Невеста не из того теста - Екатерина Мордвинцева
— Нет. Мы в этой яме вместе. Все трое.
Мы замолчали. Тишина в комнате стала густой, как кисель. Каждая придуманная нами версия разбивалась о жестокую логику реальности. Мы были двумя перепуганными девчонками, зажатыми между молотом городского правосудия, наковальней академического устава и призраком неминуемого возвращения Рихарда де Сайфорда. Безысходность давила на грудь, не давая дышать.
Я смотрела в потолок, где ползали тени от пляшущего пламени единственной свечи. Где ты, Мартин? Прости меня. Мысль о том, что он мог пострадать из-за моего бессилия, из-за этой проклятой силы, что вырвалась наружу, была невыносимой.
В конце концов, силы окончательно оставили нас. Мы, не раздеваясь, не умывшись, повалились на кровати. Я закуталась в одеяло, но холод шёл изнутри. Сны, если они и были, оказались беспокойными и обрывистыми. Мне снились тени с дубинками, ледяные глаза Рихарда, жуткие, пустые глазницы черепов с забора Вельды, и сквозь весь этот кошмар прорывался отчаянный, обиженный взгляд Мартина.
Утро не принесло облегчения. Оно пришло серым, безрадостным и таким же тяжёлым, как и предыдущий день. Мы поднялись разбитые, с ватными ногами и тяжёлыми, как свинец, головами. Наше официальное наказание ещё не объявили, но прятаться в комнате было бессмысленно и опасно. Пропуск занятий был бы последней каплей.
Мы, как два призрака, побрели в учебный корпус. Воздух был холодным и влажным, небо — низким и свинцовым, полностью соответствуя нашему настроению. Я шла, уставившись в землю, на потрёпанные каблуки своих туфель, стараясь не встречаться ни с чьим взглядом. Я боялась увидеть в них осуждение, любопытство или, что было хуже всего, страх.
И вот, когда массивный силуэт главного учебного корпуса уже вырисовывался впереди, я по привычке подняла глаза, чтобы свериться с путем. И кровь во мне застыла.
У главных ворот академии стояла изящная, лакированная карета, запряжённая парой белоснежных лошадей. А рядом, поправляя длинные кружевные перчатки и что-то говоря кучеру своим сладким, мелодичным голосом, стояла она.
Мариса, одетая в роскошное платье цвета утренней зари, меховую накидку, с золотистыми локонами, уложенными в безупречную причёску, она сияла, как драгоценность в груде булыжников. Она казалась существом из другого, сияющего мира, где не было ни тёмных лесов, ни уличных драк, ни жутких ритуалов, ни потерь. Мира, который я когда-то с позором покинула.
Ледяная волна чистого, животного ужаса окатила меня с головы до ног. Встретиться с ней сейчас... Выдержать её сладкие, отточенные, как кинжалы, насмешки, её притворную заботу, её взгляд, полный торжествующего превосходства... У меня не было на это ни сил, ни душевных ресурсов. Её одно присутствие здесь, у ворот моего последнего прибежища, было жёстким напоминанием обо всём, от чего я бежала: о предательстве, о публичном унижении, о боли, которую я пыталась похоронить в этих мрачных стенах.
— Элис, — сипло прошипела я, с силой хватая подругу за рукав и резко сворачивая с главной аллеи. — Быстрее!
— Что? А что там... — Элис попыталась оглянуться.
— Мариса, — выдохнула я, таща её за собой к узкой, редко используемой арке, ведущей к чёрному ходу для слуг. — Я не могу встретиться с ней сейчас.
Мы проскользнули в полумрак бокового входа, как воры, и прислонились к холодной, шершавой стене, пытаясь перевести дыхание. Сердце колотилось где-то в горле, готовое выпрыгнуть. Я чувствовала себя загнанной лисицей, которую гонят и с поля, и из леса. И теперь, когда я думала, что хуже уже некуда, на горизонте появилась она — живое воплощение моего разбитого прошлого. И я с ужасом понимала, что на этот раз убежать не получится. Она уже здесь. И её появление в Айстервиде не было случайностью.
Каждый удар моего сердца отдавался в висках тяжёлым, глухим молотом. Лекция по истории магических артефактов превратилась в бессмысленный фон, белый шум, сквозь который я слышала лишь собственный страх и ожидание. Аудитория, обычно казавшаяся просторной, сегодня сжималась вокруг меня, давя каменными стенами. Шёпот, пролетевший на прошлой перемене, оказался правдой. Весть о моём позоре достигла дома. И хотя отец, к счастью, приболел и не примчался, его отсутствие с лихвой компендировала она. Мариса. «Как будущая невеста ректора, я просто обязана проявить участие», — наверняка именно эти сладкие слова она произнесла, въезжая в ворота Айстервида. Слишком уж хорошо я ее знаю.
И вот, когда прозвенел долгожданный колокол, и студенты начали с шумом собирать вещи, дверь распахнулась. Она не вошла — она ворвалась, словно внезапный луч света в подземелье, такой же ослепительный и фальшивый. Её платье цвета утреннего неба казалось издевательством над серостью этих стен. Её взгляд, скользнув по перепуганной Элис и остановившись на мне, выразил не просто жалость, а нечто более ядовитое — торжествующее презрение, прикрытое тонким слоем сладкого соболезнования.
— Ясмина, милая! — её голос-колокольчик зазвенел так громко, что заглушил последние разговоры. Вся аудитория замерла, как заворожённая. — Я просто в ужасе! Не могу поверить, до чего ты докатилась! Уличная драка... городская стража... Бедный папа чуть не слег от стыда! Но я здесь. Я помогу тебе выпутаться из этой неприятной истории. Как сестра. И как человек, который скоро будет нести ответственность за репутацию этого места.
Она приблизилась, и волна её духов — розы и холодный металл — ударила мне в нос, вызывая тошноту. Она протянула руку, чтобы коснуться моего плеча, и её пальцы, изящные и ухоженные, казались когтями.
— Конечно, — продолжала она, снисходительно улыбаясь, будто обращаясь к неразумному ребёнку, — я понимаю, как тебе тяжело. Осознавать, что ты — позор семьи, что твоё имя теперь у всех на устах в таком грязном контексте. И вместо того, чтобы смиренно просить прощения и исправляться, ты ищешь утешения в грязи и кутежах с такими же отбросами. Но не бойся, я поговорю с Рихардом. Я уговорю его не быть слишком суровым к твоей ущербности.
Её пальцы почти коснулись моего платья. И что-то во мне взорвалось. Не просто гнев. Не просто обида. Это был долгий, многолетний сдвиг тектонических плит ненависти, боли и несправедливости. Я не просто отшатнулась, я отпрянула, как от прикосновения раскалённого железа, с таким отвращением, что она инстинктивно отдёрнула руку.
— Не смей прикасаться ко мне! — мой голос прозвучал не как крик, а как низкое, рычащее предупреждение, от которого по спине у некоторых пробежали мурашки. — И хватит лить этот яд! Я вижу тебя
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста не из того теста - Екатерина Мордвинцева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


