Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай
Поскольку я не знаю, как принято в этом мире, решаю проявить осторожность:
— А что вы посоветуете?
— У вас светлые волосы, белая кожа и серо-зелёные глаза, так что можно что-то в оттенках зелёного, золотистого или белое.
— Тогда я бы хотела белое.
— Хорошо. Теперь, что касается моделей. Если вам что-то понравится в одной из них, а что-то в другой, мы можем скомбинировать детали. Если что-то, на мой взгляд, не будет сочетаться, я вам об этом скажу.
— Спасибо.
В блокноте есть как варианты с корсетами, так и платья, напоминающие свадебные из моего мира. Когда вижу привлекательную модель с пышной юбкой, прилегающим лифом и рукавами из кружева, невольно хмурюсь:
— Мне в этом платье нравится всё, кроме декольте — хочется, чтобы оно было скромнее.
— В таком случае мы можем задрапировать кружевом пространство от лифа до горла. Что думаете?
— Мне нравится… Это платье ведь будет хорошо на мне сидеть?
— Определённо! Как вы смотрите на то, чтобы добавить россыпь бриллиантов на лифе и по подолу? Будет выглядеть как роса.
— Думаю, это слишком дорого.
Графиня Эйриния улыбается:
— Ваш будущий муж предупредил меня о том, что вы очень разумно подходите к трате денег, и попросил напомнить вам, что вы выходите замуж за принца. И он очень состоятельный мужчина, который может себе позволить абсолютно любой наряд. Даже если всё платье будет расшито самыми дорогими бриллиантами. А ещё, если вы будете выглядеть скромно, подданные начнут перемывать ему косточки и обвинять в прижимистости.
Смеюсь:
— Похоже, он успел хорошо меня узнать. Раз уж от моего наряда зависит репутация принца, пусть будут бриллианты. Но вы успеете пошить платье за такой короткий срок?
— Я же не в одиночку буду это делать. Так что уже послезавтра у нас будет примерка, а готовый наряд доставлю вам утром перед церемонией.
— Спасибо!
— Раз уж мы определились с фасоном, давайте перейдём к выбору тканей.
— Хорошо.
Из чемодана извлекаются примерно десять отрезов тканей и пять видов кружев. Всё выглядит очень стильно и красиво, поэтому определиться сложно. Прибегаю к помощи графини Эйринии:
— Скажите, а что бы вы посоветовали? Ткани и кружева настолько красивы, что мне сложно выбрать.
— Давайте методом исключения, — она достаёт два образца: — Этот или этот?
— Левый.
— Хорошо, — она берёт следующие отрезы: — Какая ткань нравится больше?
Перебираем, пока не остаётся по одному виду кружева и ткани.
Графиня Эйриния делает пометки в блокноте, затем довольно улыбается:
— С моделью и тканью мы определились, теперь давайте снимем мерки. Для этого нужно раздеться до нижней рубашки. Может быть, вам будет комфортнее сделать это в спальне?
— Да, — соглашаюсь я. — Давайте в спальне.
— Вам помочь снять платье?
— Нет, спасибо.
— Тогда позовите меня, пожалуйста, когда будете готовы.
— Хорошо.
Раздеваюсь до нижней рубашки и приоткрываю дверь в гостиную:
— Я готова.
— Отлично!
Графиня берёт измерительную ленту, блокнот, заходит в спальню и закрывает дверь:
— Для начала протяните руку — измерим длину рукава.
Когда она касается меня кончиками пальцев, придерживая измерительную ленту, вздрагиваю оттого, какие у неё ледяные руки:
— Ох ты ж!
— Простите! Давно лично не снимала мерки и уже забыла, что нужно заранее разогреть руки. Минуточку!
— Да ничего страшного, — иду на попятный я. — Это от неожиданности.
Девушка соединяет ладони, прикрывает глаза, а потом довольно кивает:
— Готово.
И когда касается меня, я ощущаю, что её ладони действительно тёплые. Она измеряет длину плеча, обхват груди, талии, а также снимает другие мерки. Закончив, произносит:
— Знаете, на самом деле я родилась в другом мире, в Москве. Родилась, умерла и после смерти перенеслась в это тело. Мне кажется, что мы с вами из одного мира. Скажите, я права?
Сердце пускается вскачь. Застываю. Слишком ошарашена сейчас, мысли мечутся от радостного «Она такая же, как я!» до «Меня раскрыли? А если принц узнает?».
Видимо, мои эмоции отражаются у меня на лице, потому что девушка успокаивающим тоном произносит:
— Не пугайтесь! На самом деле, я попала не в чужое тело, а в своё. И подобные случаи были зафиксированы до меня. Мой муж, ректор Школы магии, писал по этой теме курсовую работу. Он доказал, что существует много миров. Души путешествуют между ними и перерождаются. Если случается так, что в этом мире душа покидает тело раньше срока, Боги своей волей могут вернуть душу обратно. Но дело в том, что за несколько мгновений душа уже может успеть прожить другие жизни, потеряв память об этой в этом мире… Я, наверное, слишком сумбурно объясняю… Суть в том, что для душ нет понятия времени. Если душа уже успела улететь в другой мир, Боги могут вернуть её только в случае, если путь души в другом мире закончился раньше срока. Поэтому получается так, что душа та же, но память у неё уже другая. И выходит, что, по сути, я вернулась в своё же тело, просто помню другую жизнь.
— Но если так, то подобных возвратов душ должно быть очень много, ведь несчастные случаи случаются не так уж редко. Да и на войне многие погибают, не дожив до старости.
— Муж выяснил, что есть обязательное условие для переноса души: в этом мире должен остаться ребёнок, о котором некому будет заботиться. Если у ребёнка остался второй родитель, Боги не будут возвращать душу. К тому же ещё одним обязательным условием является то, что душа должна или не успеть уйти на перерождение, или и в другом мире не успеть прожить всю жизнь целиком.
— И ваш муж знает о том, что вы из другого мира?
— Да… Когда я попробовала ваши десерты, их вкус был именно таким, по которому я скучала. Наполеон, медовик, кексы — я очень жалела, что не помнила их рецепты и вообще не особенно увлекалась выпечкой. К тому же у вас есть дочь. Вот я и подумала, что вы можете оказаться такой же, как я.
Решаюсь:
— Вы правы. Я тоже попала сюда из другого мира. Там меня звали Анной. И я тоже жила в Москве… Но вы ведь никому не расскажете об этом?
— Конечно же, не расскажу! Мы можем перейти на ты? — дождавшись кивка, она продолжает: — Я так рада! Наконец-то появился кто-то, кто меня поймёт, с кем я могу быть полностью откровенной и не подбирать слова. Чтобы ты не сомневалась, скажу на русском: компьютер, телефон, телевизор!.. Я так рада!
— Ох!
Эти слова действительно звучат на русском. Внутри так много противоречивых чувств: радость, страх, удивление. Всё слишком
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


