`

Кейт Тирнан - Борьба

1 ... 33 34 35 36 37 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Слова были очень тяжелыми и уродливыми, половина из которых написаны на древнем языке, который я не понимала, язык казался старше, чем любой другой, который я слышала раньше. Слова, казалось, с силой выходили из горла Эрин, как будто она с трудом произносила их. Глаза Алисы были закрыты, и она морщилась как от боли с каждым словом Эрин. Пот стекал по лбу Скай. Даже я почувствовала головокружение и усталость, хотя я не могла сказать, было ли это влияние заклинания или деформация восприятия круга через Хантера. Я чувствовала что то проходящее через меня, как электроэнергия, и я знала, что это была растущая и объединяющая сила круга, и эта сила проходила через каждого из нас.

Я почувствовала волну истощения — она принадлежала Хантеру, я была почти уверена в этом. Лицо Алисы приливало то розовым, то темно красным. Она морщилась, и казалось, что она с трудом это выдерживала. Кончики ее серых волос расходились от ее длинной косы. Я заметила это в момент, который был короче, чем сердцебиение, затем медленно, медленно, дымки начали возвращаться. Сцена была заполнена туманом, который становился гуще с каждой минутой. Что происходит? Я думала, отчаянно, но не достаточно быстро. Слова возвращались ко мне, как будто я кричала на ветру. Я была уверена, что никто их не слышал, даже Хантер.

Я узнала звук, звук очень похожий на звук океана бъющегося о скалы, то отступающий, то надвигающийся снова на скалу. Это был звук, который я знала, хотя он и звучал всего мгновение.

Это был звук моего дыхания.

Я открыла глаза и обнаружила себя в своей комнате. Я пыталась выбросить свои сенсоры обратно к Хантеру, но у меня не получалось. Хантер, Скай, Алиса и Эрин — неужели их магия не работала тоже? Означает ли это то, что заклинание было успешным? Я понятия не имела, я надеялась, что это так.

Я не могла поверить, что все произошло так быстро. Я попыталась сесть, и лазурит упал с моего лба на пол. Я подняла его и мгновение держала его около губ.

Я чувствовала себя словно в аду.

Встав, я сняла халат Мэйв и аккуратно сложила его. Тогда я дернула за фланелевую рубашку и добралась до тайника, где я держала все инструменты моей матери, за вентиляционной системой, и осторожно положила одежду на место. Я поставила лазурит на тумбочку. Осторожно подняла Дагду и поместила его в конец кровати. Я погладила его по шерсти и потянула одеяло на себя.

Вглядываясь в темноту, я захотела позвать Хантера. . только, чтобы услышать его голос и узнать, сработало ли заклинание. Это было мучительно, получить свою магию обратно — чувствовать ее, протекающей через меня так яростно всего на несколько минут и затем, потерять ее снова. Тем не менее, я знала, магия вернется и Хантер будет рядом.

И если есть одна вещь, о которой я узнала в последнее время, это было ожидание.

Я ждала когда буду чувствовать себя лучше, когда я проснулась на следующее утро, я испытала шок, потому что все еще чувствовала себя ужасно. Каждая мышца болела, и когда я попыталась сесть, мое тело тряслось от усилий. Тем не менее, я заставила себя подойти к шкафу и вытащить свежую одежду. Я должна пойти в школу сегодня, мне надо сдать доклад по истории. Я провела все свободное время работая над ним. Даже если это не поможет мне оставаться и не попасть в католическую школу, я не собиралась допустить, чтобы эти драгоценные двадцать баллов дополнительного кредита пропали даром.

Я думала, что я никогда не сделала бы его к пятому семестру. Но когда я вошла в класс истории и положила работу по столу г-на Пауэлла, я гордилась собой и была счастлива. Хотя мои родители никогда не одобряли мою тему, доклад был хорошим, и я знала это.

После школы я пришла домой и упала прямо в постель. Я проспала до восьми часов, пока моя мама не появилась в моей спальне с подносом, глядя взволновано: "Ты в порядке, Морган?" Спросила она.

"Хорошо, сказал я, мой голос был сонным. "Я легла спать поздно прошлой ночью. Я должна была сегодня сдать доклад по истории." Обе эти вещи были верны, хотя и не связанны.

Моя мама закивала. “Я приготовила тебе суп.” Она поставила поднос на пол у моей кровати. “Наклонись вперед.”

Я повиновалась, и она приземлилась на подушках позади меня. Она поставила поднос на колени. Это был суп минестроне — одно из моих любимых блюд. "Вкусно", сказала я, когда взяла ложечку.

“Я не будила тебя, потому что думала, что ты нуждаешься в отдыхе,” сказала моя мама. “Кроме того, папе и мне иногда нравится обедать одним.”

"Где Мери К.?" спросила я.

"Она постоянно в гостях у Алисы." Мама провела пальцем по краю моей афганки. "Видимо Алиса болеет сегодня. Мэри-Кей пошла к ней, чтобы дать ей испанское задание. "Моя мать тщательно изучала картину на одеяле. Я знала, что она потребует что то взамен. Она почувствовала, что я смотрю на нее, она наклонилась и убрала волосы от моего лица.

“Я действительно не чувствую себя больной,” уверяла я её. “Я только устала. Я уже чувствую себя лучше.”

Я думаю, что моя мама могла сказать чтобы я полежала, но она не стала давить на меня. Вместо этого она просто встала. "Оставлю поднос рядом с кроватью, когда ты поешь", сказала она "Я вернусь и и заберу его"

"Спасибо мам," сказала я

Она кивнула и закрыла за собой дверь. У взяла вторую ложку супа и поняла, что чувствую себя лучше, немного лучше, во всяком случае. На этот раз мы не спорили об уроках, убеждениях, или католической школе. Казалось на мгновение мы вернулись к нормальной жизни.

Почти.

ГЛАВА 13

ПЛАМЯ

Я не могу много писать — ручка чувствует силу в моей руке.

Сегодня утром я проснулась настолько больной, что даже прикосновение простыней причиняло боль. Когда папа измерил температуру — было 103 градуса. Он дал мне несколько таблеток Тайленола и сок, чтобы запить, потом он отвез меня в кабинет к доктору Готорну. Он взял мою кровь и анализ на стрептокок. Но на самом деле у него не было никакого представления, что это за болезнь. Казалось он был обеспокоен, что моя температура так быстро поднималась скачками, только он не мог объяснить этого. Он сказал, что у меня грипп. Доктора всегда говорят, что это грипп.

Мери кей приходила на какое-то время, с ее приходом мне стало лучше, но сейчас снова хуже, меня лихорадит и тошнит. Кажется ничего не помогает.

Я напугана. Я хотела бы позвать кого-нибудь из Китика. Я скучаю по нему настолько, что начинаю думать, я совершила ошибку, уйдя из ковена. Но считаю, что сейчас уже поздно возвращаться обратно.

— Алиса.

К тому времени как я спустилась вниз в кухню субботним утром, Мэри-Кэй была уже одета и укладывала грязную посуду в посудомоечную машину.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кейт Тирнан - Борьба, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)