С. Алесько - Обуздать ветер
Ветвей было шесть, по числу прародителей: Зеленая — отпрыски Остролиста, Лиловая — Вереска, Синяя — Тростника, Алая — Рябины, Желтая — Полевицы, Белая — Яблони. Айры из разных ветвей отличались не только цветом брови, но и склонностью к тем или иным занятиям.
Синяя ветвь славилась искусными ремесленниками, Белая — земледельцами, желтобровые айры испокон века любили возиться с животными. Имеющие дар рождались в каждой ветви, но Зеленая могла похвастаться самыми сильными и многочисленными творящими.
Решить, повезло мне в этом или нет, никак не получалось. Даром пользоваться не умею, зато сочинять люблю. Что мне было не родиться в Лиловой ветви, среди лекарей, мудрецов, книжников и сказителей? Не, на мудреца, ясен хрен, не тяну, но мог бы выучиться врачеванию. Говорил же Клевер, что моя позель исцеляет едва ли не лучше всех прочих. Да-а, Лиловая ветвь… Может, с Мятликом оказался бы в родстве, он-то старик невредный, жена его и вовсе милая старушка. А к Веронике я пока так и не зашел, не мог набраться смелости, хотя Эрика, оказавшаяся ее родной внучкой, меня чуть ли не каждый день зазывала.
Впрочем, пустыми сожалениями о цвете брови я терзался недолго, вовремя вспомнив Корешка и его едва ли не зависть к моим способностям. А ведь сам-то, как оказалось, один из лучших в Алой ветви, среди прирожденных воинов и охотников.
Расспрашивать Эрику или кого бы то ни было о творящих дед запретил («Все вопросы о даре только ко мне!»), я не стремился хитрить, видя настороженность Клевера. Старый айр, помимо прочего, соизволил поведать, что владеющие даром накрепко связаны с позелью: восполняет истраченные силы, бодрит и лечит не только взвар, но даже запах. Целебное действие хранительница оказывает и на обычных айров, причем оно значительно усиливается, если снадобье готовит творящий.
— Хотел бы я посмотреть на Мака, отпившего своего отварчика, — откровение насчет позели здорово повеселило. Повезло мне с тимьяном — приятная травка, пахнет хорошо, голову не туманит. — А творящие по имени Хмель или Конопля в Зеленях бывали?
— Так и лезет из тебя человечья дурь! — поморщился Клевер. — Взвар действует исключительно с пользой, не пьянит, не развязывает язык и не доводит до скотского состояния.
Айров до скотского состояния не доводили и пиво с вином, хотя делать их жители Зеленей умели и употреблять любили. Я поначалу решил, что нелюди просто знают меру и, интереса ради однажды попробовал напиться. Как бы ни так: даже язык заплетаться не начал! Веселости прибавилось, это точно, но голова не затуманилась и наутро не болела.
— Надеюсь, ты не балуешься чар-грибом? — полюбопытствовала Вероника, заглянув во двор Клевера, где я сидел в полном одиночестве, проспав и завтрак, и приход Эрики, не добудившейся меня и куда-то улепетнувшей.
— Нет, — буркнул, с трудом расплетая очередную тонюсенькую косичку из множества появившихся за ночь. Видно, Малинка, не сумев в степи (куда я, судя по всему, попал-таки, несмотря на неумеренные возлияния) разбудить перебравшего дружка, в отместку превратила волосы пырий знает во что. Надо бы состричь все к Хозяину Подземья. Еще и травы навплетала, затейница…
— Зачем же вчера на пиво с вином налегал? Напиться хотел по человечьей привычке?
Во глазастая старушка! Я ее на гулянии и не приметил. Может, правда, ей кто-то рассказал о невоздержанности внука?
— Да с чего бы мне напиваться, бабушка? После стольких лет скитаний и одиночества обрел любящую родню, дом…
— Родня, дом… — фыркнула женщина. — Расскажи-ка, кто тебе таких косичек наплел?
— Моя заноза, — как выяснилось, этим словом айры называли нежелательную пару. Оно казалось на редкость подходящим мне и сладенькой: ведь и впрямь сидим друг у друга занозами под кожей — королевская дочь и нелюдь-полукровка…
— И верно, заноза. Что устроила… — Вероника, видно, знавшая о существовании Малинки от Клевера, поворошила мои спутанные патлы, я молчал, от неожиданности не зная, что сказать. — Надо постричь… — встала за спиной и принялась сноровисто расплетать косичку за косичкой, пропуская волосы сквозь пальцы, выбирая траву. — Недоволен, значит, приемом?
— Не столько недоволен, сколько удивлен. Ко… Хрен так расписывал айрову правильность, я расчитывал, родные бабка с дедом отнесутся ко мне теплее. Но напиться пытался вовсе не из-за этого, просто хотел проверить, почему не пьянеют айры.
— Потому что дружим с растениями.
— Да я и Хрена в человечьих землях пьяным видел, и сам сколько раз напивался, а вчера не смог!.. — прикусил язык, но, как обычно, поздно.
Вероника язвить не стала, усмехнулась только.
— В человечьих землях вы пили приготовленное людьми. У наших пивоваров и виноделов есть кое-какие секреты. Зель-творящая заповедала своим детям не вредить друг другу, и мы знаем, как избежать нежелательных последствий.
— Выходит, люди — не ее дети?
— Нет, не ее.
— А чьи?
— Откуда мне знать? Я не человек. Тебе разве мать не рассказывала о корнях ее народа?
— Я ее не помню! Клевер что, попросил лаской выудить из меня страшные тайны? — вывернулся из рук, становившихся все более заботливыми. — Подобрал бы кого помоложе!
— Ласк тех, кто помоложе, тебе хватает, как я погляжу. Смотри-ка, в каждой косичке своя травка, да и вплетены так аккуратно, — Вероника мягко удержала меня за плечи, не давая подняться. — Клевер ни о чем меня не просил. Ты прав, мы приняли тебя недостаточно тепло, но на то есть причины…
— Какие? Объясни! Дело в моем отце, так? Но я-то тут причем? Получается, сам из-за него страдаю.
— Подожди, принесу из дому ножницы, — бабушка потрепала меня по голове и отошла, я остался сидеть, пригвожденный к чурбаку ее нежданной заботливостью. — Вот так, чтоб твоя заноза в следующий раз понастойчивей будила, а не занималась всю ночь чепухой… — вернувшись, ловко срезала лишнюю волосню. — Да, дело в Тёрне, моем первенце… — Вероника замолчала, я оглянулся: уж очень странно прозвучал ее голос, но айрица, отвернувшись, осматривала двор. — Далия с Рамондой так и не посеяли тимьян. Клевер, что ли, не велел? Ну, сама позабочусь.
Вот так-так! Бабушка, похоже, оттаяла…
Тем же вечером на стволе в доме Клевера появились несколько веточек тимьяна, так искусно вплетенных в прежнюю резьбу, будто давным-давно здесь были. А через несколько дней во дворе рядом с куртинкой вероники подернулось розово-лиловым цветом пятно моей позели. Я бы много дал, чтобы поглядеть, как бабка все это проделала, ведь наверняка силой творящей, а не вручную.
Малинка надулась на меня за ту ночь. Придирчиво осмотрела стриженую голову, будто через силу протянула руку и взъерошила волосы.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение С. Алесько - Обуздать ветер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


