Эллен Шрайбер - Королевская кровь
— Тебе и не нужно. Этим займусь я.
— У меня нет ни малейшего представления о том, как люди участвуют в аукционах. Не знаю даже, к кому обратиться.
— К счастью или несчастью, но у меня имеется непосредственная связь с устроителями аукциона в лице моего злыдня партнера по школьному заданию.
— Мне надо с тобой поговорить, — сказала я Тревору, как только увидела его на следующее утро.
Он только что вылез из своего «камаро» и направлялся к школе.
— Да ну? — На лице врага детства появилась злорадная ухмылка. — Это можно, но даром ничего не делается. Как насчет поцелуя, на который у тебя в прошлый раз не хватило времени?
— Скажи, как мне выставить работы на художественный аукцион? — спросила я, проигнорировав его прикол.
— У тебя есть что-нибудь ценное?
— Не у меня. Но кое у кого есть.
— А почему бы этому кое-кому не спросить самому?
— Потому что я выступаю в качестве его агента.
— Ага, стало быть, ты имеешь с этого десять процентов. А что получу я? — Митчелл эротично ухмыльнулся.
— Давай лучше о том, чего ты не получишь — ни пинка, ни затрещины.
— Предложение меня не устраивает, чудище. Извини, но мне нечем тебе помочь.
Я ухватила его за рюкзак.
— Я обращаюсь к тебе как к партнеру по заданию. Прояви человеколюбие. А то ведь знаешь, как может получиться. Я возьму да и прогуляю урок в день нашей презентации, а твоим позором полюбуюсь с улицы, через окошко.
Тревор поразмыслил, понял, что с меня станется, и неохотно согласился.
— Аукционом занимается моя мама. Могу подвезти тебя к ней после школы.
— Я сама подъеду на велике. Встретимся на месте.
— Ты и правда думаешь, что тебя пустят в загородный клуб в таком прикиде? Тебе нужен сопровождающий в моем лице.
Тревор был прав. В клуб меня пускали, но только в сопровождении папы, да и он заставлял меня переодеться в белый костюм для игры в теннис. Булавки и заклепки, украшавшие мой нынешний наряд, в этом заведении не одобряли.
— Встретимся на парковке, — согласилась я.
Удивившись моей сговорчивости, он вприпрыжку отправился на урок.
После занятий я обнаружила Тревора в окружении всей школьной футбольной команды.
Он сидел на капоте своей тачки с таким видом, будто только что выиграл кубок мира, увидел меня и распахнул дверцу «камаро».
— Залезай.
Его компания принялась свистеть и улюлюкать.
Насчет безопасности у меня сомнений не было, а вот насчет репутации имелись. Но на тот случай, чтобы Тревор не зарывался, у меня было припасено кое-что понадежнее газового баллончика.
— С нами поедут Беки и Мэтт, — сообщила я, когда ко мне подошла самая классная пара Занудвилля.
Я чувствовала себя победительницей, но Тревор ничуть не смутился.
— Конечно, — с показным смирением промолвил он. — Две парочки — это то, что надо.
Тревожные колокольчики зазвучали, как только я вступила на территорию клуба и была встречена охранниками. Беки с Мэттом следовали сразу за мной, но контролер клуба направился именно ко мне.
— Могу я чем-нибудь помочь? — осведомился высокий мужчина в зеленой униформе служителя загородного клуба.
— Я здесь с Тревором Митчеллом. Он паркует машину.
— Вот как?
Он смотрел на меня недоверчиво.
— Понимаю, я одета не по правилам клуба. Но мы заглянули на минутку, по делу.
В этот момент подошел мой спаситель, весь в хаки.
— Привет, Дэйв, — сказал он. — Я приехал встретиться с матушкой.
— Привет, Тревор. Как дела? Твоя мать в банкетном зале.
Впервые в жизни я была рада обществу заклятого врага.
Мы двинулись по коридору, устланному ковровой дорожкой, коричневой с оранжевыми узорами. На зеленых стенах висели репродукции картин, из тех, что можно встретить в гостиницах.
Миссис Митчелл заметила Тревора, когда открывала картонную коробку. Лицо женщины озарилось улыбкой, но тут она увидела, кто именно вошел следом за ее сыном.
— У тебя неприятности?
Такова была первая реакция.
— Рэйвен хочет выставить что-то на аукцион.
— Привет, Мэтт, Беки… Рэйвен.
— Добрый день, миссис Митчелл, — ответили мы.
Мать Тревора была похожа на учительницу, готовую похвалить усердных учеников, но строгую к нерадивым.
— Очень мило, что ты решил помочь… — Она помедлила, опять взглянула на меня и закончила фразу: — Да, помочь друзьям.
Мать Тревора, как и он сам, весьма скептически оценивала перспективы какого-либо моего участия в аукционе, ориентированном на высшее общество Занудвилля. Надо отдать ей должное, она старалась не демонстрировать своего пренебрежения, однако было ясно, что ей не верится в то, что от меня можно ожидать чего-то, заслуживающего внимания.
— Надеюсь, это не какой-нибудь школьный проект? — осведомилась она. — Дело в том, что у нас аукцион для взрослых. Пингвинчиков из папье-маше, изготовленных на занятиях в художественном кружке, мы не выставляем.
— Нет, — ответила я самым учтивым тоном.
Вообще-то меня так и подмывало ответить на этот выпад какой-нибудь дерзостью, но на кону стояла судьба Александра и особняка. Поэтому я подлизывалась к ней так, как, наверное, никто до меня.
— Мы сейчас изучаем тему карьеры, и я подумала, что для лучшего понимания вопроса было бы замечательно встретиться с по-настоящему успешной женщиной, способной служить примером, и понаблюдать за ее работой. Ну а если бы мне удалось не только увидеть, как вы организуете аукцион, но и познакомиться изнутри с тем, как он работает, то о большем и мечтать не приходится.
— Я даже не знаю, — проворковала миссис Митчелл, но ее отношение ко мне явно улучшилось. — И что ты хотела бы выставить?
— Картины.
— Из коллекции твоего отца? А художника мы знаем?
Говорить ей, что речь идет о произведениях юного вампира, я, понятное дело, опасалась.
— Нет. Это молодое дарование из Европы.
— Из Европы? — переспросила миссис Митчелл, и у нее чуть глаза на лоб не полезли. — Хм, это, конечно, интересно. Но сначала, разумеется, мне нужно взглянуть на работы.
— Вам их доставят, — радостно воскликнула я.
— Хорошо. Тогда заполни вот этот бланк. Пожалуйста, учти, работы должны быть у меня не позже чем в среду, до пяти часов.
— Это все? — спросил за меня Тревор.
— Да. Я пока приберегу для тебя место.
— Спасибо, — сказала я.
— Может, задержишься, и я покажу тебе ту часть аукционной работы, которая происходит не на виду у зрителя? Это пригодится для твоего отчета. Потом я могу отвезти тебя домой.
— Спасибо, мама, — встрял Тревор, прежде чем я успела открыть рот. — Я сам обещал отвезти ее назад. Мне надо успеть до начала тренировки.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллен Шрайбер - Королевская кровь, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


