Непокорная Зои - Лиззи Форд


Непокорная Зои читать книгу онлайн
Бесстрашная красавица Зои, привыкшая больше слушать голос сердца, чем разума, спасает бесчисленное количество студенток от страшной мучительной смерти от рук сверхъестественных садистов. Ей непросто быть наполовину суккубом в обществе, где на полукровок смотрят свысока, хотя по рейтингу спасения она даст фору любому из общества Суккубатти.
Дэклан, будучи спокойным и организованным лидером сообщества Инкубатти, является полной противоположностью Зои, а также заклятым врагом ее общества. Однажды ночью он спасает ее от инкубов-полукровок и понимает две вещи: во-первых, он никогда раньше не встречал никого столь безумного и независимого, как Зои, во-вторых, он не сможет без нее жить.
В этом мире у каждого инкуба есть своя половинка из общества Суккубатти, и судьба сводит Зои с Дэкланом. Они могут как переубивать друг друга, так и поддаться сексуальной магии, окутывающей их.
Она не привыкла подчиняться кому-либо и зависима от алкоголя. Он невероятно сексуальный инкуб, намеренный укротить её. Они не могут бороться с притяжением друг к другу, однако и о доверии не может быть и речи.
― Я не передавала, ― честно ответила Зои. ― Ты же меня знаешь. Есть всего несколько людей, которым я доверяю и о которых забочусь. Я не сдам тебя.
― У тебя может не быть другого выбора, если тебя вызовут Силовики.
― Мне всё равно.
― Иногда ты слишком глупа во вред себе, ― раздраженно сказала Викки. ― У меня есть выход, а у тебя нет, так что не делай глупостей.
― Лиам ― это выход?
― Да.
― Но ты им не воспользуешься, ― догадалась Зои. ― Если они заберут тебя, я с тобой.
Они смотрели друг на друга, у каждой была своя боль. Зои обняла Викки, не желая терять свою подругу.
― Ты дура, ― пробормотала Викки, обнимая ее в ответ. ― Ты пожертвуешь собой ради меня, не так ли?
― Да. Мой план состоит в том, чтобы разозлить их достаточно, чтобы они убили меня быстро.
Викки рассмеялась.
― Если кто и может это сделать, так это ты. Профессор защитит тебя. Ты для него как дочь, и он очень хорошо ладит с Инкубатти. Дмитрий же… ― Она покачала головой, отстраняясь. ― Будет только рад, если меня не станет.
― Вот урод.
― А Эрик? Есть шанс, что он примет тебя обратно?
Зои ничего не сказала. Она повернулась к бармену и махнула рукой, подзывая его.
― Я так понимаю, это «нет». Разве я тебя не предупреждала? ― спросила Викки.
― Я не смирюсь. Я хочу быть нормальной.
― Как ты себе это представляешь?
― Две водки с клюквой и четыре шота текилы, ― сказала Зои бармену.
― Сегодня я на воде, ― твердо заявила Викки.
― Так не пойдет.
― Пойдет.
― Кто сказал? ― спросила Зои, прищурив глаза. ― Тебе же насрать на то, что говорит Дмитрий.
― Да, но родственная душа ― это совсем другая лига, ― сказала Викки.
Зои уставилась на неё, желая задать больше вопросов, но в то же время боясь получить на них ответы. Чем меньше подтверждений словам Профессора у нее будет, тем дольше она сможет отрицать мысль о том, что какой-то незнакомый инкуб собирается постучать в ее дверь и потребовать немедленно вступить с ним в брак.
Принесли напитки. Зои ждала десять минут, думая, что Викки сдастся.
― Ты не шутишь, ― в итоге произнесла Зои, не веря своим глазам. Что нужно было сделать, чтобы удержать кого-то вроде Викки от алкоголя, когда напитки стояли прямо перед ней? Зои любила Профессора и всё равно не могла устоять.
― Я абсолютно серьезно, ― сказала Викки, покачав головой. ― Прошлой ночью ты была почти трезвой. Странное чувство, согласись? Всё здесь прям-таки бесит.
Зои рассмеялась.
― Ага. Подожди, это ты ещё пока никого не убила. Трезвая я, оказывается, бью точнее. ― Она прикусила губу, веселье исчезло. ― Викки, если тебе нельзя пить алкоголь, то можно ли… ну, ты поняла. Ходить со мной на несанкционированные миссии?
― Абсолютно. ― Викки наклонилась вперед. ― Зои, что бы ни случилось, у нас есть план. Это хорошая идея. Гребаные правила, которым Суккубатти заставляют нас следовать, приводят только к гибели еще большего количества людей. У нас есть сила, чтобы остановить это.
― А что насчет Лиама?
Викки колебалась.
― Ну, я вроде как рассказала ему.
― Ты… что?
― Он не против, ― торопливо добавила Викки. ― Пока что. Что-то происходит. Я не могу пока понять, а он не делится.
― Зачем ты рассказала ему? Это должно было быть нашим секретом, ― расстроенно сказала Зои.
― Зои, он читает мои мысли. Сложно скрыть что-то, знаешь ли, когда кто-то прямо у тебя в голове.
Раздраженная, Зои задалась вопросом, неужели и оставшаяся часть ее жизни тоже разрушится. Как они смогут быть секретной группой по уничтожению камбионов, если враг знает об этом? Она начала пить нетронутый алкоголь на глазах у Викки.
― Всё не настолько плохо, ― сказала Викки.
― Именно настолько. Всё рушится к чертям.
― Ничего себе у тебя депрессивная вечеринка. А меня позовёшь? ― Викки хихикнула. ― Сейчас вернусь. Только сбегаю в туалет.
Зои подняла свою рюмку в знак согласия и взглядом проводила подругу, пока та прокладывала себе путь сквозь толпу. Водка была на полпути ко рту, когда Зои почувствовала нечто. Она застыла.
В клубе был инкуб. Она пыталась игнорировать его, зная об обязательном для обеих сторон правиле, которое запрещало полукровкам иметь что-либо общее с чистокровными ублюдками. В отличие от инкубов, с которыми она иногда пересекалась в клубах, этот не хотел, чтобы его игнорировали.
Если бы она этого не знала, то подумала бы, что он намеренно зовет ее.
♥♥♥
Дэклан использовал свою магию, чтобы согнать двух светловолосых моделей с занятого ими столика в углу. Он устроился на барном стуле за стремительно освободившимся столиком, пристально высматривая свою цель. Две девушки, чей столик он украл, остановились в паре шагов, и долго пялились на него, прежде чем направиться к нему со знакомым огнем в глазах. Он отослал их прочь вспышкой магии и стал ждать.
Плечи его второй половинки были сгорблены. Она чувствовала его так же, как и он ее: достаточно сильно, чтобы это вызвало в ней тревогу. Только она не знала почему; она была без сознания прошлой ночью, когда он прикоснулся к ней. Одетая в облегающее темно-бордовое платье и туфли на четырехдюймовых каблуках, она была еще более великолепна наяву. Ее аура была сильнее, чем у любого Охотника, которого он когда-либо видел. Судя по справкам, которые он навел сегодня, она была самой смертоносной охотницей в Суккубатти, и она была вооружена не только сексуальной