Крах Ремали. Часть 2 - Дария Эссес
Ее взгляд испуганно бегал по моему лицу.
– Без вопросов, – выпалила она, – слушай меня внимательно. Когда сюда зайдут миротворцы, ты последуешь за ними. Исполняй каждый приказ моей матери. Каждый, понятно? Не обращай внимания на то, что тебя окружает и происходит вокруг. Слушай и делай выводы. Не меняй выражение лица. Не задавай вопросы, а отвечай на них. Я не успела помочь Ксивер, но помогла тебе.
К горлу подкатила тошнота.
– Что значит ты не успела помочь Ксивер? Где она?
– Послушай, тебе нужно…
Рядом послышались шаги, которые заставили Каталину насторожиться. Я вывернул шею и посмотрел на двери. Пространство вокруг напоминало лабораторию, но кроме меня в ней никого не было.
По ту сторону раздался женский голос:
– Камера пятая по приказу Алексы Циммерман.
– Входите.
Как только створки разъехались, Каталины и след простыл. Предчувствие подсказывало, что стоит прислушаться к ней, поэтому я закрыл глаза и попытался выровнять дыхание.
Вдох. Выдох.
Я начал понимать, что происходит.
К моим вискам тянулись электроды, а конечности были привязаны к медицинскому креслу. Прямо как во время экспериментов. Нас похитили в самый неожиданный момент, но зачем – я не знал. В голове крутились слова Лины о Ксивер, однако я попытался отогнать гнетущие мысли.
С ней всё в порядке.
С ней всё в порядке.
С ней всё в порядке.
Лабораторию прорезал тихий стук каблуков, за которым последовали тяжелые шаги. Остановившись около кресла, женщина начала, по моим предположениям, рассматривать что-то на экранах.
Прошло пять секунд.
Десять.
Пятнадцать.
Я постарался не скривиться, когда по электродам прошелся ток и ударил в самые виски.
– Просыпайся.
Открыв глаза, я посмотрел прямо перед собой на светлую стену.
Мне не нужно было переводить взгляд на Алексу, чтобы узнать, как она выглядит. Я запомнил каждого члена корпорации. Эта женщина выделялась за счет коротких черных волос до плеч и ледяного взгляда, что мог принадлежать серийным убийцам. Она занималась подопытными, которые сражались сейчас на линии соприкосновения, лишенные собственной воли.
Вот в чем дело.
– Как тебя зовут?
Не задавай вопросы, а отвечай на них.
– Крэйтон Зальцри, – монотонно произнес я.
Записав что-то в блокнот, Алекса подошла ближе.
– Назови свой возраст и день рождения.
Алекса сопровождала каждый ответ на вопрос быстрыми взмахами ручки, как психотерапевт на сеансе с пациентом. Я даже не вздрогнул, когда она запустила ладонь в мои волосы и дернула голову вбок, после чего начала светить в глаза фонариком.
Женщина прищурилась.
– Не реагируют.
Мое сердце пропустило удар.
Алекса долго и скрупулезно рассматривала меня, пока я прикладывал все усилия, чтобы держать маску безразличия. Нельзя двигаться. Нельзя разрывать зрительный контакт. Отец говорил, что люди как пантеры: отведешь от них взгляд – и проиграешь.
Выдержав долгую паузу, Алекса произнесла:
– Хороший результат. Можете забирать его.
Двое миротворцев и, как я понял, помощница Алексы, одетая в медицинский халат, вывели меня из лаборатории. После этого меня заставили облачиться в военную экипировку с символом уробороса на груди, но оружия не дали.
Не доверяли? Тогда в чем смысл проверки?
Выходит, Циммерман и остальные члены корпорации считали, что я подчиняюсь им. Каким-то образом Каталина помогла мне избежать воздействия сыворотки, поэтому я всё еще находился в сознании и мог контролировать себя. Но почему она помогала мне? Каю она оказала поддержку из-за Лиры, но в чем смысл спасать меня?
Чертов Каору!
Единственное, что я помнил – как его люди устроили на улице перестрелку, воспользовавшись тем, что мы отвлеклись. Однако я не видел на тот момент Ксивер. Она смогла убежать, или ее тоже похитили? А что с Роксанией и остальными?
Голова разрывалась от гребаных вопросов.
Я шел за помощницей Алексы, рыжеволосой девушкой лет двадцати, пока со спины меня держали под прицелом миротворцы. Ранее мне уже выпадала возможность побывать в здании Альтинга во время раута, но сейчас мы находились в другой его части: здесь не было работников правительства – только ученые.
Тайная сторона.
Боковым зрением я видел проплывающие мимо двери с металлическими табличками. На них указывались отделения, департаменты, знакомые имена тех, кто работал на ЦЭС. Но в коридоре, где находилась моя камера, было только четыре двери, обозначенные цифрами – шесть, девять, пятьдесят пять, одиннадцать.
Наши идентификационные коды. Видимо, последний принадлежал Каю. Он тоже здесь?
Остановившись около двустворчатых дверей, девушка приложила ключ-карту к контроллеру доступа. Мое тело сковало напряжение, и я неосознанно выпрямился, когда послышался тихий щелчок.
Двери разъехались, пропустив нас внутрь. Глазам предстал широкий инновационный зал с сотней экранов, перемигивающихся вдоль стен, и толстым стеклом, за которым простиралась белая комната. Стены были обиты мягким материалом, как в психиатрической больнице.
Они стояли посреди зала. Все трое.
Триона, Лира и…
Ксивер.
– Вот документы, которые просила передать мисс Циммерман, – остановившись, сказала помощница и протянула Трионе несколько папок. Я роботизировано сделал два шага и встал за ее спиной, сосредоточив взгляд чуть выше головы Марлоу. – Здесь все отчеты о введении сыворотки подопытному номер шесть. Результат положительный, поэтому можете приступать.
Триона приняла бумаги, но не отвела от меня взгляда. Ее ледяные глаза смотрели в самую душу. Она напоминала адскую гончую, которая пыталась уличить меня во лжи.
Я незаметно втянул носом больше воздуха.
Когда девушка начала отходить, Марлоу покачала головой.
– Подожди.
– Да? – пискнула помощница.
Переведя взгляд мне за спину, Триона приказала:
– Передайте ему оружие.
Нет.
Мне стоило всех усилий не вздрогнуть.
Потому что я знал, что последует далее.
Доказательство подчинения.
Я неосознанно перевел взгляд на Ксивер. Ее лицо ничего не выражало, пока внутри меня ярость смешивалась со скользким чувством обреченности. Они с Лирой стояли за спиной Марлоу в военной экипировке. Абсолютно пустые взгляды. Полное подчинение.
Перехватив пистолет, переданный миротворцем, я не изменил выражения лица.
Всё внутри кричало о том, что стоит бежать. Бежать, бежать, бежать – куда глаза глядят. Потому что я не мог так поступить. Не мог лишить жизни невинную девушку, жизнь которой лежала теперь на чаше весов.
– Убей ее.
Убить ее или обречь на гибель весь мир.
Тик-так.
Тик-так.
Тик-так.
Я остался на месте.
Развернувшись к девушке, поднял оружие. Ее глаза в ужасе расширились, словно она только сейчас поняла, о чем шла речь. Я плотно сжал челюсти и положил палец на спусковой крючок.
Увидев что-то в моем взгляде, девушка прижала руки к груди и всхлипнула:
– Подождите… Я же ничего не…
Прости, мам. Не этому ты меня учила.
Не отводя взгляда, я выстрелил.
Бах!
Из последних сил, сквозь
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Крах Ремали. Часть 2 - Дария Эссес, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

