`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Звериная страсть - Лисавета Челищева

Звериная страсть - Лисавета Челищева

1 ... 32 33 34 35 36 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
представлял собой непростое испытание, но обрамляющие стену изваяния обеспечили мне возможность спуститься на землю.

Когда я пробиралась через жуткий пейзаж кладбища, мой взор был прикован к возвышающемуся впереди каменному забору. Запертые ворота высмеяли все мои начинания. Конечно, они были заперты…

Отчаяние угрожало поглотить меня, как вдруг на периферии зрения забрезжил уже знакомый огонек.

Явилась она — женщина-призрак, моя непредвиденная союзница.

Немедля ни секунды, я устремилась по ее бесплотному следу к отдаленному уголку забора, скрытому в заросших садах.

Едва я достигла того места, где она задержалась, ожидая меня, девушка растаяла в стылом порыве ветра. И на том месте, где только что была она, я заметила небольшую брешь в древней кладке, сокрытую в зарослях шиповника.

Одним стремительным рывком я протиснулась в отверстие и нырнула в заснеженный лес. Лютый холод впивался в кожу, но вкус свободы был слаще любых мучений.

Пробегая по темнолесью, с грохочущим в груди дыханием, я вскоре приостановилась, чтобы перевести дух.

Среди жуткой тишины в глаза неожиданно бросилась багровая капля, четко выделявшаяся на фоне белого снега. Чутье подсказывало мне, что не стоит двигаться по этому следу, но мысль о том, что кому-то может быть нужна помощь, побуждала к действию.

Идя по кровавой тропинке, я вскоре наткнулась на маленького черного лисенка, свернувшегося калачиком и дрожащего от холода. Мое сердце сжалось при виде этого несчастного зверька, попавшего в беду. Возможно, на него напали?

Осторожно приблизившись, я опустилась на колени перед ним. Глаза лисенка были закрыты, а дыхание выражалось в рваных хрипах.

Не раздумывая, я легонько погладила его по холке, в надежде хоть как-то утешить. Но лисенок оставался неподвижным.

Опасаясь, что стужа поглотит столь хрупкое существо, я осторожно подхватила его на руки, укрывая краем своей шубки. Но стоило мне ступить пару шагов вперед, как сзади разнесся мягкий смех.

Крутанувшись на месте, я оглядела окрестности, пока мой взгляд не приковался к высокому молодому человеку, стоявшему неподалеку, прислонившись спиной к сосне. Он был облачен в длинную белую шубу, а в руке вертел черную трость.

Я сразу вспомнила, где видела эту шубу….. Это же был один из тех визитеров усадьбы! Его гладкие белые волосы ровной линией спадали до скул, а медово-янтарные глаза лукаво поблескивали в исчезающих сумерках.

Незнакомец двинулся ко мне с непринужденной грацией, его неестественно бледная кожа бросалась в глаза.

— Так вот что псы пытались скрыть от нас?.. Забавно. — его голос — спокойный и по-женски нежный — завораживал. — Ты был прав, Дарий. Мышонок попался в твою мышеловку. Браво! Не перестаю удивляться твоим хитроумным замыслам!

От его смеха меня пробрала дрожь. С кем он разговаривает?

Юноша еще раз похлопал в ладоши, и звук эхом отозвался в густом лесу. Я же завороженно разглядывала его длинные остроконечные золотистые ногти, гадая, настоящие ли они.

— Эти псины неплохо постарались, чтобы скрыть ее запах, нужно отдать им должное. Но, увы! Лисий нос невозможно обмануть. Никакая шавка не сможет его перехитрить, — с усмешкой изрек он, мурлыча, словно кот. От этого загадочного звука меня бросило в жар, несмотря на весь мороз. На миг мне даже показалось, что это был самый приятный звук, который мне доводилось слышать.

— Должно быть, у мышки язык заледенел от страха. Как думаешь, она вообще способна изъясняться? — продолжил незнакомец, потянувшись во внутренний карман своей шубы, откуда извлек позолоченные часики. Щелкнув крышкой, он раскрыл их, и раздалось едва уловимое тиканье.

— Дарий, голубчик, как долго ты собираешься тратить наше драгоценное время, греясь на ее грудях? Я даже и не подозревал, что тебе по вкусу дамские прелести.

Теряясь в его словесных оборотах, я огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что в безмолвном лесу мы находимся только вдвоем.

И тут, как по команде, маленький черный лисенок, прижавшийся ко мне, зашевелился. У меня перехватило дыхание, и я с трепетом и неверием наблюдала за тем, как облик лисенка переливается и преображается прямо перед моими недоумевающим взором.

В одно мгновение маленький зверек вырос до размеров человека, и его тяжесть свалила меня на заснеженный мох под нами.

Кровь — не вода, сердце — не камень

В глуши заснеженного леса снежинки плавно опускались с хмурого небосвода на мои разметавшиеся пряди. Покрывало на земле было первозданно белым, не тронутым никакими следами, кроме тех, что вели к тому месту, где ныне лежала я, силясь вздохнуть под тяжестью некой таинственной силы.

Когда зрение прояснилось, я обнаружила, что смотрю в чарующие светло-зеленые очи некоего юноши, и от его присутствия меня бросило в дрожь. Тот маленький лисенок, которого я сжимала в руках несколько мгновений назад, обернулся молодым человеком с волнистыми темными волосами длиною до плеч, удерживающим меня теперь с необоримой силой.

В миг, покуда давление на грудь не стало совершенно невыносимым, мое внимание привлекло чье-то появление из глуши леса.

Другая фигура — юноша с белоснежными волосами, ниспадающими каскадом до его скул — с силой оттащил от меня темноволосого парня с выражением нетерпения на бледных чертах его лица.

— Что я говорил о пустой трате нашего с тобой времени, Дарий? Княгиня не терпит опозданий!

Беловолосый закутал темноволосого в свою меховую шубу, источая чувство покровительства и близости с ним, когда зашептал ему на ухо слова на каком-то неизвестном мне языке.

Пораженная и сбитая с толку этой неожиданной встречей, я осмелилась заговорить, мой голос едва превосходил шепот: — Кто вы? Как вас зовут?

Белолицый юноша неспешно повернул голову, изучая меня, словно впервые заметив. От него веяло некой угрозой, когда тот размеренными шагами двинулся в мою сторону.

— Как меня зовут? Она хочет знать мое имя, Дарий? — прошептал он своему спутнику, однако его полыхающие золотом глаза не покидали меня. — …Мое имя — это то, что ты будешь выкрикивать, когда я буду с наслаждением откусывать по кусочку от твоего бедра сию минуту.

Чутьё подсказывало мне, что он не лукавит. Испытывая сильный страх, я стала отступать назад, пока спина не уперлась в ствол ближайшего дерева.

Как только он преодолел расстояние между нами, меня охватил животный ужас.

Его глаза, ненасытные, насыщенного желтого оттенка, таили в себе определённую тьму. Черты же лица: тонкий заостренный нос, небольшие изящные губы и безупречно светлая кожа — были чем-то потусторонним. Эти двое… Они не были людьми.

Лисы-оборотни.

Беловолосый оборотень втягивает воздух вблизи от моей макушки, издавая сладострастный стон.

— А-ах! Я слыхал, что человечина на вкус превосходит даже курятину! В особенности, малые особи.

Он

1 ... 32 33 34 35 36 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Звериная страсть - Лисавета Челищева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)