`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель (СИ) - Катрин Алисина

Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель (СИ) - Катрин Алисина

1 ... 34 35 36 37 38 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выложить дно грузовых ящиков соломой. Обернуть сами блоки. Так делали в девятнадцатом веке в моем мире для транспортировки льда.

Да, отвезти его на грузовом корабле было бы лучше всего. Но выбора у меня нет. Порт требует ремонта и покупки корабля. Сейчас у меня нет на это средств.

Уже перед самой поездкой хлопаю себя по лбу, вспомнив основы маркетинга. Приходится отложить поездку еще на пару часов, пока Алессандра и ее подруга, высунув от напряжения языки, рисуют на пергаменте логотип Ледяных земель. Его придумываю буквально на ходу. Изображаю без лишних деталей, буквально штрихами. Рисую горы четкой, непрерывной линией. Добавляю чашу — символ эликсира.

Этого достаточно. Должно запомниться.

Бумажки девушки привязывают к фиалам шпагатом, кручеными нитями льна. Выглядит красиво.

Задержка оказывается как нельзя кстати. От Хайса наконец-то приходит ответ по поводу моего загадочного механизма. Но это не свиток с подсказкой и инструкцией. Да'ар Дрхагхон отправляет к мне дракона.

Скептически настроенного парня лет двадцати.

Первое время он смотрит на меня сверху вниз и раздраженно цедит слова. Суть сводится к тому, что в руках непосвященных механизмы работать не будут. Потому мне и не удается запустить тот, что на окраине деревни.

Я только мысленно усмехаюсь. Знаю, что он ошибается. Обогрев замка и города — тому подтверждение.

Но я также знаю таких ребят. Отстаивать свои способности перед ним нет смысла, все равно не поверит. Да и выдавать Хайсу слишком многое я пока не готова. А его человек точно отчитается ему о том, что здесь видел.

Зато могу сыграть на самоуверенности юнца.

— Так запустите механизм, — миролюбиво улыбаюсь я. — Для этого лорд Хайс вас и прислал.

— Без проблем, — пожимает плечами парень.

Но когда я откладываю поездку еще на пару часов, чтобы своими глазами увидеть, как он запустит махину, выясняем, что проблемы все же есть.

— Он сломан, леди, — признает парень после нескольких попыток включить устройство.

Теперь он стоит на коленях, разобрав пол механизма и вглядываясь в латунные шестерни. Дует холодный зимний ветер, я и Осберт кутаемся в мех. А парень будто и не замечает ни зимы, ни нас. Только шестеренки.

— Сможете починить? — интересуюсь я, заглядывая ему через плечо.

— Должен, — бормочет парень.

Он уже потерял ко мне интерес. Я знаю такой тип парней, повернутых на технике. Сломанный механизм для него — особенный вызов его умениям.

Я удовлетворенно киваю:

— Я уеду в столицу, все отчеты Осберту, — отдаю приказ пареньку.

— Да-да, — без интереса соглашается он, поглощенный устройством механизма.

Замечаю, что его руки, которыми он касается шестеренок, слабо светятся.

Еще один приказ выполняется тоже в последний момент. Осберт наконец-то находит карту города, в который мне предстоит ехать. Он до конца не понимает, зачем мне возможно устаревшая схема расположения зданий. С подписями, где и что находится.

А я не спешу объяснять.

Эта вещица мне крайне нужна, чтобы не вызывать вопросы. Например, такие: почему леди, которая провела всю жизнь в этом городе, не знает ни черта, где что находится.

Итак. Я наконец готова.

Столица, жди меня.

Глава 64

Город встречает меня средневековыми зданиями из светло-коричневого камня и брусчаткой мостовых. Здесь красиво, тепло и солнечно.

Еще по пути я сбрасываю теплый меховой плащ. А после остановки в придорожной гостинице и вовсе переодеваюсь в новое, более легкое платье.

Каждую остановку проверяю ледяные блоки. Они тают, но достаточно медленно для того, чтобы я успела довезти и предложить в качестве товара. Точнее, его примера.

Проблема в другом.

Жить я вынуждена в нашей с Эйсом резиденции.

Приятного мало. Я не хочу видеть мужа, не хочу давать ему возможности пробовать новые и новые способы подчинить меня. Он достаточно закаленный в этом и однажды найдет на что надавить.

Я буду сопротивляться до последнего. Но не хочу доводить до этого.

Все еще хочу решить все мирно.

Например, убедить его, что нам лучше всего будет развестись. Но я не собираюсь идти к Эйсу с пустыми руками. Сначала хочу обсудить все с законником. Как, на каких условиях. Бывают ли вообще в этом мире разводы? И что от меня потребуется?

Резиденция встречает меня пустыми коридорами. Эйса к счастью дома нет.

Интересно, где он?

Дети тоже пока что не приехали. Из отрывочных воспоминаний Роксаны, которые иногда появляются по ночам в качестве снов, я узнала, что у нас с мужем трое детишек. Двое уже взрослые, учатся в академии. Сын и дочка.

Каждый раз увидев их, я просыпаюсь в слезах.

Третий сын пока что живет с Эйсом.

Я стараюсь убедить себя, что с отцом ему лучше. Но сердце неспокойно. Если Эйс так относится к жене, то как он ведет себя с детьми?

Уверенности нет, но я догадываюсь, что разлад между Роксаной и детьми — дело рук Эйса. И я не хочу, чтобы тоже самое произошло снова.

Некоторое время я хожу по пустой резиденции, пытаясь понять, где мои покои. Мимо шмыгают служанки, стараясь не поднимать глаза. И притворяясь тенями.

От такого становиться только не уютнее. Я привыкла к своим веселым и громким девушками своего замка. Они работают на кухне, убирают комнаты весело щебеча друг с другом и напевая местные песенки.

Здесь же стоит ледяная тишина. Слуги вышколены, почтительны, подобострастны. Но что у них на душе — неизвестно.

Наконец, я не выдерживаю. Плевать, пусть думают, что леди сошла с ума, раз забыла, где что находится. И я отлавливаю первую попавшуюся служанку. Стараюсь изобразить требовательную надменность Эйса, чтобы лишних вопросов не возникло.

— Проводи меня в мои покои, — добавляю голосу нотки капризности.

Пусть лучше считает, что я просто хочу больше внимания своей персоне.

— Конечно, леди да'ар Эдельред, — шелестит девушка. — Прошу, — показывает она мне направление. Противоположное тому, по которому шла я.

Пока идем, я решаюсь на еще один вопрос:

— Где мой младший сын? — спрашиваю и замираю.

У меня не было возможности проверить воспоминания Роксаны. Что если сны — это просто сны?

Но удача улыбается мне.

— Он в своих покоях, леди, с няней, — шелестит с поклоном служанка.

Дыхание перехватывает. Сердце бьется сильнее.

— Проводи меня к нему, — тут же требую я.

Детское крыло оказывается в другой стороне от моих комнат. Что на мой взгляд — не самая лучшая идея. Если конечно не хочешь воспитать отстраненных, равнодушных детей. Какими Эйс сделал старших.

Но на младшего еще не сильно подействовало это все. И когда мы заходим в комнату, я вижу беловолосого мальчишку лет

1 ... 34 35 36 37 38 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель (СИ) - Катрин Алисина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)