`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Строптивая в Академии. Теория истинной любви - Ольга Грибова

Строптивая в Академии. Теория истинной любви - Ольга Грибова

1 ... 33 34 35 36 37 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
банально потому, что не слышала его!

— Садитесь на место, студентка Арклей, — вздохнул господин Эриссон. — Надеюсь, на экзамене вы проявите себя лучше. В любом случае я вас запомнил и строго спрошу.

Просто отлично! Дракон подставил меня под гнев преподавателя, и теперь на экзамене меня ждет сущий кошмар.

Трина посмотрела с сочувствием, когда я проходила мимо ее стола. Хоть кто-то на моей стороне.

— Надо скорее найти Вэйда, — проворчала я, усаживаясь обратно на место.

— Я тебе об этом все утро твержу, — хмыкнул дракон.

У-у-у, ненавижу!

Это было невероятно трудно, но я продержалась до обеда. Я оценила, насколько деликатна была Кати. Когда в твоей голове живет чужой голос, это крайне важно.

Дракон же болтал без умолку. Он до того меня довел, что хотелось схватить что-нибудь тяжелое и стукнуть себя же по темечку. Может, тогда замолчит? Хотя вряд ли… просто к мерзкому голосу прибавится шишка.

Ненавижу драконов! Теперь я знаю это наверняка. Заносчивые, невыносимые существа — вот они кто. Все в хозяев. Недаром сателлиты-драконы встречаются только у высшей знати. Они стоят друг друга.

В столовую я пришла в ужасном настроении. Мне хотелось убивать. И первой своей жертвой я бы с удовольствием сделала одного высокомерного мажора. Это все случилось по его вине! Зачем он ответил на поцелуй?

Замерев на пороге, я осмотрела столовую в поисках темноволосой головы куратора.

— Чего встала? — меня попытались толкнуть сзади, но я оглянулась на нахала, и он отпрянул.

Уж не знаю, что студент разглядел в моем лице, но предпочел не связываться. И правильно. Я сейчас опасна, как взведенный арбалет с дрожащим пальцем на спуске. Одно лишнее движение — и разнесу все в щепки.

Ага! По телу пробежала волна дрожи, когда я заметила Вэйда. Следом за ней накатила робость, и щеки вспыхнули румянцем. Все потому, что я вспомнила прошлый вечер. Так отчетливо, что почти ощутила руки парня на своей коже, а его губы…

— Верни меня хозяину! — гаркнул дракон, уничтожая романтику на корню.

Я аж подпрыгнула на месте, и на меня начали оборачиваться. Еще решат, что я припадочная. Впрочем, с таким голосом в голове до сумасшествия рукой подать.

Я в дом умалишенных не хотела, а потому вздохнув поглубже, направилась прямиком к столу мажоров. Вэйд был на своем месте. Со всех сторон его окружали такие же золотокрылые, как он сам, а по правую руку вовсе сидела Грэйс. Она-то и заметила меня первой.

При виде меня хорошенькое лицо «сестры» так скривилось, что прямо сейчас язык не повернулся бы назвать ее симпатичной. Грэйс походила на кобру, расправившую капюшон. Того и гляди, бросится.

— Чего тебе? — прошипела она, усиливая сходство со змеей. — Забыла, где твое место? Так я напомню. Вон там, за столом с хвостами.

Я знала — если отвечу, мы сцепимся, а я сюда пришла не для того, чтобы ссориться с Грэйс. Так что я проигнорировала «сестру» и обратилась сразу к Вэйду.

— Надо поговорить, — сказала, глядя ему в глаза.

Вэйд в ответ насмешливо приподнял бровь. Ему еще весело! Ничего, сейчас я испорчу ему настроение.

В столовой установилась подозрительная тишина. Ни стука вилок о тарелки, ни голосов студентов. Все застыли, наблюдая за мной.

Мне хотелось провалиться сквозь землю, но еще сильнее хотелось вернуть Кати и избавиться от назойливого голоса в голове. И чем скорее, тем лучше.

— Выйдем? — я кивнула на дверь.

— Ты совсем страх потеряла! — вместо Вэйда ответила Грэйс. — Никуда он с тобой не пойдет.

Это начало раздражать, и я сказала, по-прежнему глядя исключительно на Вэйда:

— А сам ты решения уже не принимаешь? Она хоть говорить тебе позволяет?

Я знала, что получу в ответ — вспышку гнева. Так и вышло. Глаза Вэйда полыхнули… нет, не огнем, а вековым холодом. Вот только достался он не мне, а Грэйс.

— Я сам решу, что мне делать, — произнес он, обращаясь к ней.

Я, хмыкнув, уперла руки в бока. Так-то, «сестренка». Грэйс с какой-то стати возомнила, что может управлять хозяином дракона и поплатилась за это.

Вэйд встал из-за стола, и я возликовала — моя взяла. Но я забыла, с кем имею дело. С Вэйдом, чтоб его, Даморри! Он не мог просто взять и пойти со мной. Это разрушило бы имидж великого и ужасного куратора.

Естественно, этого нельзя допустить. И Вэйд произнес громко, так чтобы все слышали:

— Я перепутал тебя с другой, Арклей. Если ты возомнила…

— Это ты возомнил о себе неизвестно что! — перебила я.

Как достучаться до идиота? Начало казаться, что это невозможно.

— Ты не настолько хороша, чтобы дерзить мне. Я занят, Арклей, — отмахнулся Вэйд и двинулся к выходу из столовой. — Мне не до твоих романтических переживаний.

Чего⁈ Вэйд решил, что я пришла обсудить поцелуй. Наверное, подумал, что я всю ночь не спала, мечтала о нем. Да я зубы трижды после него чистила, лишь бы отбить его вкус! Но все равно до сих пор его ощущаю — терпкий от алкоголя, но вместе с тем свежий, как ванильное мороженое. И это бесило неимоверно.

Прилюдно унизив меня, Вэйд гордо удалился. Вся столовая слышала, как он намекал, что я неравнодушна к нему! Мало мне хозяина, так еще его дракон мерзко захихикал в моих мыслях. Весело ему, видите ли. Вот оставлю его себе, посмотрим, кто тогда посмеется.

Но дракон не переживал, знал, что я так не поступлю. Все из-за Кати. Она — мой лучший друг. Единственный! Я не могу оставить ее Вэйду на растерзание.

Что теперь, гнаться за ним? Вот уж дудки! Я с места не сдвинусь. И пусть черный дракон хоть свиньей верещит.

Скоро Вэйд сам все поймет. Пока он не призывал сателлита и не слышал Кати. Я догадывалась почему. Я тоже услышала дракона лишь после призыва. Видимо, таково магическое условие этого дара. Даже чужого сателлита надо видеть, чтобы с ним заговорить. Тут действует тот же принцип.

Увидев Кати, Вэйд прибежит ко мне, как миленький, а я еще подумаю — говорить с ним или нет. Если и снизойду, то исключительно ради Кати.

Глава 15

Взаимные упреки

Оставаться в столовой не было никакого желания. На меня пялились со всех сторон. Даже близнецы смотрели с сочувствием, а это просто невыносимо. В итоге

1 ... 33 34 35 36 37 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Строптивая в Академии. Теория истинной любви - Ольга Грибова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)