`

Шеррилин Кеньон - Ночная игра

1 ... 35 36 37 38 39 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А потом он ощутил в воздухе вокруг себя странные волны. Бросив взгляд через плечо, он обнаружил Стефана, стоявшего там с самодовольной усмешкой на лице.

Не думая ни секунды, Вэйн бросился в атаку.

Глава 6

Вэйн схватил Стефана за пояс и они, проломив твердую дубовую дверь, вывалились в коридор.

Эйми Пельтье отскочила от них в сторону и закричала, зовя на помощь. Оторвав Стефана от пола, Вэйн начал яростно избивать его кулаками. Вместо того чтобы напасть в ответ, Стефан обернулся волком и ринулся к лестнице. Вэйн кинулся следом. Но прежде чем Стефан успел пробежать вниз, Рен в человеческом воплощении преградил им дорогу и, схватив волка за шею, оттащил обратно в коридор.

Стефан рычал, пытаясь укусить Рена. Леопард с легкостью удерживал его, дав Вэйну передышку. Он и не предполагал, что этот молодой, спокойный катагарианин настолько силен.

Вэйн отступил, прерывисто дыша, когда из своей комнаты в конце коридора вышла Николетта.

Эйми подбежала к матери, в то время как Рен продолжал удерживать рычащего волка в своей хватке.

– Что здесь происходит? – спросила Николетта.

Вэйн указал на волка:

– Он находился в комнате Фанга.

Стефан вернул себе человеческую форму, на нем мгновенно появилась одежда, и он оттолкнул Рена от себя.

Рен отступил от него только на шаг, и выражение его лица обещало Армагеддон, если Стефан снова осмелится прикоснуться к нему.

От этого жесткого взгляда Стефан немного пришел в себя, и отошел от леопарда подальше.

– Я ничего не делал. Я только проверял, действительно ли они здесь. – Стефан презрительно скривил губы, глядя на Вэйна. – Это Вэйн напал на меня.

Стефан снова повернулся к Николетте с выражением на лице, которое можно было назвать почти уважительным.

– Я думал, нападение без провокации противоречит правилам Санктуария.

Вэйн прищурился, начиная понимать. Слишком поздно до него дошло, что именно это и было первоначальным замыслом.

Стефан оказался сообразительнее, чем Вэйн мог предположить.

– Вэйн? – Николетта смотрела на него. – Он сказал правду? Это ты напал на него?

– Он пришел убить Фанга. Ты знаешь, что это так.

– А он напал на него?

Вэйн напрягся, впиваясь взглядом в Стефана.

– Он сделал бы это, не останови я его.

– Он атаковал первым или ты? – настаивала Николетта.

Злость Вэйна вышла из-под контроля.

– Ты кто? Гребаный адвокат?

– Следи за своим тоном, Вэйн, – резко предупредила Николетта. – Здесь я – высший закон, и ты знаешь это.

Вэйн извинился, хотя слова и застревали у него в горле.

Рен наградил его сочувствующим взглядом, говорившим, что он тоже хотел бы разорвать Стефана. Все его тело извивалось от этого желания, но он сдерживался.

Николетта приподняла подбородок, принимая извинения Вэйна.

– Теперь скажи мне правду. Кто напал первым?

Вэйн хотел соврать, но Николетта почувствовала бы это, и тогда станет только хуже:

– Я.

Она закрыла глаза, как будто ответ причинил ей боль. Когда она открыла их, ее взгляд говорил, что она сожалеет о том, что собирается сказать:

– Тогда у меня нет никакого выбора, кроме как изгнать тебя, Вэйн. Мне жаль.

Глаза Стефана замерцали.

В этот момент Вэйн одинаково ненавидел их всех. Вот к чему все свелось. Он был наказан за то, что защитил брата.

Быть по сему. Это случилось не в первый раз. Николетта, по крайней мере, не применила к нему кнут в качестве наказания.

– Прекрасно, – процедил он сквозь зубы.

Вэйн пошел в комнату Фанга, чтобы забрать его, и обнаружил, что ему наперерез бросилась Эйми Пельтье.

 Она с грохотом захлопнула дверь и преградила ему путь к кровати.

Он попытался обойти ее, но она не позволяла ему это сделать.

– Вэйн, послушай меня. Маман просто злится. Дай ей время…

– Нет, Эйми, – ответил Вэйн низким, смертельно опасным тоном, сопротивляясь самому себе, чтобы не выплеснуть на нее свой гнев. – Я знал правила и нарушил их. Твоя мать никогда не простит этого, и ты это знаешь.

Эйми схватила его, когда он снова попытался ее обойти.

– Оставь Фанга здесь, – настаивала она. – Ты и я, и даже маман, знаем, чего добивается Стефан. Я сделаю так, чтобы Фанг никогда не оставался один. Я сама буду находиться рядом с ним в любое время дня и ночи. Пока он в Санктуарии, никто не навредит ему.

Ее предложение смутило Вэйна. Он не понимал, почему медведицу заботило то, что случилось с ними.

– Почему?

Когда она уронила руки и подняла на него свои светлые глаза, в них была нежность и доброта.

– Потому что никому нельзя причинять такую боль, как вам. То, что они сделали, было жестоким и чрезмерным. Это была человеческая кара, не имеющая ничего общего с животным миром. Я потеряла братьев и из первых рук знаю боль, которую ты чувствуешь в своем сердце из-за Ани. Я не позволю Фангу умереть. Клянусь.

Она мельком глянула на ту его руку, где скрывалась метка, потом посмотрела на дверь за его спиной, будто боялась, что их подслушают, и понизила голос.

– Теперь у тебя есть кто-то другой, кого нужно защищать. И меньше всего тебе нужен Фанг в его нынешнем состоянии. Иди и защити ее. Ты можешь звонить мне в любое время дня или ночи, чтобы узнать о своем брате.

Вэйн притянул ее к себе и дружески обнял.

– Спасибо, Эйми.

Она похлопала его по спине.

– Всегда пожалуйста. Теперь иди, и я надеюсь, ты вышибешь дерьмо из того волка за дверью.

Он издал нерешительный смешок, отпустил ее и вернулся в коридор.

Стефан вызывающе выгнул бровь, побуждая Вэйна напасть на него.

Но тот не был настолько глуп.

Вэйн мог бы пришибить его, но не станет делать этого на территории Николетты.

Поэтому, повернувшись к медведице, Вэйн постарался, чтобы Стефан понял, что он собирается сделать.

– Фанг не нарушил никаких правил. Для него нет риска, чтобы остаться?

Николетта кивнула и послала Стефану многозначительный взгляд. Тот выругался.

– Он находится под нашей защитой, и мы убедимся, что ему никто не причинит вреда.

Выражение лица Стефана дорогого стоило. И свидетельствовало только об одном. Еще не все закончено.

Давай, попытайся.

Вэйн двинулся к лестнице.

– Это еще не конец, – прорычал Стефан.

– Мне известно это клише, – устало ответил Вэйн, остановился и оглянулся на волка. – Это не закончится до тех пор, пока один из нас не будет мертв. – Он послал Стефану ядовитую ухмылку. – И для справки, это буду не я.

Стефан издал низкое горловое рычание, но мудро сохранил дистанцию.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеррилин Кеньон - Ночная игра, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)