`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)

Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)

1 ... 33 34 35 36 37 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Почувствовала легкое дуновение и из портала вышел Вирт. Бросила тревожный взгляд на мерцающую дымку за его спиной, и испытала жуткое разочарование, когда он буквально на глазах закрылся.

Магистр радостно улыбаясь шагнул ко мне.

— Минари, тебе нравится? — Он поставил мой сундучок на скамеечку у кровати. — Это твоя спальня.

И что он хотел от меня услышать? — Мрачно уставилась на него.

— Тебе не понравилось? Хочешь, можем все изменить? — Он, похоже, искренне расстроился.

— Нет, нет, не нужно. — Не хватало еще, чтобы из‑за меня он спальню переделывал. — Мне все нравится, просто… непривычно.

— Это поначалу, потом ты… — Сказал и резко оборвал предложение, а я потрясенно застыла. 'Что он хотел сказать? Потом я что? Привыкну?'.

— Потом, ты тут только на три дня. — Как‑то излишне спокойно продолжил он. — Пойдем, я покажу тебе дом и познакомлю со слугами.

Не сказать, что я горела желанием идти куда бы то ни было, но это было всяко лучше, чем оставаться с ним тут.

Выйдя в коридор, увидела еще одну дверь по соседству с моей и как‑то тревожно ёкнуло сердце. Подозрительно посмотрела на хозяина дома, но он, как ни в чем не бывало, спокойно прошел мимо, а я осталась на месте.

— Мы сейчас на втором этаже. Запоминай, тут твоя спальня, дальше лестница…

— А эта дверь куда ведет? — Показала, на интересующую меня дверь.

Вирт на мгновение застыл.

— Это тоже спальня.

— Чья? — Продолжала упорно допытываться.

— Моя. — Сказал, он обернувшись. — Но, не подумай ничего плохого. Во — первых, в доме нет больше других спален,… готовых. А во — вторых, я несу за тебя ответственность и просто не могу оставить тебя без присмотра.

Да конечно, я почему‑то даже не сомневалась. — Бросила на него скептический взгляд, но он и не думал смущаться. — Вот дохлый тролль, пусть только сунется, я такой крик подниму, в Академии слышно будет.

— Ладно. — Сделала вид, что приняла объяснение и шагнула к лестнице. — Показывайте дальше.

Госпожа Клея оказалась права, как я не пыталась уговаривать себя, что это обычный дом мага — аристократа, следовало признать, что ничего подобного я еще не видела — во всяком случае библиотека и лаборатория в Академии в сравнении явно проигрывали.

Увидев стеллаж с оркскими книгами, споткнулась и чуть не разбила губу о книжную полку, но Вирт вовремя подхватил под руку.

— Можешь успокоиться, эти книги читать я тебе не советую.

Ага, обязательно прислушаюсь к Вашему мудрому совету — я мысленно уже потирала руки предвкушая долгожданную возможность прочесть, наконец, как разъединить ауры. Но Вирт сделал какой‑то пасс рукой и стеллаж стал растворяться.

— Куда?! — Выдержка оставила меня и я попыталась выхватить хоть одну книгу, но вместо этого схватила только воздух.

— Пусть постоит пока у меня в спальне, так меньше соблазна.

Вот гад! Так и хочется врезать со всей силы. Злая, как чёрт, я демонстративно вырвала локоть, за который он по — прежнему меня поддерживал.

— И Вы еще просите меня Вам доверять? — Обижено отвернулась.

— Там все равно нет ответов на твои вопросы, а глупости наделать ты можешь.

— Ха! Считайте, я Вам поверила!

— Я не обманываю, хотя можешь продолжать дуться.

— Я не дуюсь, я злюсь!

— Ты, конечно, злишься, но ты еще и дуешься. — Сказал этот гад и пошел к стеллажу у окна.

— А вот эту книгу, я настоятельно рекомендую тебе прочитать. — Он протянул мне толстый фолиант. — Это 'Основы магических искусств', которую ты не пожелала изучать в Академии.

— Ну, раз уж Вы так просите. — Премило улыбаясь взяла книгу. — Все равно ведь у Вас любовных романов нет, чтоб на ночь почитать.

— Романов почитать нет. — Как‑то хитро усмехнулся Вирт. — Но я хороший рассказчик.

— Обойдусь. — Оборвала его и отвернулась. Пререкаться резко расхотелось.

— Прости. — Снова стал серьезным Вирт. — Я не хотел тебя обидеть.

Еще одним испытанием стало знакомство со слугами.

Никогда в жизни у меня не было слуг. Более того, по сути, долгое время я ведь была одной из них, поэтому чувствовала себя до крайности неловко, когда дворецкий и лакеи кланялись, а горничные и кухарка приседали в реверансе.

— Моя гостья — госпожа Суок. Она будет жить у нас в доме три дня. Прошу выполнять распоряжения госпожи беспрекословно. — Представил меня Вирт, а я жутко покраснела. Представляю, что они обо мне подумали — молодая девушка прибыла на три дня погостить в доме холостого мужчины, и даже не родственница, и без сопровождения. Вывод напрашивается сам собой.

— Тея, поручаю тебе помогать госпоже Суок.

Молодая девушка с круглым лицом и веселыми непокорными кудряшками, мило улыбнулась.

— Рада служить Вам, госпожа Суок.

— Спасибо, Тея. — Робко улыбнулась в ответ.

— Тея, госпожа Суок устала, проводи ее в комнату и помоги с вещами. — Приказал Вирт и обернулся ко мне. — Минари, отдохните пока, ужин будет через час.

Я присела в реверансе и с облегчением вздохнула. Хорошо хоть Тея вроде нормальная девушка, может, удастся разузнать у нее какую‑то полезную для меня информацию.

Глава 7

Поднималась по лестнице за горничной, а из головы не выходил стеллаж с оркскими книгами.

Глупости наделать, значит, могу? Угу. Раз так, обязательно наделаю. — Вела сама с собой мысленный диалог. — Куда он там стелажик уволок? В спальню? А спаленки то рядом!.. Ну, хоть в чём‑то повезло. В конце концов, не будет же он нянькой при мне все три дня сидеть, ему же на работу ходить надо. Подождем до завра, а утром, когда долг службы призовет нашего светилу в Академию, можно будет спокойно заняться самообразованием.

Тея открыла дверь в спальню и отступила, пропуская меня вперед.

— Спасибо, Тея. — Поблагодарила горничную.

— Вы отдохните пока, а я Ваши вещи разложу. — Сказала девушка и огляделась в поисках вещей, а потом растерянно обернулась.

— А где же вещи, госпожа Суок?

Пожала плечами.

— Извини, сундуков с нарядами не привезла. — Подошла к своему сундучку. — Вот они, но я сама их разложу, а ты посиди пока, я хочу поближе с тобой познакомиться, ты не против?

— Ну что Вы, госпожа Суок, конечно нет.

— Тея, а ты можешь мне не выкать? Мне непривычно и потом, мы с тобой почти ровесницы.

— Не знаю… — Растерялась горничная. — Вы же гостья хозяина, мне как‑то неловко.

— Ну, хотя бы здесь, пока никто нас не видит? Когда ты мне выкаешь, мне еще более неловко, чем тебе. Неужели ты не видишь, что никакая я не госпожа?

1 ... 33 34 35 36 37 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)