`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эльфийка и эпидемия безумия (СИ) - Снежная Марина

Эльфийка и эпидемия безумия (СИ) - Снежная Марина

1 ... 35 36 37 38 39 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

ГЛАВА 13

Дома вечеринка была в самом разгаре, но я решила туда не соваться, чтобы не отвечать на закономерные расспросы. Вместо этого кинулась к квартире Вэйда и Марибет и постучала. Молила благословенную Мирну, чтобы напарник уже вернулся и не пришлось самой поднимать на уши Департамент.

Видимо, богиня в этот раз услышала мои молитвы, потому что на стук дверь отворилась, открывая недовольную физиономию Вэйда. Он, скорее всего, недавно вернулся, поскольку все еще был в костюме и не переоделся в домашнее. Мое появление его, похоже, удивило — даже недовольство улетучилось, сменившись тревогой. Наверное, что-то такое прочел по лицу.

— Что-нибудь случилось? — спросил, посторонившись и пропуская в квартиру.

Я поспешила войти, пока никто из соседей не заметил, решив в самый неподходящий момент выглянуть за дверь. Прошла в гостиную, но садиться не стала. Вместо этого резко развернулась к напарнику и выдохнула:

— Это графиня Нардал.

— Что «графиня Нардал»? — он вскинул брови, и мне пришлось уточнить:

— Она убила Миранадаля Готе. Нужно срочно разыскать Бидера, получить разрешение на арест и брать ее.

— Так, для начала успокойся, присядь и расскажи по порядку, — деловито заявил Вэйд, почти насильно усаживая в кресло. Сам остался стоять, скрестив руки на груди.

— Бешеный Лис прислал за мной мальчишку, сказав, что у него есть важные новости для меня, — стараясь успокоить волнение, начала я по порядку рассказывать.

— Постой, — тут же прервал напарник и нахмурился. — Только не говори, что отправилась в «Лисью нору» одна, в такое время. Почему мне ничего не сказала?

— Тебя не было, — резонно заметила я. — А, судя по тону записки, дело не терпело отлагательств.

— Почему Лис написал тебе, а не мне? — прищурился Вэйд.

— Сам у него спросишь, — не выдержала я и огрызнулась.

— Непременно, — протянул напарник, в его глазах зажглись недобрые искорки. — Надеюсь, новости и правда оказались важными?

— Еще какими, — я не удержалась и потерла ладони.

Потом торопливо сообщила обо всем поведанном оборотнем. По мере моего рассказа Вэйд становился все более собранным и напряженным, словно охотничья собака, сделавшая стойку.

— Поехали, — заявил он, когда я закончила.

— Как думаешь, Бидер сильно рассердится, если мы потревожим его в такое время? — спросила, с трудом поспевая за спускающимся по лестнице напарником, когда мы вышли из его квартиры.

— Плевать, — отрывисто бросил Вэйд, и я невольно усмехнулась.

Сама бы я вряд ли так спокойно отнеслась к гневу начальства. Хотя все равно рискнула бы его навлечь. Не хотелось, чтобы из-за проволочек все сорвалось. Если графиня успеет нанять убийцу раньше, наш главный свидетель окажется в чертогах Мирны до того, как сможем что-то ей предъявить. А ссылаться на Лиса нельзя ни в коем случае — он станет все отрицать, а в дальнейшем откажется помогать. Так что ничего не поделаешь, придется потревожить Бидера, хотя уже почти половина десятого.

В Департамент Вэйд решил не заезжать, справедливо рассудив, что начальника там, скорее всего, уже нет в такое время. Так что мы поехали к нему домой — в роскошный особняк в самом респектабельном районе Бармина.

Только там нас ожидало разочарование. Дворецкий, которого едва не распирало от чувства собственной значимости, сообщил, что господин Бидер и его супруга сегодня проводят вечер у графов Нардалов на званом ужине.

— Что ж, видимо, это судьба, — криво усмехнулся напарник, пока я растерянно хлопала глазами, раздумывая, что делать дальше.

— Ты хочешь ехать прямо туда? — ужаснулась я. — Не думаю, что Бидер обрадуется, если мы заявимся так нагло в дом его друзей, не посвятив сначала в курс дела.

— Рискнем, — ничуть не смутился напарник.

Мне бы его уверенность. Но разумеется, отступать я не хотела, потому мы снова залезли в ожидающий нас экипаж и отправились в пригород, где находилась усадьба Нардалов.

— А что, если нас туда вообще не пустят? — неуверенно спросила.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Тогда попросим позвать Бидера, — пожал плечами Вэйд.

Несмотря на его уверенный вид, я продолжала волноваться, прекрасно понимая, что мы оба ходим по краю пропасти. Уж слишком высокопоставленные люди замешаны в деле. Нас могут ждать крупные неприятности.

Как и подозревала, впускать нас охранники у ворот не захотели, даже несмотря на предъявленный Вэйдом значок Департамента.

— Если не желаете завтра оказаться за решеткой за то, что препятствовали расследованию, вы нас все же пропустите, — тоном, способным заморозить океан, проговорил Вэйд.

Он выглядел так уверенно и властно, что даже непробиваемых охранников проняло. Если бы точно не знала, что Вэйд не аристократ, в этот момент решила бы иное.

Поколебавшись, перед нами все же распахнули ворота и позволили пройти. Правда, двое, держа ладони на рукоятях мечей, постоянно следовали за нами.

У дверей столовой, где, как нам объяснили, находились господа и их гости, попросили подождать. Охранники растолковали дворецкому, в чем дело, и тот окинул нас колючим взглядом.

— Вы уверены, что хотите потревожить таких важных людей? Между прочим, там сейчас и сам губернатор с женой.

Я нервно сглотнула, но Вэйд сохранял каменное выражение лица.

— Тогда вызовите господина Бидера. Сообщите ему, что нас привело сюда важное дело.

Дворецкий поколебался, но видимо, уверенность напарника и на него произвела впечатление. Потому он все же подозвал к себе лакея, что-то шепнул ему, и тот скрылся за дверями столовой.

Внезапно оттуда послышался какой-то шум, крики. Мы все замерли, уставившись на закрытые створки. Первым опомнился Вэйд. Оттолкнув дворецкого, кинулся внутрь. Я, не раздумывая, устремилась следом.

Сказать, что была поражена увиденным — ничего не сказать. В столовой творилось нечто невообразимое. Перепуганные женщины: госпожа Бидер и похожая на нее дама постарше — видимо, жена губернатора — жались к стенам. Сам губернатор с окровавленной головой сидел на полу, расширенными глазами глядя на бьющуюся в руках Бидера и графа Нардала графиню. Женщина с искаженным яростью лицом рычала, свирепо вращая налитыми кровью глазами, и казалась безумной. Двое мужчин едва ее удерживали, а Бидер напрасно пытался выбить из руки нож, с которого стекала кровь.

Вэйд, в отличие от меня, сориентировался быстро и на ходу метнул в графиню плетением, опутавшим ее невидимой веревкой и обездвижившим. Действия хватило ненадолго — браслет защиты от боевой магии нейтрализовал плетение. Но этого оказалось достаточно, чтобы Бидер все-таки выбил нож и с помощью графа повалил женщину на пол животом вниз.

Заломив руки ей за спину, начальник перевел дух. Вэйд помог удержать бешено извивающуюся графиню на полу и велел графу найти какую-нибудь веревку или шнурок. Бледный, как полотно, тот даже не стал протестовать, что ему отдает приказы простолюдин. Кинулся за дверь.

Постепенно конвульсии женщины затихли, и она лишилась чувств. Но Вэйд так и не отпустил ее, опасаясь, что может вновь очнуться. И все же наступила передышка, которой напарник не преминул воспользоваться, обратив взгляд на сидящего рядом с ним Бидера.

— Что здесь произошло?

Тот, посеревший и явно потрясенный до глубины души, с трудом выдавил:

— Розалия пыталась убить губернатора.

Воцарилась тишина, прервавшаяся громкими рыданиями тоже слегка отошедшей от шока жены маркиза Клайма — именно такой титул носил губернатор. Отлипнув от стены, она бросилась к мужу и попыталась оказать ему помощь. Дочь тоже пришла в себя и, проявив куда больше присутствия духа, чем мать, обратилась к слугам:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Немедленно пошлите за лекарем. И помогите губернатору. Разве не видите, что он истекает кровью?

Ее слова будто отрезвили всех присутствующих, и воцарилась суета. Губернатора увели куда-то, вместе с ним ушли жена и дочь. В столовой остались только мы с Вэйдом, Бидер и лежащая без чувств графиня.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эльфийка и эпидемия безумия (СИ) - Снежная Марина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)