Целительница в бегах, или Истинных нам не надо! - Ольга Владимировна Иванова


Целительница в бегах, или Истинных нам не надо! читать книгу онлайн
Этот гад оказался моим истинным, представляете? Я его еще и лечить вынуждена! Хорошо, что он пока не догадывается, кто я, иначе всем моим планам придет конец. Мне же срочно нужно попасть во дворец на конкурс целителей, так что нам не по пути, господин дракон. И истинных нам не надо! А любовь? Пф! Кто еще в нее верит?
— Я не знаю, что это.
Я огляделась, не смотрят ли судьи, и подошла к ней ближе. На дне ее чаши лежала густая, почти как желе, капля, прозрачная, с редкими серебристыми вкраплениями.
— Клинок лунного пламени, — прошептала я, как можно тише.
Но Анхела услышала, кивнула едва заметно и благодарно улыбнулась, правда, растерянность в ее взгляде осталась.
Тогда я нагнулась к ней, делая вид, что тянусь за ростками травы шимы, и быстро произнесла:
— Наносится на оружие. При попадании в рану вызывает сильный внутренний жар, который иссушает жертву. Противоядие — настой из листьев ночного плюща с добавлением слезы снежной птицы.
В ответ я получила вновь улыбку и наконец прояснившийся взгляд. Анхела тотчас стала искать среди ингредиентов ночной плющ, а я вернулась к своему отвару. Оставалось надеяться, что она действительно все поняла и сделает настой правильно.
Мой отвар остывал, когда целитель Фарлей объявил:
— Время на исходе. У вас осталось пять минут, — и поставил перед собой уже знакомые песочные часы.
Но мне спешить уже было некуда, и я позволила себе присесть на эти пять минут, чтобы дать отдых ногам. Харвин последовал моему примеру и подмигнул мне, усмехаясь.
Белла все еще возилась со своим противоядием, но по четким движениям и уверенному взгляду было видно, что у нее все под контролем. Анхела, в отличие от нее, свой настой доделывала в спешке, торопливо процеживая его через специальное ситечко.
Последняя песчинка упала на дно часов, и Фарлей громко хлопнул в ладоши.
— На этом все. Приступаем к проверке. Нэст Дагрей, верно? — обратился он к молодому черноволосому мужчине, стоящему с края. — Вы первый. Какой у вас яд?
— «Красный всполох», — прокашлявшись, ответил тот. И показал красно-бурый порошок в своей чаше. Насколько я помнила, его подмешивали в еду, после чего жертва покрывалась с ног до головы язвами. От них она могла отойти и в загробный мир.
Харвин хмыкнул:
— Сейчас увидим красавчика.
— Прошу, — Фарлей взглядом призвал Дагрея принять яд.
Тот осторожно взял щепотку порошка и засыпал его в рот. Не прошло и минуты, как на его щеке, а потом и шее появились безобразные язвы. Дагрей тотчас схватил приготовленное им противоядие и залпом его выпил.
Потянулись долгие секунды ожидания. В зале повисла напряженная тишина. Когда же язва на щеке Дагрея стала затягиваться, даже я выдохнула. А кто-то даже захлопал.
— Что ж, — произнес Фарлей удовлетворенно, — вы справились и переходите в следующий тур, поздравляю. Следующий… Вы, нэсса? — он смотрел на Беллу.
Она пожала плечами и улыбнулась, поднимая свой флакон:
— «Тень пустоты», — и сразу вылила себе часть темной субстанции на кисть руки, затем стала энергично втирать ее в кожу. — Если не выпью сейчас противоядия, то превращусь в пустую оболочку. Думаю, даже имя забуду.
Далее под внимательным взглядом целителя Фарлея Белла выпила эликсир-противоядие. Фарлей вновь перевернул свои часы, засекая пять минут. Именно за это время яд или проявится, или его нейтрализует антидот.
Песок весь вытек, а Белла продолжала стоять и улыбаться, в ее глазах была полная осознанность.
Фарлей теперь смотрел на нее с интересом и некоторой озабоченностью, потом все же медленно кивнул и перешел к следующему испытуемому. Точнее, испытуемой, а именно Анхеле.
Она заметно нервничала, и я невольно начала нервничать с ней. Ведь если я ошиблась, если не правильно подсказала…
— Это яд «Клинок лунного пламени», — заговорила она звонче, чем обычно. — Его наносят на оружие…
— Прошу, — Фарлей тотчас протянул ей узкий кинжал.
Анхела сглотнула, но кивнула и взяла клинок, затем капнула на него ядом и осторожно распределила по лезвию.
— Мне помочь вам? — уточнил Фарлей.
— Нет, я сама, — выдохнула Анхела и резким движением провела острием по своей руке. Сквозь тонкий порез проступила кровь. Через мгновение девушка охнула и задышала чаще. В глазах появился испуг.
Я схватила колбу с противоядием, которое она готовила, и поднесла к ее губам, заставляя выпить. Анхела сделала несколько судорожных глотков и опустилась на стул, который подвинул к ней Харвин.
Фарлею даже не нужно было переворачивать свои часы. Довольно быстро дыхание Анхелы стало замедляться, а с лица сходить нездоровый багрянец. Даже рана постепенно затягивалась.
— Вам лучше? — спросил целитель Фарлей.
— Да, уже лучше, — она слабо улыбнулась.
Тогда он еще подошел к ней и дотронулся до ее лба, затем прощупал пульс. На мгновение задержал руку у солнечного сплетения, изучая ее состояние магией, и удовлетворенно кивнул:
— Поздравляю, вы тоже прошли это испытание.
Улыбка Анхелы стала шире, она посмотрела на меня, и в этом взгляде я вновь прочитала благодарность.
— Кто следующий? — поинтересовался Фарлей. — Может, вы, молодой человек? — он посмотрел на Харвина, который все еще стоял за спиной Анхелы.
— Давайте я, — тот потер затылок и усмехнулся. — Я, конечно, люблю идти в конце, но раз уж так вышло…
Он не успел договорить, его прервал глухой стук. Все резко обернулись на звук, и по залу пробежал взволнованный возглас: на полу лежала Белла и отсутствующим взглядом глядела в потолок.
Фарлей стремительно обошел стол и сделал знак своим помощникам, один из них сразу принес флакон с противоядием и влил его в рот Белле. А главный целитель тем временем взял пробирки, в которой сама Белла готовила антидот, понюхал его содержимое и посмотрел на свет, затем тяжело вздохнул:
— Я подозревал, что противоядие сделано неправильно.
Белла несколько раз моргнула и сфокусировала уже осознанный взгляд на Фарлее:
— Что?
— Вы не добавили побег болотного хвоща в свой антидот, — ответил целитель. — Остальные ингредиенты без него смогли лишь отсрочить действие яда ненадолго. Мне сразу показался, что цвет вашего эликсира несколько отличается от положенного, но вы были так уверены в своей правоте, что я дал шанс вам испытать это на себе. Увы, ваша самоуверенность сработала против вас, нэсса, очень жаль.
— И что теперь будет? — она приподнялась на локтях, губы ее задрожали. — Я ведь угадала яд.
— Да, но это лишь половина задания. Вторую часть вы не смогли выполнить, поэтому, сожалею, нэсса, но вы покидаете этот конкурс, — Фарлей кивнул своему помощнику. — Проводите нэссу в лазарет, приведите ее в чувство, а после, когда ей станет лучше, она покинет дворец.