Рассвет Ив (ЛП) - Годвин Пэм


Рассвет Ив (ЛП) читать книгу онлайн
Дочь Ив. Лидер Сопротивления. Спасительница человечества. Доун должна стать абсолютным оружием против кровожадных гибридов, которые контролируют опустевшую планету.
Но она не унаследовала сверхчеловеческой скорости или крови, излечивающей вирус.
Она всего лишь человек.
Стремление раскрыть свои способности заманивает ее в ядовитую ловушку, где серебристые глаза соблазняют, клыки распаляют удовольствие, а любовь и опустошение имеют одно и то же привлекательное мужское лицо. Он — ее самое глубинное желание, ее главный враг и ключ, который она искала.
Когда человечество балансирует на острие стрелы, она должна завоевать его сердце или разрушить его.
— Мы попали в снежную бурю, — он расправил плечи, и оранжевое сияние огня отразилось от его четко очерченной груди. — Она продержалась несколько часов, продираясь через сугробы выше ее ростом, пока переохлаждение, не взяло верх, — уголок его рта приподнялся. — Она упряма.
— Нам ли не знать, — Рорк скрестил руки на груди. — Совсем как Иви.
Я отрицательно покачала головой.
— Со мной все было хорошо.
— Пока у тебя не упало давление, и ты не потеряла сознание, — Салем хмуро посмотрел на меня.
Я закрыла глаза, когда биение сердца ударило мне в уши. Я бы не выжила, если бы его не было рядом.
— Ты снял с нее мокрую одежду, — сказал Мичио.
Открыв глаза, я проследила за его взглядом до одежды, сохнущей на столе.
Да. Одежда, снятая из-за переохлаждения. А не из-за того, что мы занимались сексом прямо перед их появлением. Мои щеки вспыхнули.
— Да, — Салем сунул большой палец в карман. — Я напоил ее теплым чаем, когда она проснулась. Держал ее в тепле и сухости, насколько это было возможно.
Мой разум тут же зацепился за слово «сухость». Он трахнул меня, и я была оооочень не сухой. Наши глаза встретились, и его губы дернулись, заставляя мои губы дернуться, и, черт возьми, мои отцы смотрели. Салем откашлялся, и я быстро заговорила, стараясь заглушить этот звук:
— Он сгибал ветки, — я взглянула на суровые лица моих отцов. — Пока он нес меня пятьдесят миль до этой хижины.
— Мне нужна была физическая нагрузка, — Салем усмехнулся.
— Да, так же сильно, как мне нужно еще больше заботливых стражей в моей жизни, — я улыбнулась поверх края кружки.
Мичио приблизился к Салему, его движения казались небрежными, но я знала, что каждый шаг был размеренным и обдуманным. Он снял куртку и положил его на стол, мимо которого проходил, не сводя с Салема прищуренных глаз.
— Спасибо, — он остановился на расстоянии вытянутой руки от Салема, сложив руки за спиной. — За то, что охранял ее.
— Не благодари меня, — Салем смотрел на него с непоколебимой настойчивостью. — Я сделал это для себя.
Я выпрямилась, сбитая с толку его ответом.
Он и Мичио обменялись взглядами, как хищник и жертва, только у обоих были клыки, и ни один из них не был способен съежиться.
— Объясни, что ты имеешь в виду, — Мичио стоял неподвижно, не шевелясь в свободной одежде, которая покрывала его высокую фигуру.
— Я ее не отпущу, — Салем повторил позу Мичио, сцепив руки за спиной.
— Что тебе от нее нужно? — Рорк сделал круг.
Джесси бесшумно подошел с другой стороны.
— Не надо на него нападать, — я встала между Салемом и Мичио. — Давайте сядем. Мне нужно вам еще кое-что рассказать.
— Отвечай на вопрос, парень, — Рорк стоял позади Салема, скрестив руки на груди.
— Ты не обязан отвечать, — прошептала я себе под нос.
За это я заслужила укоризненные взгляды всех четверых мужчин.
— Мне нравится ее общество, — Салем сжал мою руку. — Ее смех. Ее свирепость и нежность. Мой интерес прост. Мне небезразлична ваша дочь, и я хочу при каждом удобном случае показывать ей, как сильно она мне небезразлична.
Я сжала его пальцы, когда мое сердце рикошетом отскочило от ребер.
Мичио уставился на наши переплетенные пальцы и вернулся к лицу Салема, прищурившись с таким вниманием, что нормальный человек поморщился бы.
— В эпителии твоих глаз нет пигмента. И в строме (прим. основа органа животного организма, состоящая из неоформленной соединительной ткани) нет меланина, — его темные брови нахмурились. — Результатом должен быть альбинизм… красные глаза. Или голубые радужки из-за эффекта Тиндаля (прим. оптический эффект, рассеивание света при прохождении светового пучка через оптически неоднородную среду; из-за этого эффекта получаются голубые глаза). Но у тебя нет ни того, ни другого. Как будто слои твои глаз изменились? Или повреждены?
Салем упоминал, что самое худшее его попадание под солнце случилось, когда он смотрел на рассвет. Не в этом ли причина его призрачных глаз?
— Когда я был ребенком, они были карими, — Салем потер затылок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})У меня отвисла челюсть.
— Правда?
— Как у твоей матери, — голос Мичио был ровным, а выражение лица пустым.
— Да, я… у меня есть реакция на солнце, — Салем искоса взглянул на меня и провел рукой по волосам. — Доун права. Думаю, нам лучше присесть. Это долгая история.
Спустя две чашки чая я лежала на ковре, положив голову на бедро Салема, изо всех сил стараясь держать глаза открытыми.
— Больше никакого чая, — он отодвинул кружку подальше от меня и погладил меня по волосам. — У тебя будет передозировка витамина С.
Рорк и Джесси прислонились к стене плечом к плечу и закрыли глаза, но я знала, что они прислушиваются к каждому слову.
Мичио сидел напротив нас, склонившись над блокнотом в кожаном переплете, который достал из сумки и исписал много страниц заметками о Салеме. В тот момент, когда он вытащил свой графитовый карандаш, мой обеспокоенный отец исчез, и доктор Нили занял его место.
Ученый с восторженным вниманием слушал рассказ Салема о прошедших двадцати годах. Губительное воздействие солнца на его тело. Его жестокое детство и убийство матери. Его любопытство ко мне, которое привело к тому, что он выследил меня и попал в плен. Моя способность слышать и видеть то, что текло по его венам. Затем он продемонстрировал мою связь с ним, выйдя наружу. Мои клыки втянулись, как только я перестала его видеть, и снова появились, когда он вернулся через несколько минут.
— Сколько тебе было лет, когда ты пытался смотреть на солнце? — Мичио поднял глаза от блокнота, карандаш остановился на середине каракули.
— Пятнадцать, — пальцы Салема сжались в моих волосах.
Что? Я думала, что Элейн заставила его смотреть на солнце, но ему было двенадцать, когда он убил ее.
— Зачем ты это сделал? — спросила я. — Зная, что это сделает с тобой?
— Тупость, — он хмуро уставился в пол. — Я хотел увидеть его.
Мое сердце надломилось. Я потянулась к его руке и положила ее между щекой и бедром, устроив голову на его коленях.
— Когда твои глаза зажили, они потеряли структурную окраску? — спросил Мичио.
— Почему ты так сосредоточен на его глазах? — я подняла голову.
— У тлей и нимф были совершенно белые глаза, — Мичио нацарапал на бумаге записку. — Это другая причина и следствие, но я хотел устранить связь.
— Мои глаза выглядели так, когда заживали, — Салем подтолкнул мою голову вниз, направляя мою щеку обратно к своему бедру. — У меня нормальное зрение. Человеческое. У меня нет ночного видения, — он потянул меня за прядь волос. — Или рентгеновского зрения.
Я ущипнула его за ногу.
— Я вижу только твои жуткие вены.
— Ты его кусала? — осторожный голос Мичио привлек мое внимание к его суровому взгляду.
— Нет, — я перекатилась на спину и заговорила со стропилами. — Было несколько случаев, когда я… ну, я бы укусила его, если бы он не остановил меня.
— Во время секса? — спросил Мичио без тени эмоций в голосе.
Рорк и Джесси напряглись на периферии моего зрения.
— Да, — мое лицо вспыхнуло.
Мичио отложил бумагу и карандаш и наклонился вперед, сложив руки перед собой.
— Есть обстоятельства, которые мы никогда не сможем объяснить. Например, то, что Иви чувствовала глубоко внутри себя некоторые вещи. Может быть, это была интуиция или работа какой-то внешней силы, но что бы это ни было, это привело ее в хижину… — он перевел взгляд на Салема. — Там, где она нашла твою мать. Это привело ее к Джесси и повело через океан ко мне и Рорку.
— Что ты хочешь сказать? — я села и откинула волосы с лица.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я проведу анализы и осмотрю твои зубы, когда мы вернемся в лагерь, но я уже знаю, что единственное, что мы ищем, не будет найдено под микроскопом, — он посмотрел на Салема и снова на меня. — Что говорит тебе твое нутро, когда ты видишь его вены?
— Укусить его, — я ковыряла дырку в спутанном меховом коврике. — Чтобы добраться до этих серебряных штук в его крови. Чтобы… извлечь их?