`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследница сиротского приюта - Юлия Нова

Наследница сиротского приюта - Юлия Нова

1 ... 35 36 37 38 39 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стоит говорить по поводу меню для детей, да и для персонала тоже. За всё на кухне отвечает именно она.

На меня кинули недоверчивый и неприязненный взгляд, но я сделала вид, что не заметила этого явного пренебрежения. Решила сначала присмотреться к поварихам и понять, чем мы так ей не угодили, и с чего в ней читалась такая уверенность в своём праве.

Миссис Тод быстро пришла в себя и с недоверием протянула:

— Как же это? Леди Майер? А раньше вы не так представлялись. Как теперь этому верит? Так вы что, считаетесь теперь хозяйкой, что ли? Понять не могу.

Хитрый прищур, недоверие на лице поварихи, да и её пренебрежение мне не понравилось. Я спокойно предложила:

— Не верите мне, сомневаетесь в моих возможностях? Предлагаю вам найти и отвлечь от важных дел лорда Уэстона, здесь его все знают. Но тогда на кухню можете не возвращаться, миссис Тод. Дождётесь завтрашнего дня, когда я проведу проверку по бумагам, хранящимся в кабинете директрисы Дорсет, получите расчёт. И мы с вами попрощаемся. Так что, вы уже выбрали?

На что мне в ответ примирительно проворчали:

— Так я же только спросить хотела. Что от нас надо? Готовим мы, обед скоро.

Я холодно улыбнулась главной поварихе, оглянулась на воина, приставленного ко мне, уверяясь, что мне здесь нечего бояться. Мой защитник молча кивнул, мол, он на страже. Я поймала внимательный взгляд миссис Тод на воина, и деловито продолжила:

— Вот и отлично, что готовите детям и нам, за это мы вам и благодарны. Я как раз хотела посмотреть, что сегодня получат дети, какие запасы ещё есть в малой кладовой, а то в большой их по весне почти и не осталось. Меню в любом случае нужно менять, сделав его более питательным для детей. Показывайте и рассказывайте, миссис Тод.

Та поджала губы недовольно, явно привыкнув к другому отношению, но кивнула, соглашаясь подчиниться, и мы направились к плитам.

Прежде мы подошли к огромным чанам, в которых и готовилась еда для детей. Я попросила одну за другой открыть крышки и рассказать, что и где готовилось.

Повариха сначала показала на отставленный в сторону остывающий чан, объясняя мне:

— Вот, самое главное, что мы обязаны готовить каждый день. Компот подаём после учёбы детей, на обед, и на ужин, после всех работ.

Я заглянула под крышку, попросив поварёшку, и убедилась, что компот действительно готовили из некондиции. Как и рассказала мне экономка, это были мелко обрезанные сухофрукты из яблок, груши, слив. Встречался и шиповник, который должен был явно по-другому завариваться. Как и обычный, этот, волшебный, должен был настаиваться дольше, чем обычный компот.

Мы продолжили идти дальше, и я заметила кусочки хлеба, который ни разу не видела на столе учителей. Взяла один, скривившись от серовато-зеленоватого оттенка, и понюхала его.

Хмыкнула и уточнила:

— Горох? Серая мука? Запах не очень аппетитный, миссис Тод. Будто плесенью попахивает. Давайте посмотрим, где вы храните муку, из которой и выпекаете этот хлеб.

Мы направились в отдельную комнатку, служившую складом, и хмурая повариха показала на мешки, стоявшие на полу. Я спросила:

— Давайте вернёмся на кухню, я вымою руки и посмотрю, что там внутри.

Уж если проверять, то полностью, так решила я. И отступать не собиралась. Услышав ворчание поварихи, которая сказала вроде как и себе под нос, но я, да и экономка её услышали:

— Да что же это такое? Нам готовить надобно, а тут проверки. И сколько мы так будет бегать и прыгать?

Я холодно парировала:

— Вы забыли, миссис Тод? Если вас что-то не устраивает и вы не хотите работать с новым владельцем, то есть со мной, вы знает, где находится выход.

Повариха поджала губы, развязала тесёмки и запустила руку в мешок с гороховой мукой, вытаскивая полную пригоршню темноватой муки. Я уже уверенно владела малым огоньком, а света в кладовой явно не хватало, поэтому зажгла над ладонью огонёк, добавляя света, и наклонилась, не понимая, что за странную смесь я видела. Сначала я обратила внимание, что руки поварихи не были чисты. После аккуратно вдохнула, пытаясь уловить оттенки запахов, зная, что у меня, как у зельевара-интуита, имеющей в роду этот дар, обоняние развито лучше, чем у большинства. И забормотала:

— Горох, картофельный крахмал, хм, муки я что-то здесь не чувствую. Но что это за добавка? Мел или гипс? Странная смесь запахов. А ещё будто плесенью попахивает…

Глава 34

Экономка громко ответила за повариху, уже не опасаясь её:

— Вы совершенно правы, леди Майер, именно из этого и готовят хлеб для детей. Вы ещё спросите, из чего готовят нам и остальным работникам. Ну, кроме нянь, которые питаются за одним столом с детьми.

Я отодвинулась от странной смеси и продолжила:

— Отличная идея, так и сделаем. Миссис Тод, а где же мешки, из которых вы готовите хлеб на наш стол? Я помню, он был вполне себе недурен. Показывайте теперь и их.

Вот теперь повариха действовала по-другому. Когда мы подошли к полкам, она показала на мешки, лежащие на них. Не на земле. Один из мешков был наполовину пуст, да и размером они были меньше, чем те, что стояли на земле. Меня уже это отличие покоробило. А когда повариха аккуратно приоткрыла мешок, показывая вполне себе неплохой помол явно из цельнозерновой муки, очень непривычный для моего времени, но логичный в этом, я с усмешкой спросила её:

— Ну а сюда вы свою руку не желаете запустить?

На что та искренне возмутилась:

— Конечно, нет! Ещё испортится от той муки, и что тогда? Эту мы сами едим, в этой муке я уверена, ведь на стол уважаемой директрисы хлебушек идёт. А теперь и вам, получается, леди Майер.

Я вмиг разозлилась, понимая, что пока я ела тот самый вкусный хлебушек, мой шестилетний ребёнок питался той вонючей бурдой непонятного состава. И тихо, угрожающе прошипела:

— Значит, вам негодно, а моего ребёнка можно этим кормить?

Повариха округлила глаза, только сейчас понимая, кому она только что рассказала историю про разную муку, и буквально закудахтала:

— Да как же, да почему же, да разве это я виновата? Мы ж люди подневольные, что говорят, то и делаем.

Взгляд у этой тётки

1 ... 35 36 37 38 39 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследница сиротского приюта - Юлия Нова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)