Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович

Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович

1 ... 31 32 33 34 35 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
самым простым и таким важным для меня счастьем. Он слушал внимательно, с той самой мягкой улыбкой, которая была предназначена только для меня.

— А цветы? — спросил он, отодвигая ветку низко склонившейся елки, украшенную гирляндой.

— Немного отстают, — призналась я, но без тени разочарования. — Зимний свет для них не самый щедрый гость. Но несколько кустиков гвоздик уже набрали бутоны. И розы… я думаю, к Новому году точно успею составить несколько небольших, но ярких букетов. Скромных, но от души.

— Скромных и от души то, что надо, — уверенно сказал Дармир, приоткрывая передо мной тяжелую дубовую дверь ресторана.

На нас пахнуло волной теплого воздуха, пахнущего корицей, жареным мясом и свежим хлебом.

Дармир помог снять шубу, и пальцы на миг задержались на моих плечах, снова посылая заряд тепла. В этот момент, в гуле голосов, под вспыхнувшими в его глазах огнями отраженных свечей, я поняла одну простую вещь, что это не сон. А новая, настоящая жизнь. И она уже началась.

Глава 38

Сегодня расставаться с Дармиром было особенно тяжело. Казалось, я только сейчас по-настоящему нашла его и опять должна была отпустить. Но мэра еще ждала работа, как и меня. Рабочие должны были прийти уже совсем скоро, времени оставалось только добраться до оранжереи.

— Я впервые не хочу идти в собственную оранжерею, — тихо призналась я, когда мы уже стояли у остановленной для меня кареты.

Я вжималась носом в пахнущее свежестью пальто Дармира, украдкой рассматривая видневшийся в вороте рисунок «моего» шарфа. Носит! Он его носит! Дармир гладил спину через одежду, я не видела его лица, но чувствовала, что он улыбался.

— Мне кажется, что сегодня что-то поменялось, — задумчиво проговорил он. — Что именно, Белинда?

— Я наконец поверила в счастье, — призналась я, отстранившись, и уже сама поцеловала его.

Дармир ответил, а после заглянул в глаза. Его взгляд был пытливый, цепкий, но в следующий миг изменился, стал теплым и полным нежности.

— Я рад.

Наконец я забралась внутрь экипажа, дверь закрылась и под колесами захрустел снег, увозя меня от одного счастья к другому.

Ничего, скоро праздник, скоро Дармир освободится настолько, что сможет провести со мной аж два полных дня! А до этого момента нам обоим есть чем заняться.

В этот день ко мне пришли трое работников. Две уже взрослые, но вполне крепкие женщины и пожилой мужчина. Я наняла их всех. Даже не представляю, есть ли здесь люди, которые могут не понравиться. Эти трое работали так, что я начала подозревать, мне больше никто не понадобится. Да мне самой не оставалось работы! Только знай, следи за правильными пропорциями смеси и глубиной посадки. Да и то, это нужно было лишь на первых горшках, дальше все всё запомнили, и дело пошло без проблем. Зато я смогла посвятить себя магии полностью. Теперь приходилось растягивать свои силы на зелень, овощи для Дармира и цветы для Алиты, но я вроде справлялась, вовремя заставляя себя делать перерывы.

Утром пришли еще трое. На этом штат моей оранжереи был укомплектован, а у меня появилось время вплотную заняться магазинчиком. Помещение для него я продумала заранее, и строители давно его сделали. Сейчас мне осталось только чуть прибрать в нем и расставить стеллажи так, как мне хотелось. Благо они были удобные, на колесиках, чтобы можно было загружать растения прямо внутри оранжереи и везти сюда на них.

Открывать магазин ради десятка пучков укропа я посчитала излишним. И немного подумав, поспешила на улицу. Нужно было проехать по магазинам и договориться о «рекламе». Я им предоставлю зелень для продажи на праздниках, а они расскажут о моем магазине, который я открою после Нового года. Устрою свой маленький праздник. Может, даже попрошу мэра перерезать ленточку.

Я хихикнула, представив это, и полезла из кареты наружу.

Через полдня у меня был заказ в десяти маленьких лавках и двух крупных и известных здесь магазинах. Мы договорились, что первую, затравочную партию, я предоставлю им через два дня, а после постараюсь поставлять зелень до самого праздника. Да, покрыть все потребности местных вряд ли удастся, но тем и лучше. Главное, создать спрос, а предложение я постепенно доведу до нужных объемов.

Счастливая и довольная я вернулась в оранжерею и с новыми силами приступила к «подкормке» своих подопечных магией.

Изменения, произошедшие с ними за время моего отсутствия, были заметны даже на глаз. На кустиках томатов висели крохотные зеленые помидорки. Огурец уже вовсю цвел мужскими цветами, значит, вот-вот появятся и женские. Розы, обещанные Алите, отрастили красивые, ровные побеги аж на десять сантиметров. Бутоны в полуроспуске по моим подсчетам появятся на них как раз к нужному дню, а значит, я все делаю правильно. Ну а моя зелень и вовсе не нуждалась в похвалах. Пушистая, ярко-изумрудная. Стоило коснуться листочков, и по помещению шел чарующий, пряный аромат. Пять огромных, стационарных стеллажей я перестала подпитывать. За эти два дня они наберут массу как раз настолько, чтобы появиться в магазине соблазнительным пучком. Еще пять кушали магию последний день. Ну и несколько десятков разновозрастных тянули силы с требовательностью маленьких детей. Сегодня Анна, одна из работниц, засеяла еще стеллаж. Так, чего доброго, у меня на цветы места не останется. Я улыбалась, крутясь вокруг цветов, и касалась пальцами листиков. Магия и так разливалась по помещению, прекрасно находя нужные растения, но так я тоже словно напитывалась силами от растений. Я была счастлива. Я была на своем месте.

— Леди Белинда, — показалась между стеллажами одна из работниц. Кричать они здесь себе не позволяли. Будто боялись, что растениям громкие звуки могут навредить, хотя я и объясняла, что цветы любят общение. Но моим работникам оказалось приятнее разговаривать с ними лично, тихим голосом. — К вам какой-то мужчина.

Внутри словно фейерверк взорвался. Дармир? Неужели выкроил еще немного времени?

Я бабочкой полетела к входу, слишком поздно сообразив, что дракон вряд ли стал бы просить кого бы то ни было предупредить о своем появлении. Нет, он бы нашел меня сам, устроив приятный сюрприз. Так кому же еще я могла понадобиться?

Но ответ нашелся быстро. Мужчина стоял у входа, одетый в теплую, но не местную куртку, и с некоторым интересом оглядывался вокруг. Казалось, его появление впустило в мой маленький, теплый мирок мороз с улицы. Я заледенела, застыла на месте сжавшись. По спине маршем прошлись колючие иголки. И даже сердце словно замедлилось от сжавшего его мороза.

В мой счастливый мир ступило давно забытое прошлое.

Передо мной

1 ... 31 32 33 34 35 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)