Ключи от королевства (СИ) - Жюльетт Сапфо
— Где же моя Ирис? Где мне теперь искать её? — в тоске восклицал Альбуен, слушая рассказ Криса, который всем своим видом и румяным, точно с мороза, лицом излучал радость.
— Не предавайся отчаянию, вождь! Ты обретёшь её! — с участием склонялся к больному старый гистерийский шаман. — Нет никакой причины скорбеть и печалиться. Ведь твоя внучка жива и здорова. И главное, на её поиски отправились друзья — верные и храбрые люди!
Фризы недолго пребывали в безвестности. Через несколько дней дозор привёл к Большому дому молодого человека, в рыцарских доспехах, на которые был наброшен зелёный плащ с изображением чёрного вепря.
Адальрик не знал, кто сидит перед ним, но широкий тяжёлый воротник из медвежьей шкуры, который, ниспадая на кольчугу, прикрывал шею и грудь, подсказал ему, что этот величественный старец и есть верховный правитель фризов. Вождь, как они сами называли его, или король — как его называли в Ареморе. И юноша, который никогда не нарушал рыцарский этикет, склонился перед ним в почтительном поклоне.
Затем, переведя дыхание, Адальрик произнёс таким торжественным голосом, словно выполнял поручение самого короля Аремора:
— Сир, я прибыл к вам с посланием от правителя Тревии маркиза Гундахара. — С этими словами он передал Альбуену письмо, скреплённое печатью бывшей королевы Розмунды.
Альбуен поморщился:
— Не называй меня «сиром», сынок! Оставь эти высокопарные титулы придворным ареморским вельможам: у нас, у фризов, всё проще. — Он взял перевязанный тесёмками свиток из рук посланника, развернул: — Посмотрим, какое у маркиза дело ко мне…
Спустя какое-то время в глубокой тишине Большого дома раздался властный голос вождя:
— Крис, немедленно собери совет старейшин!
Старейшины — главы родов — разместились вокруг очага, в котором жарко пылал огонь. В нескольких словах Альбуен набросал перед ними картину того, что произошло с Ирис с тех пор, как её выкрали из монастыря люди маркиза Гундахара. Сохраняя холодную невозмутимость, присущую фризским вождям, он передал старейшинам условия союза, который предлагала заключить вдова Фредебода, и затем заявил о своём решении:
— Я могу — и я должен — вмешиваться в дела, затрагивающие интересы Фризии, но я не намерен вмешиваться в государственные дела Аремора. Король Рихемир и бывшая королева Розмунда готовы сцепиться в смертельной схватке за обладание ареморским троном, и вряд ли найдётся человек, способный остановить их. Я тоже не буду пытаться сделать это… Но меня вынуждают взяться за меч и поднять фризов на новую войну. Чтобы вернуть Ирис, мою внучку и наследницу, домой, в Фризию, я должен помочь Розмунде одолеть короля Рихемира. Я всё сказал; теперь — ваше слово, старейшины!
Первым отозвался глава рода мореходов Эйвинд по прозвищу Окунь:
— Было бы славно потоптать конями ареморские равнины — не всю же жизнь бороздить ладьями водные просторы! Да и мечам нашим пора дать волю, пока они от ржавчины в труху не рассыпались!..
Остальные старейшины поддержали Эйвинда дружным одобрительным смехом и затем, обращаясь к Альбуену, выкрикнули едва ли не в один голос:
— Мы пойдём с тобой, вождь! Мы все готовы!
Альбуен и не ждал другого ответа от своих соплеменников, потому что хорошо знал их. Да и жили фризы дружно испокон веков, воплощая в жизнь золотое правило единства: «Один за всех, и все за одного», и этим отличались от других племён и народов.
— Благодарю вас, друзья и братья, за единодушную поддержку! — Склонив седовласую голову, с теплотой в голосе произнёс старый вождь. — Теперь давайте подумаем — когда и какими силами выступим в поход?
— Вождь, ты ведь уже всё обдумал: говори, а мы послушаем! — крикнул со своего места старейшина Йорн Волчья Шкура, глава рода охотников.
— Да, братья, я всё обдумал, — слушайте! — отозвался Альбуен, подступая ближе к очагу, так, чтобы огонь полностью освещал его лицо. — Выступим из Фризии, как только соберём все наши силы. Завтра и послезавтра собирайте своих сородичей! Всех, кто может носить меч и копьё, кто не разучился сидеть в седле, — в войско! Оставим в Туманных Пределах лишь несколько отрядов… На всякий случай… А сейчас: зовите свои семьи, всех своих сородичей на пир, который я устраиваю в честь своей внучки Ирис — будущей правительницы Фризии!..
Узнав о том, что Ирис жива и здорова, фризы возликовали и, несмотря на то, что внучку вождя удерживали как заложницу, на радостях устроили настоящее празднество. Радость их была искренней, огромной: ведь боги продлили Альбуену срок земного пребывания, чтобы он мог определить судьбу своей внучки и собственными руками возложить на её чело венец правительницы.
Не радовался только князь Гримберт, который возвратился в Туманные Пределы незадолго до появления Адальрика. Злость, тяжёлая досада грызли князю сердце. Он не мог смирится с мыслью, что потерял такую счастливую возможность стать новым фризским королём.
И подумать только — что стало препятствием на его пути? Тревские рыцари маркиза Гундахара, которые оказались у реки в тот самый час, когда девчонка тонула! Если бы не они, Альбуен, не имея больше близких кровных наследников, передал бы власть ему, князю Гримберту, и фризы воздали бы ему почести!.. Проклятые тревы! Спасли девчонку, отняли у него возможность стать королём Фризии, а у его имени — будущую славу!.. Теперь Альбуен поведёт фризов в поход, вступит в новую войну — и всё ради того, чтобы выполнить условия мятежников, которых возглавляет бывшая королева Аремора, ради того, чтобы, освободив Ирис, сделать её своей преемницей… А он, князь Гримберт, потомок легендарного фризского героя Лейфира-Великана, останется ни с чем!
«Что ж, — сказал себе князь Гримберт после долгих размышлений, — Альбуен решил покориться воле женщины? Ну, и пусть покоряется, — только сам! А я встану на сторону мужчины, короля и истинного правителя Аремора! Я помогу Рихемиру одолеть Розмунду, помогу ему добыть победу, а за службу верную попрошу для себя Фризию во владение. Фризы заслуживают нового вождя — и они его получат! Гримберт из рода Лейфира-Великана — король Фризии! Пусть и под властью Аремора, но — король!..»
Исчезновение князя Гримберта обнаружилось на следующее утро, когда к вождю в Большой дом ворвался взволнованный Крис.
— Мой вождь, князь Гримберт тайно покинул Туманные Пределы! — вскричал он. — Он забрал всех мужчин из своего рода, способных воевать, а женщин и детей отправил домой!
Эта весть поразила всех, точно гром, раздавшийся среди ясного неба.
Альбуен нахмурился; гневно заходила его белая, как первый, девственный снег, борода.
— Неужели Гримберт струсил?! — воскликнул старый вождь, и в его голосе прозвучало отчаяние пополам
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ключи от королевства (СИ) - Жюльетт Сапфо, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

