Вергилия Коулл - Холодные звезды-2. Долгий путь домой
Все обиды на Биру мигом забылись.
— Послушай… — озадачилась я, — это ведь еще Каисса его установила тут, да? Сколько же лет прошло? Более тридцати? Как он до сих пор работает?
— Стержень очень прочный, — он провел пальцем по ножке гриба, — не ломается и не ржавеет. Сверхчувствительная солнечная батарея для заряда. — Биру показал на шляпку.
— И сколько их? — я выпрямилась.
— Четыре. С каждой стороны поселения, чтобы получился квадрат, — Биру аккуратно расправил траву и замаскировал прибор.
— Их до сих пор никто тут не тронул?
— А кому они нужны? Место тут не проходное, да и как я уже сказал, испортить импульсатор не так-то просто. Животные не смогут. А что касается остальных… это наш секрет, госпожа. Мы не открываем его чужакам. Только своим.
Я сделала вид, что не поняла намека.
— То есть, если я стою вот тут, ашры меня не тронут? А если вот тут… — я сделала несколько шагов в сторону леса и вышла за воображаемую границу, — то тронут?
— Да, так и есть, — подтвердил Биру.
— Занятно…
Я не стала делиться с собеседником мыслями, но про себя посетовала, как же не хватало таких приборов вокруг домика Тхассу. Одной угрозой стало бы меньше, и старику жилось бы спокойнее. Но, конечно, это осталось в разряде фантазий. Даже если бы я сумела выкопать импульсаторы, то никогда не стала бы этого делать, чтобы обезопасить одного протурбийца, но поставить под угрозу тысячи других.
Внезапно полукровка переменился в лице. От его взгляда, направленного мне за спину, дыхание застыло в груди.
— Иди сюда, госпожа, — тихо произнес Биру таким тоном, словно по мне ползла ядовитая змея.
Я невольно обернулась и увидела кое-что похуже. Из-за деревьев, поправляя пояс армейских штанов, к нам вышел человек. Я выхватила взглядом небольшую черную рацию, укрепленную на плече поверх защитного цвета куртки, короткий ежик рыжеватых волос и льдистые голубые глаза и тут же все поняла.
Олимпиец. Схур. Его можно было назвать как угодно, суть от этого не менялась.
Перед моими глазами пронеслось другое лицо. Я так и не узнала имени той охотницы, которая была напарницей Алии, но ее уверенность в собственном превосходстве и жестокое злорадное предвкушение от возможности поиграть с будущей жертвой как в зеркальном отражении читались сейчас в этом мужчине.
— А-а-а, правитель! — с издевкой протянул он и остановился в шаге от меня. — Что это вы, ваше величество, без охраны? Обычно вас гораздо больше.
Биру скрипнул зубами. Пока мужчины обменивались взглядами, я тихонько попятилась в сторону полукровки, но олимпиец сделал молниеносное движение и ухватил меня за локоть. От резкого рывка я едва устояла на ногах, руку пронзила боль: пальцы охотника казались стальными оковами, стиснувшими мою плоть.
— А кто это у нас тут такой? — он развернул меня к себе и жадно разглядывал всю, от волос до ступней. — Что делает с желтомордым такой беленький цветочек?
В глазах потемнело. Я не вынесу этого. Второй раз… не вынесу. Я боюсь этих людей больше всего на свете, даже больше ашров! И вот снова, лицом к лицу, стою с одним из них, а Кая опять нет рядом! История повторяется!
— Я не видел тебя раньше, — продолжал охотник, — а мимо меня на этой территории никто так просто не прошмыгнет, уж поверь.
— Мы заплатили дань не так давно, — заговорил Биру, и мне показалось, что его голос звенит от напряжения.
Я обернулась, чтобы поймать его встревоженный взгляд. Он не должен дать меня в обиду. Он клялся, что не даст! Но сомнения не отпускали. Правитель отдавал своих собственных людей, доверившихся ему, в качестве откупа. Станет ли бороться за какую-то едва знакомую девушку? Ведь, по сути, все наши взаимные расшаркивания с ним — это игра. Биру было скучно, и он играл с нами в человека. Но теперь игры закончились.
— Вы заплатили, — согласился охотник, — но это мало. Нам всегда, знаешь ли, не хватает еды. И развлечений. — Он притянул меня почти вплотную к себе, заставляя передергиваться от отвращения. — Зевсу понравится такой подарок. Ты же хочешь порадовать Зевса?
—Я пошлю вашему правителю еще еды, — предложил полукровка.
Притиснутая к телу незнакомого мужчины, я размышляла, пора ли дотянуться до ножа. Он висел у меня на поясе, но любая попытка выхватить его не осталась бы незамеченной, а в глубине души еще теплилась надежда, что все удастся решить мирными переговорами. Я поклялась себе, что не буду больше совершать убийств. Моим прошлым поступкам не было прощения, и то, что я задвинула их в дальний уголок памяти до лучших времен — ничего не меняло. Можно сколько угодно прятать голову в песок, но от призраков прошлого не избавиться, когда на пути встречается кто-то, так напоминающий их.
— Ты обязательно пошлешь еще, правитель, — хохотнул охотник, — но эту девчонку я заберу с собой. Что она вообще у тебя тут забыла?
— Она — моя гостья, — глаза у Биру потемнели, и я не могла понять: от ярости или от страха.
— Была твоя, стала наша! Ты же не хочешь, чтобы мы все нагрянули к тебе в гости? Не хочешь, а?
Охотник сделал шаг назад, уволакивая меня следом. Я поняла, что все пропало, и дернулась. Одновременно с этим Биру сдернул с плеча арбалет, уверенным движением зарядил болт и направил оружие на нас.
— Эй, не дури! — прежде чем я успела опомниться, мужчина одной рукой обхватил меня поперек туловища, лишая возможности двигаться, а другой — приставил к моему виску что-то холодное.
Я не сомневалась, что это пистолет. Теперь все зависело от Биру, точнее, от его решения. Руки полукровки не дрожали, но он почему-то медлил.
— Мы уходим. Вдвоем, — вкрадчиво произнес охотник, — ты остаешься, правитель. Не вздумай делать глупостей. Чуть дальше, на дороге, осталась моя группа. Я просто отошел отлить. Если станешь шуметь, я позову подмогу. Усек?
Биру молчал. На его лбу, несмотря на морозный день, выступили капельки пота. Я видела, как он перехватил пальцами рукоять арбалета.
— Стреляй! — зашептала я одними губами, умоляя его о спасении. — Стреляй! Пожалуйста! Стреляй!
Я знала, что если бы на месте Биру стоял Кай, он бы выстрелил не раздумывая. Он ни на секунду не позволил бы мне оказаться в опасности. Но Кай ждал меня вон за теми домами, видневшимися вдалеке, он готовил побег по моей просьбе. Я могла бы уже ехать к спасительному кораблю, если бы не полукровка, затеявший новые игры! А теперь моя жизнь целиком и полностью зависела от Биру, который, похоже, никак не мог решиться спустить тетиву!
— Стреляй! — завопила я, упираясь ногами в землю, но мужчина оказался сильнее и с легкостью преодолевал любое мое сопротивление.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вергилия Коулл - Холодные звезды-2. Долгий путь домой, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


