Драконы не плачут (СИ) - Иви Тару

Читать книгу Драконы не плачут (СИ) - Иви Тару, Иви Тару . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы.
Драконы не плачут (СИ) - Иви Тару
Название: Драконы не плачут (СИ)
Автор: Иви Тару
Дата добавления: 15 февраль 2025
Количество просмотров: 22
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Драконы не плачут (СИ) читать книгу онлайн

Драконы не плачут (СИ) - читать онлайн , автор Иви Тару

Упала в море и попала... в другой мир.
Лора не думала, что подобрав на пляже красивую чешуйку, нашла приключений себе на... что? На рыбий хвост? Нет, пока не отрос, но вполне может. От проклятья сирен есть одно средство - называется "Слезы дракона". Где находится и что из себя представляет, никто не знает. Это всего лишь старая легенда. Но говорят, в этом мире еще остались настоящие драконы, надо попробовать найти хотя бы одного и допро... попросить помощи. Беда в том, что при первой же встречи он захотел ее убить. Как прикажете с таким общаться?
***
В книге есть:
*Решительная героиня
*Не менее решительный дракон
*Коварный маг
*Нежная подруга героини
*Брутальный второстепенный герой
*Отвязные пираты
*от ненависти до любви

Перейти на страницу:
месте четверо моряков, не давая ей удариться о скалу. Гор осматривал струящийся по камню поток. Узкая площадка, где дети моря приковывали ранее свои жертвы, сейчас была чуть выше его головы.

— Да уж, забраться сюда еще попробуй, — проворчал он.

— А как ты думал? — Ануки улыбнулась. — Так и задумано. Иначе все побегут сюда исполнять мечты — нужные и не очень.

Гор поплевал на руки и внезапно высокого подпрыгнул. Шлюпка сильно закачалась, но ему удалось зацепить за край выступа. Поток бил его по голове и плечам, норовя сбросить непрошеного гостя вниз, но вскоре он исчез за потоком. Ануки обеспокоенно смотрела вверх. Из водопада высунулась рука, а затем и Гор.

— Прыгай! — приказал он.

Ануки встала, сжала губы, протянула руки вверх и прыгнула. Гор поймал ее и быстро втянул к себе.

Моряки в лодке чуть отгребли назад, чтобы их не разбило о скалу.

Прижавшись к скале, Гор и Ануки смотрели на водную преграду, отделявшую их от мира.

— И что теперь надо делать? — спросил Гор. — Может, какое заклинание есть?

Гвуарда прижалась к нему.

— Этого никто не знает. Уже двести лет этого никто не делал. Время сохранило лишь легенды, что Слезы дракона сами решают кому какую судьбу дать.

— Не уверен, что это нам подойдет. Вдруг они они решат, что нам нужно расстаться? — Гор выглядел обеспокоенным.

— Т-с-с… — Ануки прижала палец к губам. — Слова ничего не значат, просто давай подумаем о том, чего мы хотим больше всего на свете. Уверена, Ихес, знает наши желания.

— А так нет. Вовсе не уверен, — Гор вздохнул, но покорно сделал шаг вперед и встал под струи воды.

Они стояли обнявшись, а водопад омывал их со всех сторон. Стояли, пока обоим не стало жарко, словно их жарили в печке. Ануки вытащила Гора из потока.

— Ну и чего? — Гор похлопал себя по груди. — Не понимаю. Все как обычно. Может, это штука не работает? — он ногой пнул водяную завесу.

— Тише! Какой же ты нетерпеливый, — Ануки вздохнула. — Идем.

— Идем… Тут еще надо понять, как отсюда выбраться. Представляю, сколько наивных глупцов сломало себе шею на этой скале, в попытках исполнить мечту.

Приложив немалые усилия, Гор и Ануки спустились с уступа в лодку, которая от их прыжка чуть не перевернулась. Пока они с усилием выравнивали небольшое суденышко, сверху наползла тень.

— Смотрите! — крикнул один из моряков.

Над ними парил дракон и вскоре сел на вершину скалы.

— Что это он там делает? — Гор прищурился, пытаясь разглядеть что происходит наверху.

— Просто подождем, — предложила Ануки.

Дракон не задержался на скале долго, вскоре он расправил крылья и взлетел, в лапах у него что-то висело.

— Это Лорея! — вскричала гвуарда, но тут же замолчала.

Дракон спускался вниз. Вот он завис напротив водопада и вытянул лапу, сунув в него женскую фигуру. Его голова тоже оказалась под потоком воды. Крылья его махали, удерживая огромное тело, и вдруг сложились, и дракон скользнул вниз и погрузился в море, породив огромную волну.

Шлюпка закачалась. Раздался вскрик, из водопада выпала Лорея и тоже полетела в воду.

Море взбурлилось, создав небольшой водоворот, и успокоилось.

Ануки смотрела, не отрывая взгляда от поверхности, но море лишь колыхалось, и мерно билось о скалу.

— И что? — спросил Гор. — Так все и кончится? Это какой-то неправильный водопад…

— Они там потонули, что ли? — один из моряков вытянул шею и рассматривал поверхность.

Гор принялся стаскивать сапоги.

— Я им дам — потонули, — скрипел он от усилий.

В это время на поверхность выскочили две головы.

— Великая мать! — вскричала Ануки. — Лорея! Это Лорея!

— Рей! — заорал Гор. — Что застыли? Гребите к ним! Да быстрее же!

Вскоре обоих втащили в лодку. Лору без сознания, Рей приоткрыл глаза, узнал друга и свесил голову набок.

— Возвращаемся! — скомандовал Гор.

Ануки обнимала Лору и гладила ее по руке, на которой не было больше ни одной чешуйки.

* * *

Лора открыла глаза, обнаружила, что лежит на постели, на мягкой подушке, заботливо укрытая шелковым покрывалом. Потянулась и зевнула.

— Если это сон, то пусть снится дальше, — пробормотала она и тут увидела свои руки.

Не веря глазам, она вскочила и задрала подол ночной сорочки. Пошевелила пальчиками на ногах.

— Какой ужас — я больше не сирена, — констатировала она очевидный факт.

— Ты проснулась? — в каюту заглянула Ануки. — Ты уже видела себя?

— Угу.

— Ты не рада?

— Рада… Только быть сиреной оказалось довольно… э-э-э… забавно. Такое чувство, что можешь все, и все тебе подвластно.

— Это чувство мне знакомо. Это магия. Владеть ей почетно, а потерять грустно, — Ануки вздохнула. — Я еще пока не привыкла.

— А что с тобой случилось?

— Мы с Гором встали под Слезы дракона. Мои рога окончательно исчезли. Они и так были крошечные после того как их отпилили в наказание. Теперь же их и вовсе нет. Но я не жалею. Теперь я могу остаться с Гором. Оларди не сможет мне запретить, ведь я больше не гвуарда.

Лора обняла подругу. Та пожертвовала ради любви большой силой.

— Идем! — сказала Ануки. — Мы скоро придем в порт Башнира и устроим там настоящую пирушку. — Я приготовила тебе платье.

Она помогла ей одеться и заплести волосы.

— Почти отвыкла от одежды, — призналась Лора. — Хотя… иметь обычные ноги, а не ласты с перепонками тоже неплохо. И голос у меня, наверное, пропал, — она прокашлялась, но запеть не решилась. — Ой, нет. Хватит с меня чудес.

Они вышли на палубу и встали у борта. Впереди уже виднелся город.

— Это Башнир, — уважительно пояснила Ануки. — Столица вольных моряков.

— То есть пиратов? — усмехнулась Лора.

— М-м-м… Можно и так сказать. Главное, что тут своя власть, и свои правила.

Лора всматривалась в разноцветные крыши, купола и башенки строений. Белые, синие, зеленые дома радовали глаз. Что ж, может, этот город ей даже понравится. Все равно надо как-то обустраивать свою жизнь… Ведь в свой мир она не вернется или все же?.. Она мысленно ахнула и схватила Ануки за руку.

— А где же дракон?

Перейти на страницу:
Комментарии (0)