Мстительная Зои (ЛП) - Форд Лиззи

Читать книгу Мстительная Зои (ЛП) - Форд Лиззи, Форд Лиззи . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Мстительная Зои (ЛП) - Форд Лиззи
Название: Мстительная Зои (ЛП)
Дата добавления: 7 июль 2025
Количество просмотров: 24
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мстительная Зои (ЛП) читать книгу онлайн

Мстительная Зои (ЛП) - читать онлайн , автор Форд Лиззи

Зреет противостояние… расстроенная и убитая горем, Зои обращается к Дэклану, единственному человеку, которому поручено выследить её, и единственному, как ей известно, кто может помочь.

Полная решимости поступать правильно, чего бы это ни стоило, Зои становится лидером Команды Отверженных, группы мстителей, состоящей из прекрасных, смертоносных женщин, которые защищают невинных. Вскоре её трудности становятся непреодолимыми, поскольку два противоборствующих сверхъестественных сообщества разыскивают её живой или мёртвой. Что ещё хуже, её мучают провалы в памяти, которые могут поставить под угрозу её миссию.

Опытный политик, Дэклан знает, как найти тонкую грань между тем, чтобы помочь женщине, которую он любит, и тем, чтобы оставаться верным своей семье. Чего не знает могущественный Глава Силовиков, так это как уберечь Зои от их общего врага.

Время Зои и её команды на исходе. Если враги не найдут её, её неспособность контролировать свои действия приведёт к тому, что она попадёт в неприятности, если не к смерти. Осознавая опасность, она предлагает Дэклану заманчивую сделку — проводить каждую ночь в его постели, как он давно просил её, — если он и его могущественная семья объединятся с Командой Отверженных в грядущем противостоянии между их обществами.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Зи, — крикнула Викки из лифта. — На случай, если что-то случится и тебе надолго промоют мозги.

Зои встретилась с ней взглядом.

— Дэклан не знал, что изменяет тебе. Оливия накачала его наркотиками, а Хайди обманула. Он слишком большой идиот, чтобы признаться тебе.

У Зои отвисла челюсть.

Викки скрылась в лифте.

— Она… права, — добавил Итан своим сонным, прерывистым голосом. Он прислонился головой к стене позади себя, его глаза цвета виски были устремлены на неё.

— И почему он мне не рассказал?

— Боялся… потерять тебя.

— Дэклан? Он ничего не боится, — сказала она. — Думаю, вы оба под кайфом.

Зои знала, что Директор БВР сильна в том, чтобы накачать наркотиками людей, чтобы заставить делать то, что они не стали бы делать, но Дэклан? Он был слишком силён, чтобы его можно было уничтожить тем же способом, что и Полукровку.

Она посмотрела на Итана, глаза которого были закрыты. Он был там из-за того, что она что-то сделала, находясь под влиянием вмешательства Оливии. Прекратит ли Дэклан их финансирование, увидев, что она сделала? Может, он никогда больше не согласится разговаривать с ней?

Она не контролировала себя, когда совершала эти действия. Но она всё равно облажалась. Она невольно приняла участие в его операции по похищению и убила — или, по крайней мере, бросила — Хайди. Не совсем уверенная в том, как совместить эти две концепции, она откинулась на спинку стула и устроилась поудобнее, положив оружие рядом с собой так, чтобы её капитуляция выглядела убедительно.

Итан наблюдал за ней, прищурив глаза.

— Я знаю, что случилось с Сиенной, — сказала она. — Мы вытащим тебя отсюда, Итан.

— Про… фессор?

— Да. Клянусь богом, если я пойду убивать Оливию, а ты меня не поддержишь, в следующий раз, когда я приду за тобой, я не буду в режиме отключки, — сказала она. — Я знаю, что у тебя есть план, Итан, и я знаю, что ты давно должен был нажать на курок. Теперь Дэклану и остальным угрожает та же угроза, которая убила твою жену и которая разрушит твоё общество, если ты ничего не сделаешь.

Уголки его губ тронула слабая улыбка.

— Ты не знаешь… и половины этого… Зои.

— Мне насрать! Если бы ты не был так зациклен на политике, вместо того чтобы осознать, что твой мир вот-вот рухнет, независимо от того, хочешь ли ты, чтобы это произошло или когда ты захочешь, чтобы это произошло, тогда ты грёбаный идиот.

— Дэклан любит… тебя, — глаза Итана закрылись, и его дыхание стало достаточно глубоким, чтобы она поняла, что он без сознания.

Хриплые слова ослабили её гнев и заставили сжаться горло. Зои прислонилась головой к стене. Из всех проблем, которые у неё должны были возникнуть в ожидании того, что люди Оливии схватят её, единственная, о которой стоило подумать, — что Викки и Итан утверждали, что Оливия накачала Дэклана наркотиками так же, как и её саму.

Если это правда, то почему он мне не сказал? Она хотела задать этот вопрос через связь с Дэкланом, чтобы он ответил.

Имело ли это значение? После того, что она сделала — похитила его отца, — ей повезло, что он ещё не выследил её, чтобы притащить обратно в Совет Инкубатти.

Сигнализация отключилась, позволив ей услышать слабое урчание лифта, когда её будущие похитители вернулись в комплекс.

Зои поднялась, прогоняя из головы все мысли о Дэклане. Она отступила от оружия и подняла руки. Охрана спустилась первой, двое Полукровок и две суккубы, вооруженные до зубов.

— Не стреляйте, — крикнула она.

Они резко повернулись к ней лицом.

Снова вспыхнув от гнева, Зои упала на колени, заложив руки за голову.

— Почему бы кому-нибудь не позвонить Мамочке и не сказать, что её драгоценная малышка хочет с ней поболтать?

Глава 14: Решивший

Дэклан сидел за своим столом, слушая устные записи отчётов, поступающих со всей организации. Удар электромагнитного импульса привёл к отключению всех систем в радиусе двадцати пяти миль от Вашингтона. От разведывательных постов до подземных сооружений и его жилого дома, все площадки Инкубатти были погружены в хаос. Инженеры пытались восстановить компьютеры и электроснабжение в первую очередь в оперативном центре и штаб-квартире. В то же время комплекс работал на генераторе, что означало тусклое освещение, отсутствие компьютеров и принятие только экстренных мер безопасности.

По всем правилам, он должен был находиться в командном центре. Он вернулся в свой кабинет, чтобы взять бутылку с водой, но обнаружил маску, о которой пошутил Эйден, лежащую посреди его стола. Её вид заставил его остановиться, напомнив о тех ночах, когда он нарушал правила своего общества, чтобы тайком покидать коплекс и присматривать за Зои.

В его кабинете было тихо и темно, полная противоположность шумному командному центру. Атмосфера соответствовала его настроению. Ему запретили преследовать женщину, которая похитила его отца и вынудила выследить его собственную родственную душу за это преступление, и он не мог вспомнить время, когда он был меньшей частью своего мира, чем сейчас.

— Ты можешь всё изменить, не так ли? — спросил он маску.

Он не мог открыто выступить против Оливии, но ничто не могло помешать неизвестному мстителю в маске выступить против кого бы то ни было. Сражённый абсурдностью этой идеи, он также почувствовал внутри себя перемену, которая привела к тому, что ему захотелось уравнять шансы, и он приветствовал другой подход. В маске он или нет, но его беспокоило, что он рассматривал тайный мятеж как реальную альтернативу быть связанным Советом. У него была власть Главы Силовиков, но не было возможности преследовать истинных врагов своего народа.

Гладкий материал скользнул сквозь его пальцы, и он колебался ещё долю секунды, прежде чем потянуться к верхнему ящику своего стола, где у него хранились ещё два наручных браслета, как те, которые он подарил Викки ранее.

Стук в дверь заставил его положить их на место. В отличие от его братьев, кто-то открыл дверь открылась, не дожидаясь, пока он впустит его.

— Эй, — сказал Уэс, приближаясь к стулу перед его столом. — Есть новости о том, что происходит?

— Предполагаю, что Оливия включила электромагнитный импульс, хотя это кажется недальновидным — выводить из строя свои собственные системы. Это точно не произошло ни на одном из наших объектов, — ответил Дэклан. — Мы должны узнать больше, когда системы заработают. У Гранта из-за этого случится сердечный приступ.

— Он будет жить, — сухо сказал Уэс. — Что-нибудь слышно об Отце?

— Ничего.

На лице Уэса промелькнуло беспокойство.

— Ты думаешь, Оливия узнала о нашем плане?

— О каком плане? — спросил Дэклан с большей горячностью, чем хотел. — Том, в котором мы не казним её, потому что хотим дать ей фору для того, чтобы она нас трахнула?

— Да, об этом плане, — Уэс улыбнулся. — Ты же знаешь, что говорит Совет. В БВР вход воспрещен.

Но ты не знаешь, что люди Оливии сделали с нашей матерью. Дэклан стиснул зубы, чтобы не ответить.

— Мы топчемся на месте, — добавил Уэс. — Мне это тоже не нравится, Дэклан, особенно потому, что я знаю, в каком ты положении. Зои достаточно сильная, чтобы пережить это.

Дэклан поднялся и успокоился, снова пожалев, что у него нет окна, из которого он мог бы смотреть на улицу вместо на белых стен.

— Мы всё дальше и дальше отдаляемся от нашей цели, — сказал он. — Оливия медленно выбивает почву у нас из-под ног. Сколько пройдёт времени, прежде чем мы поймём, что действовать уже слишком поздно?

Бывали дни, когда он понимал целеустремленность Зои и её неустанное стремление к тому, что она считала правильным, и от всего сердца завидовал ей, что она могла отбросить все заботы и действовать. Он был вынужден подставить другую щеку несправедливости, чтобы защитить свою семью и их близких. План его отца по перевороту в обществе Инкубатти, разрабатывавшийся много лет, был отложен на неопределенный срок, пока они не смогли придумать, как разрушить союз между Оливией и Полом.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)