`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сирена (не) для Дракона - Эля Шайвел

Сирена (не) для Дракона - Эля Шайвел

1 ... 34 35 36 37 38 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— Нашего дикобраза вряд ли можно теперь назвать пещерным, скорее уже поджаренным. Или прожаренным… это как посмотреть… А точнее — очень плохо прожаренным, учитывая, что с одной стороны он подгорел, а с другой — обморозился.

Мы с Эриком переглянулись и… одновременно захихикали.

Вот поганец! И как он умудрился провернуть со мной эту воспитательную беседу, так ещё и рассмешить в конце⁈

Ну что за негодяй драконистый⁈ Вот уж точно его пламя растопит любой лёд.

— В самой пещере участники могли встретить неожиданные ямы и ловушки, — продолжил директор Грейв. — Кроме того, на этом этапе студентам обязательно встречалась одна дружественная команда. Модель поведения в этом случае также влияла на набранные баллы — сотрудничали или соперничали участники. Слаженность действий положительно влияла на конечный результат.

— В основном команды вели себя достаточно осмотрительно и внимательно после ям и ловушек, но были и такие, кто умудрился сорваться с обрыва, — ехидно прокомментировал профессор Сейфорд, поглядывая в нашу сторону.

— Однако, если напарники выручали друг друга и смогли пережить этот этап, они попадали на поляну перед финальным заданием, — перебила Кайзера Мэрибель.

— При этом нормальный способ спуститься существовал, — настойчиво продолжил язвить профессор Сейфорд. — Просто нужно было быть достаточно внимательными.

— В любом из этих вариантов развития событий команда встречала враждебно настроенных соперников, — властно прервал перепалку преподавателей директор Грейв. — Модель поведения обеих сторон также учитывалась при подсчёте баллов. Насколько команды целеустремлённы, на что готовы ради победы и ради друг друга — всё это влияло на результат.

— Поэтому, например, поступок мистера Эрика Шторма, который мы наблюдали всей Академией, так ценен, — по-доброму улыбнувшись проговорила Мэрибель. — Высокая воля к победе и спасение раненого товарища в бою очень важны.

Мы вновь переглянулись с Эриком.

— Вот видишь, мои порывы спасти тебя положительно влияют на оценку! А ты ругался! — ехидно прошептала я.

— Ну ты даёшь, похвалили меня, а ты переводишь на себя! — с наигранным восхищением ухмыльнулся дракон.

— Ну так мы же — команда. Всё твоё — моё, ну и наоборот. Ты просто любимчик, похоже, у профессора Вокс.

— Не ревнуй, — усмехнулся дракон, а я почувствовала, что вновь заливаюсь краской.

— Да кому ты нужен, обормот рогатый! Тоже мне, ещё ревновать тебя! Спасать-то не успеваю твою мохноногую задницу, — насупленно буркнула я, пытаясь успокоиться, чтобы лицо перестало краснеть.

— Если ты помрёшь в следующем испытании, потому что я не смог отучить тебя от этой дурной привычки, я, пожалуй, даже взгрустну потом без твоих забавных обзывательств, почивая на лаврах победителя Турнира, — в тон мне саркастично ответил Эрик.

— Это так же важно, как и быть готовым атаковать врага всеми доступными способами, — оборвал нашу перепалку мистер Сейфорд, которому Эрик явно не нравился. Зато нравился кое-кто другой, как мы знаем. — Поэтому поступки мистера Куйэна Рейзо и мисс Линды Фаулер, практически единственных, кто решил атаковать соперников, тоже говорят о высокой воле к победе и решимости.

— Получить дополнительные баллы за то, что я покусала наглую рыбёху, это истинное наслаждение. Жаль, нам не попалась бесполезная ворона, тоже придушила бы, — я скривила лицо, услышав злобный клёкот Линды с задних рядов, но стоически промолчала. Хватит мне одной нотации на сегодня.

Эрик вновь торопливо сжал мою руку, предостерегая от разборок. Вот ведь, Линда, вот ведь тварь чешуйчатая! Я ещё покажу тебе, кто из нас тут бесполезный! Но только так, чтобы этот моралист рогатый не видел! А то опять начнёт поучать.

— Коллеги, давайте не будем выделять отдельных участников. Все ребята постарались, — опять остановил спор своих заместителей директор Грейв. — Разумеется, высоко оценивалось, если оба участника команды дошли до конца Испытания и уложились в отведённое время.

Да что там за отношения у Мэрибель и Кайзера? Почему мистер Сейфорд постоянно подначивает мисс Вокс? Хм… А ещё этот ехидный и любвеобильный мужчина говорил про некоего мистера Вокса, но Мэрибель все называют мисс, а значит, она не была замужем…

— В общем, подводя итоги, можем объявить тройку лидеров. Максимальное количество баллов — семьдесят пять. Напоминаю, что после каждого Испытания будет отсеиваться двадцать команд с конца рейтинга.

— Первое место — Алира Валв, волчица, и Томас Ньюдокс, орёл, шестьдесят баллов! — объявила профессор Мэрибель Вокс.

Мысленно я порадовалась за умницу Алиру и позлорадствовала, что первое место не заняла гадкая парочка. Поделом им!

Второе место…

Я зажмурилась, пытаясь вспомнить все возможные молитвы всем богам, каких только помнила. Хоть бы Линда с Куйэном нас не обогнали!

Второе место, кому же оно достанется? Эта мысль пульсировала в разуме, выместив всё остальное. Почему-то я была абсолютно уверена, что мы среди кандидатов в призёры. И Куэйн с Линдой тоже. Я украдкой посмотрела на Эрика.

Парень сидел, вытянутый будто струна. Он подался вперёд, жадно высматривая происходящее на сцене, прислушиваясь к каждому звуку.

— Второе место определить было очень непросто: на него претендовало сразу две команды. Поэтому я считаю важным проговорить логику наших критериев оценки и полученные командам баллы, — неторопливо начал директор Грейв. — Однако, чтобы сохранить интригу, я пока не назову имён. Лишь обозначу команда номер один и команда номер два. Мы объясним, как эти две команды проходили первые несколько частей испытаний, а потом огласим результат. Мэрибель, начинайте.

— В команде номер один в первом испытании с выбором двери, несмотря на то что один из напарников долго колебался, дверь была выбрана одинаковая. Три балла, — с лёгкой улыбкой на губах произнесла профессор Вокс.

— Во второй команде — никаких колебаний не было, и, хотя дверь была выбрана верно, решение судьями было оценено как поспешное. Два балла.

Я нервно сглотнула застрявший в пересохшем горле ком. Так, ну вторая команда это явно не мы. Интересно, как долго думали Линда и Куэйн?

— За борьбу с кракеном, ввиду отсутствия полной победы первая команда получает три балла. Однако каждый из напарников проявил свою готовность помочь другому в сложной, смертельно опасной ситуации, так что ещё пять баллов, — проговорила Мэрибель.

— За неоспоримую и дружную победу над кракеном вторая команда получает пять баллов, — недовольно играя желваками произнёс профессор Сейфорд и, торжествующе улыбнувшись, продолжил. — Кроме того, во второй команде практически отсутствовали разногласия и присутствовала высокая степень сосредоточенности на задании. Девять баллов.

— Первая команда не имела

1 ... 34 35 36 37 38 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сирена (не) для Дракона - Эля Шайвел, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)