`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » История Эверис Фэлс - Екатерина Котова

История Эверис Фэлс - Екатерина Котова

1 ... 33 34 35 36 37 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
высоко. В кармане холодил руку ценный кругляш. Я достала его. Часы — подарок отца с выгравированной на серебряной крышке птицей, расправившей крылья. Когда я была малышкой, мне почему–то они нравились, я вытаскивала их из глубокого кармана сероватого сюртука и, мне казалось, что это что–то особенное. Он так и сказал мне: «Эва, время не властно над нашей памятью, если мы сами этого не захотим. Поэтому помни. Ты особенная. Сохранишь их для меня?» Я кивнула, и он вложил в мою маленькую ладошку огромный циферблат. Я тогда не поняла смысл его слов и к чему он это сказал, но хранила и храню по сей день. По щеке прокатилась непрошеная горячая слеза. «Я всегда помню о тебе, папа» — прошептала ветру, что унёс мой шепот, смешав его с шелестом опавших красок осени.

Полдень, уже пора. Мистер Ревенсон ждёт.

Кинула благодарственный взгляд на алтарь из листьев дуба, клена, тронула спелую гроздь ягод рябины. Говорят, если связка последней тесная и крупная, значит, холода придут лютые. Посмотрим. Ба верила приметам и мне велела. Пока не подводила народная мудрость своих дочерей.

Роскошное разноцветье разлеталось под моими ногами, которое еще не успели смести с мощеной мостовой, и городские детишки кидались охапками, нечаянно залепив оной в роскошные усы мистера Вермера — почтальона, что разносил посылки, отправлял магпочту и депеши. Сухопарый мужичок размашисто погрозил шпане кулаком и отправился аккурат на почтамт, куда мне, собственно, и надо было.

— Мистер Вермер! — поторопилась я перехватить важную фигуру. Пакет от мистера Ревенсона для Раша захрустел и слегка помял конверт для Ноэль.

— Госпожа Фэлс! Снова в Истан? — перевёл взгляд серых глаз на коричневатый конверт в моих руках.

Я частенько писала, особенно в первый год обучения, когда чувствовала себя одиноким изгоем. Это потом ко мне подселили Ливану, и мы подружились.

Мой согласный кивок на самом деле даже не требовался. Я протянула три медяка за скоростную маготправку и конверт.

— Как всегда, пожалуйста. Мне заполнить бланк?

— Иди уже. — махнул на меня рукой мужчина, аристократично пригладив чёрные густые усы с проседью. — Сам заполню. Может, и мне твоей Ноэль написать. — усмехнулся Винс Вермер. Он знал, кому я отправляла посылки. Даже видел пару раз нас вместе. А что? Ноэль вполне себе женщина видная и неважно, что бабушка. Никогда не задумывалась, кстати, насчёт личной жизни моей знахарки.

— Напишите. — я пожала плечами и улыбнулась. — Благодарности вам, мистер Вермер! — и зашагала мимо ларька со свежей прессой, за гроши взяв газетный лист.

Так–так–так если бы чета Риверских приехала в город об этом бы обязательно написали. Матушка вполне могла приехать и ничего мне не сказать, ее мутное «в конце месяца» — прозвучало очень подозрительно.

Заголовки и строчки мелькали перед глазами: «Урожай пшеницы вырос на 10%», «Самая большая тыква в Даркмурте», «Младший герцог Норссекса вернулся на Родину», что-то знакомое. Не на этот ли прием Далл обязал меня и своего племянника? Точно! Что тут ещё? «Фредерик V и новые горизонты. Налаживание связей с северными землями…», «Дэрнийский посол навестит племянника на приеме у…», а это уже интересно: «Ввиду сотрудничества дружественных империй, въезд на территорию Дэрнии осуществляется студентами по упрощенной схеме в рамках программы культурного обмена…». Что-то новенькое. Упрощенный въезд. Раньше бюрократия потирала лапки и тугие кошельки, а теперь упрощенный въезд. Что-то готовится, определенно. Может Фредерик получил добро на священный союз двух империй?

Листая вестник, направилась в сторону главного фонтана, откуда меня должен был забрать Рей. От мысли о северянине сердце забилось быстрее. Пф. Глупости какие, просто слишком торопилась отдать лекарство, конечно же. Ещё чего, спешить на свидание к мужчине. Первое. Свидание. Уф!

Ровно в три я поставила свой летящий росчерк на знакомом пергаменте и даже получила первое поручение заочно. Мы с мастером Ревенсоном заключили договор, подтверждающий мою практику в его аптекарской лавке, куда уважаемый господин согласился в очередной раз взять ещё «зелёного» мага на полную ставку во время осенних каникул, которые наступят уже меньше, чем через неделю. И как девушка серьезная, я озаботилась трудоустройством заранее. Собственно негласная договоренность о подработке длится с самого первого курса, когда я только–только поступила в академию. Межсезонные каникулы и некоторые выходные я помогала почтенному Николасу с его настоями, зельями, порошками и притирками.

Дойдя до назначения, остановилась возле лавочки, примыкающей аккурат к стенке лавки Готиса, знахарь как раз передал достопочтенному мистеру Рашу мазь от болей в бедре. Хотя даже не будь у меня «посылки», я бы не преминула возможности полюбоваться на изящные творения высочайшего искусства магов–артефактников. Свернула макулатуру и заскочила внутрь, звякнув колокольчиком, оповещающем о приходе покупателей. Почему–то запах колдовства так и чего–то особенного, чего я пока не могла различить, витал в залах. Приятный полумрак заливал помещение, где подсвеченные магическими огоньками витрины светились словно деревья в Ночь обновления.

— Госпожа, добрый день. — голос застал меня в расплох, когда я подошла к заветному стенду, но на удивление не дрогнула. Обернулась, пожилой мастер стоял в элегантном старомодно костюме зольного цвета с длинной цепочкой, выглядывающей из кармана. Господин Раш опирался на деревянную отполированную трость из черного дерева с затейливым изголовьем.

— Ах, юная леди, что понравилась Сайво. — узнал меня Готис.

— Доброго дня, мистер Раш. У меня для вас кое–что есть. — я протянула хрустящий пакет с красовавшейся на нем сургучной печатью знахаря — лист андры в круге.

— Благодарю… — явно запамятовал мое имя маг.

— Эверис. — подсказала.

— Благодарю, Эверис. Буду знать. Ты работаешь у господина Ревенсона?

— Стажируюсь у него на каникулах. Третий год уже.

— Похвально, когда юная леди знает, что такое труд. — я пожала плечами, но была с ним согласна. Большинство дамочек учились здесь из–за престижа. Иметь магическое образование в высшем обществе добавляло баллов к статусу. Но мне до этого не было никакого дела, у меня была другая задача: уйти от опеки и самой выбирать путь своей жизни.

А сейчас не об этом. Почему–то мой взгляд неизменно притягивала эта витрина с тонким сиянием исходящих от горных пород грифов. Даже

1 ... 33 34 35 36 37 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История Эверис Фэлс - Екатерина Котова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)