих ночных гостей.
Кроме Адриана Дарка, друзьями Натана оказались Ричард Найтфайер, ректор Магической Академии Драгондара, и Кирстен Сойт (брат или просто родственник первой жены Натана?!), глава влиятельного и богатого аристократического дома, владевшего чуть ли не половиной производств в Дарфлейме.
Вот уж компания! Даже дети вели себя необычайно тихо. Тони, так вообще казался ниже травы, тише воды, испугавшись ректора Академии, которой его периодически стращал отец.
Когда во время трапезы к Натану внезапно подошёл один из слуг и что-то прошептал на ухо, все мужчины напряглись. А вместе с ними и мы.
Натан мрачно кивнул друзьям, и все трое вмиг подобрались, отложив приборы.
— Дорогая Алекс, не могла бы ты отнести чай нашим гостям в беседке, а потом вместе с детьми отправиться прогуляться к пруду? Вчера им, оказывается, не удалось покататься на лодках с лебедями, — напряжённым голосом произнёс Натан и я поняла, что отказа тут не предполагается.
Как и вопросов. Молча кивнув, я спустилась за кухню, пока Элеонора собирала детей.
Гостями оказались мужчина привлекательной внешности в дорогом костюме и хрупкая светловолосая девушка, молчаливая и весьма неопрятно выглядящая.
— Здравствуйте! Я Алекс, — представилась я, чётко выполняя инструкции Натана и держась на расстоянии от мужчины в дорогом костюме. — К сожалению, Натан немного занят, так что вам пока придётся подождать.
Мужчина, меривший шагами беседку, мрачно кивнул. Ту самую беседку, в которой ещё недавно меня колотила Элеонора.
— Я принесла вам чай и печенье, — сказала я, поставив поднос с угощениями рядом со мной на стол. — Надеюсь, вы не против.
Девушка кинула голодный взгляд на стол, и я услышала урчание в её животе. Однако она почему-то не притронулась. Для того чтобы расположить гостей, я решила немного приукрасить:
— Если хотите, можете попробовать. Это рецепт моей бабушки.
— Благодарю, мы не голодны, — процедил мужчина, нервно поглядывая на поместье.
Я посмотрела на девушку, пытаясь жестами и ужимками предложить ей покушать, но она продолжала хранить молчание и не двигалась.
Тут из дома выскочили Тони и Виви. По инструкции Натана нам было необходимо поздороваться, не вызывая подозрения, и уехать. Но всё пошло не совсем по плану, как обычно. Дети… они такие дети.
— Тони, Виви, пойдёмте, поздороваетесь с гостями, — позвала я ребят.
Тони разглядывал гостей с любопытством, а вот Виви внезапно взяла незнакомку за руку. Я напряглась. Потому что заметила, как напрягся мужчина.
— Тётя, тебе надо переодеться, ты испачкалась, — с детской непосредственностью произнесла девочка, а моё сердце, кажется, пропустило удар.
Не дай бог вызвать гнев мужчины, так сказал Натан. И сейчас этот гнев мог быть направлен на Виви.
— Может быть, вашей даме нужно в уборную? Почему она не говорит? С ней всё в порядке? — решилась вступить я, чтобы переключить внимание на себя, взяв Виви за руку и потянув к себе.
Мужчина, полыхнув взглядом, холодно процедил:
— Всё в порядке. Просто она немая
Глава 50
— Понятно. Сожалею, — торопливо ответила я.
В глазах девушки я видела отчаянную мольбу. Судя по всему, этот мужчина нехороший человек. Возможно, даже держит её в заложниках.
Но я не должна вмешиваться.
«Мы спасём девушку, но ты должна увести из поместья детей. На всякий случай», — так сказал Натан. Мне хотелось спросить: «На какой всякий случай?», конечно же. Но я не рискнула.
Ободряюще улыбнувшись незнакомке, я невзначай задела одну и чашек, разворачиваясь, чтобы уйти. Чашка с дребезгом разбилась.
— Ой, какая я неловкая, простите. Вы не поранились? — спросила я у девушки, наклоняясь, чтобы осмотреть её руки, и тут же прошептала. — Вам помогут, не бойтесь.
И тут же быстрым шагом удалилась, забрав с собой детей. Пофиг на чашку, потом уберём.
Сердце колотилось так, будто я была героиней шпионского романа! Натан велел ни в коем случае не взаимодействовать с гостями, не касаться и не говорить ничего, кроме того, что он мне велел.
Я нарушила запрет, но страх в глазах девушки был таким осязаемым, что я не смогла сдержаться. Так что с чувством выполненного долга и слегка дрожащими коленками мы с детьми отправились на прогулку.
Когда мы вернулись, слава всем богам, поместье стояло на месте, практически без видимого ущерба. Но помня, как легко и быстро Натан всё восстановил после пожара, устроенного мной, я не особо-то верила своим глазам.
Но, к счастью, Натан был цел и невредим, все гости отсутствовали, а дракон даже снова сидел за книгами, готовясь к ритуалу! Вот это, конечно, стальные нервы у этого
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Няня для дракошек, или Уроки воспитания от попаданки (СИ) - Эля Шайвел, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


