Мэнди Хаббард - Рябь (ЛП)
Я не могу лгать ему вечно.
Я отступаю назад к двери. Той самой двери, у которой я стояла в тот вечер со Стивеном, когда звала его поплавать. Может быть, это мое наказание за тот случай.
– Мне очень жаль, – говорю я, хотя и не уверена, что это прозвучало достаточно громко, чтобы он услышал меня. – Я знаю, что ты сбит с толку. Я... Боже, я не знаю. Но мне очень жаль.
Затем я разворачиваюсь и бросаюсь к двери, спускаюсь по ступенькам, тем самым ступенькам, что и той ночью за руку со Стивеном.
Но сегодня все по-другому.
Сегодня я знаю, что может случиться, и знаю, почему ухожу.
Я ухожу, чтобы спасти его.
Глава 22
Словно он знал, что должен прийти к озеру. Не понимаю, как и почему, но он стоит под моим деревом. Эрик. Как он застал меня здесь? Неужели он гнал сюда, так же сильно выжав педаль газа, как и я?
Он молча стоит в тени, и я подхожу и толкаю его.
Сильно.
Несмотря на то, что Эрик весит больше, чем я, по крайней мере, килограмм на тридцать или тридцать пять, он отлетает назад и падает на мокрый берег озера. Я иду вперед, не останавливаясь до тех пор, пока не оказываюсь над ним, ногами на уровне его бедер.
– Почему ты должен быть прав?
Я выплевываю слова так зло, что сама удивляюсь этому.
Но потом я вижу выражение его лица и понимаю, что все это не его вина. Ему больно так же, как и мне. Он пожимает плечами, все еще лежа в грязи, в то время как отворачивается от меня.
– Я ненавижу тебя, – говорю я, мой голос ломается.
– Неправда, – говорит он просто.
Еще больше я ненавижу то, что он прав.
Я перешагиваю через него и иду к берегу. Мои пальцы почти касаются воды. Я хочу немедленно войти в воду и поплавать, мое тело жаждет ощутить ее прохладу. Но это ничего не изменит.
Я стараюсь обуздать свою боль, свой гнев, в то время как он садится. Его свитер в грязи. Я не должна была так толкать его. Странно то, что он не потрудился сопротивляться; он просто позволил мне сделать это. Словно он знал, что я нуждалась в избавлении от кипящей во мне ярости.
– Итак, – говорю я, сосредоточив свое внимание на воде.
– Итак...? – спрашивает он.
– Я хочу быть с ним. С Коулом, – говорю я.
– Знаю.
В его голосе слышна боль. У меня начинает щемить в груди. Почему я всегда должна делать людям больно?
– Но...
– Что?
– Он уже задает очень много вопросов. Он не собирается останавливаться, пока не узнает правды. А потом, когда узнает, он просто уйдет. – Я делаю паузу, морщась от того, как звучат произнесенные мною слова вслух. – Если сперва я не убью его случайно.
– Понимаю.
– Поклянись, что можешь все исправить.
Моя просьба длительное время остается без ответа. Наконец, он находит слова.
– Я не могу обещать тебе, что ты влюбишься в меня. Но я могу обещать, что если ты это сделаешь... если мы это сделаем...
Я прерываю его, новая идея приходит мне на ум.
– Почему ни один из вас, ребята, не нашел мою маму? Она умерла из-за этого проклятия. Один из вас мог бы спасти ее.
– Как я уже говорил... тебя трудно было найти. Ведь ты не распространяешься о том, кто ты на самом деле.
– Да, это понятно. Но почему она не знала о вашем существовании? Моему проклятию около двухсот пятидесяти лет, и ни одна из сирен не отправилась на поиски никса?
Он смотрит на меня, сидя на том самом месте, все еще в грязи.
– Я надеялся, то ты будешь искать меня. Но полагаю, мне не следует удивляться. Сирены редко живут достаточно долго, чтобы передать легенду.
Я смотрю на него через плечо.
– Мне жаль. Но это правда. Сирены, кажется, не настолько хорошо справляются с этим, как никсы. Может быть, это разница между мужчинами и женщинами. Может быть, это разница между нашими проклятиями. Просто очень трудно найти сирену, которая живет достаточно долго, чтобы передать легенду своей дочери. С другой стороны, никсы передают ее из поколения в поколение. Мы растем, зная, что нас ожидает. Что мы должны сделать, прежде чем достигнем восемнадцатилетия.
– Когда твой восемнадцатый день рождения?
– Через двадцать семь дней.
Я разворачиваюсь и смотрю на него, моя челюсть отвисает.
– Через месяц? Менее чем через месяц?
Он моргает и снова смотрит на свои грязные ладони.
– Да. Поэтому я так отчаянно искал тебя. Потому что без тебя... Мне нет жизни.
Когда наши глаза встречаются, я замолкаю. Надежда. Вот все, что я вижу там. Он на самом деле хочет быть со мной, хочет, чтобы я поняла, что он прав. Хочет, чтобы я спасла его от того, что ему предначертано.
Я всегда была тем, кто причиняет боль. Я никогда не была тем, кто спасает другого от этого.
– Если я соглашусь... что будет дальше?
Когда он встает, я чувствую досаду, глядя на грязь, покрывающую его сзади. Он подается вперед, так что его обувь достигает кромки воды. Он настолько выше меня, что мы стоим плечом к бицепсу вместо плечом к плечу.
– Мы проведем некоторое время вместе. Я не могу пообещать тебе, что это сработает. Но если мы влюбимся... – Мы стоим несколько секунд в тишине, глядя друг на друга, множество мыслей повисает между нами. Он прочищает горло. – Если мы влюбимся, проклятие будет снято.
Каким-то образом его взгляд заставляет все внутри меня расслабиться. Я, наконец, вижу его таким, каков он есть: прόклятый, как и я. Обреченный. С ним происходит одно и то же. Он надеется, что, так или иначе, у нас все в порядке. Каким-то образом мы можем быть такими, как и все остальные.
Но он так же, как и я, боится, что ничего не получится.
– Так что... мы просто общаемся?
Он снова пожимает плечами, теми прекрасно очерченными размера-как-у-греческого-бога плечами.
– Думаю... думаю, мы должны узнать друг друга. Посмотрим, получится ли из этого что-то.
Я сглатываю и делаю большой шаг в воду. Странно, но это не приносит своего обычного успокаивающего воздействия. Моя физическая потребность в ней утихает, но нервы не успокаиваются.
– Хорошо, – говорю я, при этом чувствуя, как будто теряю что-то любимое и обретаю что-то новое. Вместо Коула – Эрика... и жизнь, полную возможностей. – Давай попробуем.
– Правда?
– Да. Как я могу жить дальше, не узнав, каково это? Завтра я скажу Коулу, что все кончено. Мы можем... Мы можем попробовать. Посмотрим, что из этого выйдет. Посмотрим, сможет ли из этого что-то получиться.
Он широко улыбается мне. После сегодняшнего мрака его улыбка опаляет меня, словно солнце, согревая изнутри. Я хочу погреться в ее лучах, наслаждаться ею вечно. Возможно, с Эриком
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэнди Хаббард - Рябь (ЛП), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

