Несокрушимый Друид Режущей Песни - Аннетт Мари
Я двигала бедрами на нем, и он застонал, его пальцы гладили и дразнили. Я уже не могла это терпеть, оттолкнулась от него. Мои ладони спустились к моей талии, я сняла штаны, потом трусики. Он смотрел, голодно приоткрыв рот.
Нагая, я выбралась из штанов, расстегнула ширинку его джинсов и стянула их по его бедрам. Я снова забралась на него, наши тела прижались друг к другу, кожа была горячей и обнаженной.
Я терлась об него, мой стон перекрыл его. Он схватил мою задницу, пальцы впились, его руки напряглись, и он провел меня по своей длине с большим давлением, двигая при этом бедрами.
Это было сильно, идеально, невыносимо. Я двигалась быстрее, и он следовал моему ритму, используя все свое тело, чтобы усилить мое наслаждение. Тяжело дыша, я склонилась, соединила наши рты. Его язык вонзался в мой рот глубоко и голодно, и мне нужно было только это. Жар копился низко в моем животе, пульсировал между ног, а потом пронзил меня. Я застонала в его рот, все мое тело содрогнулось, волны пробегали по мне, пока я не рухнула у его груди.
Мои бедра еще дрожали, тело трепетало, а он обвил руками мою талию, застав меня врасплох. Он поднял нас с дивана. Я не успела понять перемену траектории, он понес меня в дверь спальни и бросил на кровать.
Я охнула, рухнув на матрац. Он стоял надо мной, первобытная похоть сделала глаза темнее. Его штаны свисали низко на бедрах, оголяя его возбуждение.
Он спустил свои джинсы. Отвлеченная его идеальным голым телом, я не успела отреагировать, и матрац прогнулся под его весом.
Он перевернул меня. Мое лицо встретилось с подушкой, он поднял мои бедра. Он терся об меня, кожа была безумно чувствительной, и я заскулила в подушку. Мои колени были раздвинуты, раскрывая ему мое ядро, его ладони управляли моими бедрами. Мои пальцы сжали одеяло, жар пронизывал меня.
Он скользнул между моих ног, тер и дразнил, медленно и соблазнительно. Моя голова кружилась, дыхание стало быстрым и неглубоким, желание росло к новому пику.
Наконец, он прижался к моему отверстию, растягивая меня. Я застонала в подушку. Его ладони нежнее держали меня за бедра, ласкали мои изгибы, а потом сильно надавили. Он прошел в меня, и звук чистого наслаждения без слов вырвался из моего горла.
Он двинул бедрами. Частичка него прошла еще глубже, растягивая меня еще сильнее, и я застонала. Я не могла молчать, тихие звуки вырывались из меня от каждого медленного движения.
Я выгнула бедра, расставила колени шире.
— Больше, — выдохнула я.
— Черт, — прорычал он в ответ.
Он вошел глубоко в меня. Жар, наслаждение и приятная боль переполнили меня. Его сильный ритм заставил меня кусать подушку, царапать простыню, бедра дрожали. Его движения от скорости стали грубее, и он поднял меня к себе, мои колени на миг оторвались от матраца.
Потеряв стабильность, я полетела за край. Тело сжалось, подушка приглушала мой вопль. Зак сохранял ритм, тяжело дыша, наслаждение хлынуло сквозь меня. Когда я обмякла, он вытащил себя из меня. Его стон был как еще одно движение во мне, и его горячий оргазм намочил мою поясницу.
Я обмякла на кровати, повернув лицо в сторону, тяжело дыша. Он склонился, уперся ладонью рядом с моей, переводя дыхание. Медленная волна блаженства прошла по мне от головы до пальцев ног, постепенно тая.
Он склонился сильнее, и его зеленые глаза, туманные от похоти и восторга, поймали мой взгляд. Морщинка появилась между его бровей, невысказанная тревога, словно он вдруг обеспокоился о том, понравилось ли мне.
Тепло и изумление согрели меня. Это выражение лица — так он смотрел после нашего первого раза. Так же, немного неуверенно.
Так много изменилось за десять лет, и было неожиданно приятно, что хоть что-то осталось прежним.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Я проснулась, сонно поняла, что матрац прогнулся, теплое тело задело меня. Вес Зака давил на мой торс, и, когда я приоткрыла глаза, я поняла, что слышала гудение мобильного телефона.
Со стуком со стороны тумбочки он повернулся на свою сторону кровати. Экран телефона ярко сиял в темной комнате.
Приняв входящий звонок движением большого пальца, он поднес телефон к уху, но не говорил.
— Зак, — в комнате было тихо, и, хоть громкая связь не была включена, я слышала четко голос Морриса. Он явно понял, что Зак ему ответил, раз приветствия не было. — Где Сейбер?
— Она тут.
Стало тихо, и меня наполнило напряжение, прогоняя сонливость. Я плохо знала Морриса, но его отсутствие шуток было зловещим. Он даже не звучал гневно, как в прошлый раз, когда мы его видели.
— Что случилось в музее? — спросил Зак.
— Мы попали туда, когда фейри пропали, и мы смогли убрать худший ущерб. Команда контроля за информацией работает постоянно, чтобы убрать все видео-доказательства, а в медиа запустили фальшивую новость, что взорвались оставшиеся случайно в подземелье боеприпасы.
— А свидетели? — спросила я. — Кто-то видел фейри?
Зак отодвинул телефон от уха и включил громкую связь.
— Около дюжины, — ответил Моррис, уловив мой вопрос. — С ними… справляются.
— Ты звонишь не поэтому, — понял Зак.
Моррис шумно выдохнул.
— Высшие гремлины МП — международный юридический комитет — обвинили тебя в измене перед магическим обществом и назначили одну из элитных команд, чтобы тебя поймать. У них разрешение убить тебя при встрече.
Зак глядел на телефон без эмоций на лице.
— Они увеличили награду за тебя до пяти миллионов, чтобы соблазнить всех охотников, — голос Морриса стал сухим и недовольным. — Тебе нужно убираться из Ванкувера. Охотники слетятся, как мухи на гнилой фрукт, в скором времени, и команда подкрепления из МП уже тут. Я знаю, что многие агенты тебе не ровня, но эти лучшие из лучших.
— Я планировал скрыться.
— Тогда я могу…
— Нет, — Зак свесил ноги с кровати, сев спиной ко мне. — Какую бы помощь ты ни хотел предложить, нет. Тебе хватает своих проблем.
Я смотрела на темный силуэт Зака, слабо освещенный сиянием телефона.
— Гадкие королевские фейри, — сказал Моррис после долгой и тяжёлой паузы. — Где они сейчас?
— Лаллакай мертва. Рикр с нами. Я не знаю о двух других.
— Вы с Рикром? Фейри Сейбер? Снежный мерзавец?
Мои брови поползли вверх. Почему нам не быть с Рикром? И
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Несокрушимый Друид Режущей Песни - Аннетт Мари, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


