Не отпускай (СИ) - Риз Лаванда
За дверью послышались шаги и лёгкий стук.
— Да ты ранняя пташка, моя Шарлотта. Как спалось? Утром дышится просто чудесно! — а вот настроению Агаты можно было просто позавидовать.
- Ты знаешь, что это за хмырь пошагал? Похоже, он ночует на яхте, — я не знала о чём мне с ней разговаривать, поэтому брякнула первое, что пришло в голову.
— О, это не хмырь, — всего лишь на секунду свесившись с балкона, Агата выпрямилась и улыбнулась. Её распущенные волосы небрежно разметались по плечам, в своём домашнем шелковом халатике, она больше походила на девчонку, чем на взрослую даму, и она всё ещё была красива. — Это Даниэль. Прекрасный в принципе парень, когда в добром расположении, но когда не в духе — даже молоко прокисает. У него своя продуктовая лавка, доставшаяся от отца. У Даниэля всегда отменная свежая рыба и хрустящие багеты. Время от времени он сильно ссорится со своей подружкой, Клэр по-моему, и тогда нашего Даниэля словно подменяют. Местные уже привыкли, и пока Даниэль мрачнее тучи никто в лавку ни ногой. И чтобы некоторые продукты не испортились, после обеда ему приходится снижать цены. Так что после двух, нужно будет послать Марию за рыбой.
— С твоим-то достатком ты ещё и экономишь? — не удержалась я от иронии.
— Хм, это чтобы поддержать парня. Иначе из-за своих любовных качелей он так весь бизнес развалит. Просто, я знала его отца, — по её лицу скользнула какая-то странная улыбка.
— Если ты хочешь спасти его от банкротства, нужно отправляться за покупками прямо сейчас, пока цены наоборот не упали.
— Но Марию раньше обеда к нему не вытолкаешь, ей бедняжке уже не раз доставалось от этого засранца, когда ему плохо он обижает людей с каким-то садистским удовольствием.
— Не проблема, я схожу. У меня на садистов иммунитет, вряд ли ему удастся меня расстроить. Хотя бы развеюсь. Готовьте список продуктов! — мне и правда вдруг захотелось пройтись, аварийное чувство самосохранения перекошенное ещё с Манакра, пыталась меня замкнуть, переключить на любые монотонные действия. В таком состоянии стресса я легко могу выдраить весь этот особняк, вычистить конюшни, вскопать поле вручную, перечистить вагон рыбы, или пойти за покупками и вынести мозг продавцу.
Дверной колокольчик заставил его поднять голову, а затем перевести взгляд на мою внушительную корзинку. Едва ощутимый скользнувший секундный контакт между двумя чужими людьми. Он, должно быть, был старше меня лет на семь, но в таком мрачном настроении казалось на все десять. Темно-русые волосы, идеальный нос и скулы. И эти светло-карие почти золотистые глаза, он думает, что нашел жертву, на ком можно будет отыграться, но не знает, что жертва на самом деле это он. Я тоже не в лучшем настроении. Так что в этой лавке, где лишь только он и я, развернётся настоящая батальная сцена двух мерзких характеров.
— Вас мама в детстве здороваться не учила? — наступая первой, гордо прошествовала я мимо него. — Где здесь ваша хвалёная свежая рыба? И когда же её успели поймать, скажите на милость?
— На рассвете, те кто тяжело вкалывает, чтобы прокормить свою семью, у кого не нашлось богатой тётки, — с сарказмом, вызывающе ответил он, подходя ближе. — Форель? Камбала? Если хотите пиранью, то сейчас не сезон. Разве что морского ежа могу раздобыть. Готовить будете лично, чтобы впечатлить тетю?
— Я смотрю вы в курсе дела. Сплетни быстро расходятся. А с виду не скажешь, что вы любите их собирать, — разочарованным тоном протянула я. — Взвесьте мне пожалуй, вон того угря. … Нет слишком мало, — начала вредничать я, как только он положил рыбу на весы. — А это много. … Нет, этот какой-то старый на вид, это дедушка тех предыдущих. … О, а этот какой-то кривой….
Десятого по счёту угря Даниэль уже остервенело бросил на весы, уничтожая меня взглядом:
— Боюсь, во всей Атлантике не найдётся рыбы, отвечающей твоим запросам, остальная же покончила собой, узнав о твоём приезде, — процедил он сквозь зубы. — Надеюсь, ты подавишься косточкой, у тебя распухнет горло, и на этой почве разовьётся аллергия на все виды морской продукции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А ты такой злой, потому что не любишь спать один? Прохладно было в каюте? Я смотрю лицо перекосило, сквозняк, наверное, поймал, — улыбнулась я. Мне нравилось. Эта перебранка напрочь отвлекала от всего остального. — Пусть будет этот. Заворачивай. Мне ещё нужно вино.
— Нет, это кислое, — ядовито прокомментировал Даниэль, как только я взялась за бутылку красного. Он встал позади, собираясь сыпать колкостями, как из рога изобилия у меня из-за плеча. — А это сильно сладкое. А это не под рыбу. О, а это слишком старое. Фу, дешевая подделка. Нет у тебя вкуса, сразу видно, в винах ты не разбираешься. Неужели Агата уже осушила весь свой погреб?
— Возьму вот это, — я остановила свой выбор на белом. — Но ты тоже не особый ценитель вин, я чувствую от тебя запах виски. Пить в одиночестве это такой отстой. А теперь я хочу кусок сыра. Взвесьте мне грамм триста, — обернувшись, я смерила Даниэля оценивающим взглядом. На жертву он не смахивал. Похоже, парень тоже кайфовал от подобных перепалок.
— Сегодня сыр не продаётся, — усмехнулся он мне в лицо. — В некотором сорте дырочек многовато, а в некотором их нет вообще, нужно будет как-то исправлять ситуацию. А один сорт вообще плесенью покрылся. Но на самом деле я боюсь брать в руки нож. Могу ненароком тебя поранить, от переизбытка нахлынувших чувств.
— Тогда я сама! — не дав ему опомниться, быстрее его оказываюсь за прилавком, хватаю нож и мастерски оттяпываю себе кусок. Почти угадала с весом. — Выпечка у тебя разложена просто отвратительно, — перемещаюсь к самому ароматному прилавку. — Свалка какая-то. Боже, если бы булочник это увидел, он бы обрыдался и проклял тебя за каждую помятую плюшку. Наверное много хлеба выбрасываешь чайкам? Я смотрю местные чайки жирные как гуси, и всё благодаря тебе. Нужно срочно тебя выручать. Я тут похозяйничаю немного! — меня уже не остановить. Даже если он что-то и говорит — я его уже не слышу. Меня накрыло, привычные прятки с болью. Навожу порядки, переходя от одной полки к другой.
— Как тебя зовут чудовище? — доносится до меня через время.
— Шарлотта, — замираю я, заморгав.
— Подходящее имя для монстра. Что мне сделать Шарлотта, чтобы ты ушла?
— Обед скоро? — вдумчиво рассматриваю его лицо. Я снова вернулась. А вот Даниэль за это время стал спокойнее. Увидела это по его ореховым глазам.
Он утвердительно кивнул.
— Скоро пойдут люди, ожидая скидок. Хочу, чтобы ты был с ними милым. Я помогу тебе отпускать товар. А потом ты пойдёшь со мной и извинишься перед Марией, бедная женщина тебя боится, она думает, что ты одержим.
В ответ только высокомерно поднятая бровь и вспыхнувший вызов во взгляде.
Первый покупатель несмело заглянул уже через две минуты, видимо, разведчик. А за ним люди потянулись вереницей, приятно проредив полки в течение каких-то полутора часов. Даниэль улыбался, с кем-то шутил, потому что знал в этом посёлке каждого. Всех в основном интересовало моё присутствие, и этот смазливый мерзавец рассказывал этим ротозеям разные небылицы, будто я отрабатываю испорченный мною товар, что такую криворукую девушку как я он встретил впервые в жизни, или что он хочет продать свой магазинчик моей тётке, а та устроит здесь спасалон и я помогаю ему распродавать товар. А некоторым особенно любопытным женщинам Даниэль наплёл, что я в него влюбилась, и он никак не может от меня отделаться. Я молчала. Кусаться прилюдно было уже не так интересно, и ему никак не удалось меня спровоцировать. После он всё же закрыл свою лавочку, вручил мне мою корзину с продуктами, которые я оплатила по утренним ценам, и всю дорогу до дома я тащила её сама, потому что всем своим видом он демонстративно подчёркивал «я для тебя не джентльмен». Интересно было наблюдать, как он идёт рядом, сосредоточенный и молчаливый словно конвоир, а ещё интереснее было бы узнать, о чём он всё-таки думает. Возле крыльца Даниэль заговорил, не глядя на меня:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Не отпускай (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

