`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ресторан для попаданки "Мишлен" - Ника Цезарь

Ресторан для попаданки "Мишлен" - Ника Цезарь

1 ... 31 32 33 34 35 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
побережье, а живая душа встречалась не так часто. У меня под седушкой хранилось два заряженных кремневых мушкетона, что грели мне душу и внушали некую иллюзию безопасности. Когда пейзаж немного изменился, и стали встречаться одинокие камбрии, я заехала на почтовую станцию, где моих лошадей напоили, а я сама смогла передохнуть, после чего вновь отправилась в путь до столицы.

Въехав на уже знакомые мне улицы, я первым делом отправилась за ментальными артефактами. Я попросила такой же медальон, но и взяла брошь про запас, так сказать, во избежание новых чрезвычайных положений. После отправилась ещё к парочке известных артефакторов, желая выяснить, что мне ждать от каффов на моих руках, но они не знали. Их взгляды горели любопытством и желанием оттяпать мне запястья, чтобы заполучить неведанное творение. Отчего я решила, наконец, направиться в отель. Как-никак, поездка отняла у меня целый день, и теперь солнце стремительно убегало прочь за горизонт.

По старой памяти я выбрала место, где прекрасно провела первые недели в этом мире. К моей радости, управляющий Алиссандро сам вышел встречать меня.

– Леди д’Эбре, рад, что вы вновь выбрали нас, – без должного счастья в голосе произнёс он, склоняясь над моей протянутой для приветствия рукой, – прошу, пройдите со мной.

Я уже размечталась о мягкой постели, о лучшем номере, что он мне выделит, как управляющий опасливо огляделся, а после и вовсе, подхватив меня под локоток, потащил к себе в кабинет, ускоряясь.

– Быстрее-быстрее, у неё везде свои глаза, – бормотал он, я же разрывалась между мыслями. То ли дракон не оплатил моё прошлое пребывание, то ли бедолага от усталости сошёл с ума.

– Что вы себе позволяете?! – возмутилась я, стоило перешагнуть порог. Действительно, не устраивать же скандал у всех на виду?! Мне такая слава ни к чему! – Вы забываете, кто я?!

– Я отлично помню, кто вы, леди д’Эбре, и искренне сожалею о своей неучтивости и грубости. Просто… на данный момент ваше здесь присутствие может вызвать скандал. А, как вы сами понимаете, моя работа заключается в том, чтобы огородить постояльцев от ненужного шума.

– Говорите уже человеческим языком! Я очень устала и хотела бы поскорее получить свой номер и отправиться отдыхать! – не давая ему отвести взгляд, я прямо смотрела в глаза собеседника.

– Ваш супруг… Он часто бывает здесь. В последние пару месяцев буквально живёт у нас…

– И? Не вижу проблемы!

– Со своей подругой… Она – девушка нежная, требующая особого подхода.

Прикрыв глаза, я стала понимать, к чему он клонит, но так устала… Напряжение последних дней давало о себе знать. Я хотела спать, потому рассусоливаться не была готова.

– Вам следует помнить, что и кому говорите. Я – не какая-то девица с улицы. Я – леди Энессия д’Эбре, законная супруга лорда д’Эбре, брата главы драконьего клана. Мне глубоко плевать на душевную организацию любовницы моего мужа. Мне плевать на неё и на факт её существования. Она, как и я, – не его истинная, а значит, придёт время, и на её месте будет другая, а я останусь. Я достаточно чётко расставила акценты своего положения?

– Да. Предельно ясно. На сколько дней вы планируете у нас остановиться? – вытянувшись, он показательно вежливо поинтересовался.

– На одну ночь. Теперь вы отведёте меня в мой номер?

– Для меня это честь, – поклонился он, выскальзывая за дверь, где его ждала портье. Девушка передала ему ключи, после чего мы последовали на второй этаж. Я понимала, что он дал мне не самый лучший номер, да и, скорее всего, как можно дальше от любовницы мужа, но мне было плевать.

Как только управляющий меня покинул, я разделась, оставшись в нижней рубашке, и тут же распласталась на кровати, проваливаясь в мягкую пуховую перину и в сон. Сжимая одной ладонью медальон, что занял привычное положение на груди, а второй – запасную брошь.

Глава 18.

– Опять двадцать пять… – пробормотала я, перекатываясь на бок и отодвигая полупрозрачный балдахин на кровати. Страха не было, скорее – раздражение, что требовало выхода.

Я вновь была в восточной комнате, а проводник, словно не замечая меня, читал книгу, сидя среди ярких подушек. Он длинными пальцами переворачивал страницы древнего фолианта за верхний угол, в то время как на лбу у него собрались недовольные морщины. Рядом стоял деревянный поднос с маленькой чашечкой кофе. Со своего места я видела, как над ней поднимается парок, а соблазнительный аромат доходил и до меня. Желудок сжался, желая попробовать.

– Так и будешь наблюдать? – не отвлекаясь, поинтересовался он, даже не взглянув на меня.

– Да. Нужно же знать, какое настроение у моего проводника… Не убьёшь – так покалечишь.

– Думаешь, не убью? – вскинул он голову.

– Не можешь, а так бы с радостью. Не хмурься, я – девушка сообразительная, выводы делаю быстро. Браслеты меня оберегают, но вот почему я снова здесь? – пробормотала, в то время как мужчина безэмоционально взглянул на меня, и от этого взгляда стало даже страшнее. Холод сковал меня. Чтобы не поддаться страху, я продолжила размышлять: – Ментальные артефакты на мне, раньше они помогали, а теперь – нет… Что появилось, пока их на мне не было? Каффы! Что это такое? – протянула я руки в его сторону, чтобы были видны широкие браслеты.

– Не твоё дело. Раз ты, как всегда, не додумалась одеться, то примерь это.

– Вообще-то я спать ложилась… – ловким движением руки он провёл в воздухе, и около меня тут же появилась одежда. Она плавно приземлилась на кровать. – Ух ты, а у нас магия по-другому работает… – прошептала я, ведя рукой по материи. Я хоть и не колдовала, но главный закон уяснила – никакой предмет не может получиться из ничего. Закон сохранения материи.

– Не у тебя, а в мире, где ты поселилась… Миров тысячи, у каждого свои законы. К тому же, я – не маг.

– А что же тогда это было? – удивилась я, в то время как руки сами натягивали на тело джеллабу.

– Неважно. Пойдём.

– На перерождение? – с тревогой посмотрела я на появившуюся дверь.

– В сад. Пока ты на перерождение не отправишься, – говорил он умиротворённо. Словно провёл в медитации целый день, пока меня ждал.

– Что изменилось?

1 ... 31 32 33 34 35 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ресторан для попаданки "Мишлен" - Ника Цезарь, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)