`

Ген альфы - 2 (СИ) - Риз Лаванда

1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тебя боюсь, — мрачно цежу в ответ. — Значит, я обязан тебе жизнью. Если бы ты не кинулась на Айзека, тот бы меня просто задушил. Зачем было так рисковать? Или тебя невозможно убить?

— Ещё как возможно. Просто …я очень хотела тебя спасти, поэтому дралась и осмелела, как львица, — Уна берёт в руки какую-то баночку и макнув в её содержимое палец, закусив губу, с самым сосредоточенным видом начинает обрабатывать мои раны.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Почему это ты очень хотела меня спасти? Ты что-то задумала? — не унимаюсь я.

— Ага, нарожать тебе кучу детей, — смеётся она, сморщив нос. — Нравишься ты мне, дурак. А ещё потому, что я обязана жизнью твоему отцу, а ещё ради Джесс. Твоя мать тебя очень любит, Джонатан.

— Ты ведь не ликанская ведьма, ты человек. Откуда в тебе столько силы?

— В древней легенде говорится, что мы произошли от драконов. Мой дар, как и твой, будет крепнуть рядом с теми, кого я смогу полюбить.

— Ужас, то есть, когда ты влюбишься, ты начнёшь извергать пламя? Надеюсь, это буду не я.

— А вот я надеюсь, что это будешь как раз ты.

— С чего это вдруг?

— Да просто пока ты спал на животе, я неспеша обрабатывала твои раны на спине и так налюбовалась на твою крепкую пятую точку, что мне в голову стали лезть странные мысли, — я не пойму она издевается надо мной или говорит правду. — Ты знаешь, что тот, кто лишит туманную деву девственности, возьмёт себе часть её силы?

— Это ты к чему вот сейчас сказала?

— А что это ты так занервничал? — хихикнула Уна, вскочив с моей кровати. — Я просто болтаю. Так, с обработкой покончено, осталось напоить капризулю горьким отваром. Сам выпьешь или мне тебя заставить? Предупреждаю, на вкус гадость редкая, такой горький, что кажется глаза вот-вот лопнут. Есть способ подсластить, но ты вряд ли захочешь.

— Что ещё за способ? — как же стремно находиться с ней наедине. Едва встану на ноги, ей богу сбегу отсюда.

— Поцелуй ведьмы, — оборачивается она ко мне. — В общем, лучше выпить залпом. Будет сильно горько, мычи, таки и быть облегчу твои муки.

Она думает, что я не выдержу какой-то там отвар полыни? Нет уж, никаких поцелуев. Ещё и намёки такие про девственность бросает. Приподнимаюсь, беру из её руку чашку, опрокидываю в себя этот травяной чай и … ору благим матом. Такое впечатление не то, что глаза лопнут, что меня на хрен кислотой изнутри сожжёт. Кажется всё, вот именно сейчас я сдохну. Но когда меня коснулись её губы, а язычок ведьмы оказался у меня во рту — стало так сладко, будто я хлебнул вишнёвого сиропа. И так я забалдел от этого перепада ощущений, что олень на салфетке чуть не встал на дыбы.

— И так три раза в день в течение двух недель, — заявляет мне пигалица, оторвавшись от моих губ.

— Твою ж мать…

— Кстати о матери. Сегодня Дэвид собирается рассказать Джесс о случившемся. Все надеются, что она воспримет произошедшие события не так взрывоопасно. Поэтому думаю скоро она к тебе заглянет. Пожалуешься ей, что ведьма к тебе с поцелуями пристаёт.

— Ты можешь убрать салфетку и прикрыть меня чем-нибудь другим? — цежу сквозь зубы, закрывая глаза. Не могу выносить её пристальный взгляд.

— Зачем? Мне она нравится. У вас с оленем очень глаза похожи.

— Уна… пожалуйста!

— Ну не волнуйся ты так. Сейчас найду простынь, — через несколько минут чувствую, как её пальчики сдёрнули с меня эту дурацкую салфетку и на моё тело приятной прохладой упала простыня. — А ведь тебе понравилось, — шепчет ведьма, наклонившись к моему уху. — Это непростые поцелуи, они целительные. Через две недели ты станешь в несколько раз сильнее, чем был до этого. Обещаю. Вечером повторим? …Джон, не слышу твоего ответа.

— Повторим, — тихо выдохнул я, нервно сглатывая. …Проклятье, ни одной мысли от неё не скрыть. …Мне действительно понравилось целоваться с этой пигалицей. Может, пора звать на помощь?

Дэвид

Я ведь обещал ей ничего не утаивать, говорить правду, даже если эта правда болезненная, а сам скрыл, не рассказал о нападении. Хотя, с другой стороны, я ведь просто забочусь о ней и о нашей малышке. Уговариваю себя уже несколько минут, стоя под дверью, собираясь войти и всё, наконец, рассказать Джессике.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Дэвид! — распахивает она дверь, налетая на меня. — А я шла тебя искать! Хочу поговорить со своим неуловимым мужем! Какая удача, что ты мне попался! — улыбается, а в прекрасных зелёных глазах застыла тревога. Материнское сердце не обманешь. — Дэвид, я почему-то волнуюсь. Хожу из угла в угол, места себе не нахожу, мысли какие-то странные в голову лезут. Может, это конечно, гормоны разошлись, поэтому успокой мою душу, скажи, где мои мальчики? Ни Сэма, ни Джона уже второй день нет. Ты куда-то их отправил?

— Как раз собирался тебе рассказать. Присядем? — вот зря я ей предложил сесть, Джесс тут же напряглась и побледнела. Ох, видимо, отупел от волнения.

— Случилось что-то плохое? — вцепилась она в меня ледяными пальцами. — Не молчи, Дэвид! Не надо подбирать слова, скажи, как есть! — всегда кричит, когда злится или нервничает.

— Заранее хочу предупредить, что уже всё в порядке. Чтобы ты выдохнула и расслабилась. Жду. Мы ведь заботимся о твоём сердце и маленькой альфе.

— Ладно-ладно, я выдохнула, говори, не мучай! — какое там расслабилась.

— Вчера, с целью похитить носителя, на нашу территорию проникли наёмники. Они напали на Сэма и Терезу, которые в это время гуляли в лесу. Теряя сознание, Сэм успел нас предупредить…

— Мой мальчик! Что с моим мальчиком?! — перепугано вскочила Джесс, собираясь куда-то бежать. — Где он?

— Не заставляй меня сердиться, — она отлично разбирается в оттенках моего голоса, поэтому Джесс со стоном падает обратно на диван, не спуская с меня глаз. — Мы не успели, потеряли след, но Уна вовремя помогла нам их отыскать. Они с Джоном отправились ведьмиными путями, а мы следом на вертолёте. Джон молодец, показал себя героем. Спас Терезу, которую едва не изнасиловали, сцепился с альфой. Нашего бету сильно потрепали, он сейчас у себя в комнате, окружен чуткой заботой Уны. Сэм цел, но он без сознания. В арсенале наёмников появилось какое-то новое сильнодействующее вещество. Мина сейчас работает над тем, чтобы привести нашего сына в чувство. Тереза тоже приходит в себя.

— Я надеюсь, ты наказал тех вероломных сволочей? — сузив глаза, процедила Джесс, снова вскочив на ноги.

— Само собой разумеется. …Господи боже, куда ты так рванула? — не дождавшись ответа, бегу за ней на второй этаж. Джесс распахивает дверь в комнату Джона, и мы замираем с ней на пороге от увиденной картины. …Они целуются. Джон и Уна целуются, да так страстно! А после ещё одна удивительная картина — смущённый бета, резко отстранившийся от губ ведьмы. Например, я вообще впервые вижу этого засранца смущённым.

— Мам, ты надела перепуганное лицо? — пытается улыбнуться он, пока Джесс дрожащими руками ощупывает тело своего сына.

— Джессика, он будет в порядке, даже не переживай. Через две недели снова будет расхаживать павлином и корчить из себя страшного зверя, — бодро заявляет Уна, которую наше появление ничуть не заставило стушеваться. Это Джон готов сквозь землю провалиться, я юная ведьма сияет улыбкой победителя с деловым видом поджигая какую-то траву. — Это для спокойствия ума, чтобы расслабить нервную систему, — поясняет она мне. Умная девчонка, хваткая. И кажется, до чёртиков влюблённая в Джона. Вот кто найдёт управу на нашего бету.

— Мам, прекрати волноваться, всё ведь хорошо! Говорят, что я буду жить так долго, что даже устану, — Джон сжал мать за руки. — Лучше навести Терезу, успокой её, ты умеешь подбирать правильные слова.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Так и сделаю, — Джесс старается не заплакать, но слёзы звенят в её голосе и дрожат в её глазах. — Уна, спасибо тебе большое. Даже не знаю, как тебя отблагодарить, — отпустив Джона, Джесс с искренней материнской любовью прижимает к себе Уну. Но я всё равно не могу вздохнуть спокойно, чувствуя состояние своей жены. А когда она застыла на выходе из дома — я чуть сам не потерял сознание.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ген альфы - 2 (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)