Рейчел Хокинс - Мисс Хаос
Нацепив на лицо елейную улыбку и немного растягивая слова, я прохныкала:
– Ой, зна-а-аю, мы долго тянули. Я боялась, что не успею записаться, а недавно стирала пыль с маминого буфета, ну, того самого, помнишь, у входной двери?
Сара кивнула, слегка колеблясь, и я решила, что настало время тяжелой артиллерии.
– И там стояла фотография Ли-Энн, как раз с того конкурса, когда она победила, и мне… – Мой голос как будто дрогнул, я закусила губу. – Мне показалось, что я просто обязана это сделать. Пойти по ее стопам, как и во многих других вещах. А в этом конкурсе я до сих пор не участвовала.
Это было мерзко и гадко, я чувствовала себя змеюкой, но все же сыграла на смерти Ли-Энн. Иногда паладину приходится действовать по-простецки, без всяких экивоков, не разбираясь в средствах и спрятав подальше гордость. Если Би не ошиблась и последнее испытание случится на этом конкурсе, то я обязательно в нем поучаствую, чего бы это ни стоило.
С экивоками или без, а дело пошло на лад. Глаза Сары увлажнились, и она, уставившись в потолок, провела под ним ухоженными пальчиками.
– Ах, дорогая, – сказала она тягучим сиропистым голосом. – Ты совершенно права. Не знаю, что я привязалась к этим проклятым листкам и срокам. Какие тут могут быть разговоры! – Только, чур, поклянитесь, что не будете петь «Мою большую любовь» и «Героиню», иначе я просто повешусь.
Мы молча покачали головами, и Сара, испустив вздох облегчения, вручила нам анкетные бланки.
– Заполните и сдайте мне до понедельника. В понедельник у нас прослушивание.
– А сегодня нельзя показаться? – спросила Би, махнув в сторону сцены. Какая-то девочка, которую я не узнала, – наверное, из школы Ли-Хай в другом конце города, а может, из соседнего округа – отстукивала каблучками так, будто вся ее жизнь была поставлена на карту.
Как видно, предел допустимого был исчерпан, и Сара решительно покачала головой:
– Категорически нет. Сначала разберемся с бумагами.
– Ну и хорошо, – поспешно согласилась я. Все равно мне надо было еще потренироваться. На сегодня достаточно одного потрясения: мы пришли и записались. Уж если мне суждено стать всеобщим посмешищем ради очередного испытания, то осрамлюсь я в торжественной обстановке.
Мы согласились, и Сара сверкнула радостной белозубой улыбкой.
– Вот и хорошо. А на ярмарку собираетесь?
Я наморщила нос. Фестиваль Азалии – это большая ярмарка на задворках города. Она устраивалась каждую весну наряду с конкурсом красоты, распродажей домашней выпечки и тем праздником, когда разъезжают на автомобилях по городу с девушками на капотах.
Ярмарка не представляла собой ничего примечательного: карусели, жаровни, сомнительные забавы и огромные плюшевые игрушки. Такие мероприятия мне никогда особо не нравились, даже в детстве. В последние годы мы ходили туда парами: я – с Райаном, а Би – с Брэндоном, так что в этот раз я намеревалась его пропустить.
– Ух ты, я совсем забыла! – воскликнула Би, схватив мою руку. – Мы обязательно сходим. – Она с нежностью посмотрела на меня своими карими глазами и добавила: – Заодно и развеешься.
Мне слабо верилось, что дурацкой ярмарке под силу хоть кого-то спасти от уныния, но – черт возьми! – согласилась же я на этот глупый конкурс. «Была не была!» – подумала я и с улыбкой ответила:
– Почему бы и нет.
Глава 20
Приехав домой, я увидела на обочине припаркованную машину Дэвида и тяжело перевела дух.
Родители еще не вернулись с работы, и Дэвид, как видно, открыл дверь запасным ключом, о котором я ему говорила.
Я обнаружила его в своей комнате. Он стоял у письменного стола и возился со своим телефоном.
– Привет, – поздоровалась я, и он взглянул на меня, торопливо засовывая в карман телефон.
– Привет.
Меня плющило. Подумать только, каких-то пару дней назад он был моим парнем и в прошлый раз в этой комнате мы бурно целовались. А теперь я стою здесь, краснею, и мне до жути неловко.
Покачав головой, я забросила сумку под стол и спросила, изобразив максимально простецкий тон:
– Ну и?.. Что стряслось?
Дэвид нервно мигнул. Под его глазами пролегли круги – как видно, он толком не выспался. Можно было бы спросить напрямую, в конце концов, это чисто по делу, как паладин у оракула, ничего личного. Вообще, чем больше я настраивалась на паладинские мысли, тем легче было отвлечься от обиды, злости и всего, что терзало меня после разговора в машине.
Впрочем, его бессонницей я интересоваться не стала – ну так, на всякий пожарный, а вместо этого села спиной вперед на кресло и, положив руки на спинку, опустила на них подбородок.
Дэвид откашлялся и махнул в сторону кровати:
– Я присяду?
– Валяй, – разрешила я, стараясь не вспоминать, что, когда он был там в последний раз, я сидела рядом, обвив его руками за шею, и наши губы…
Не-ет, нет-нет-нет! Не зацикливаться на поцелуях!
Похоже, Дэвид страдал той же напастью – у него покраснели уши, и он тщательно избегал моего взгляда.
Он сел на сиреневый плед и вынул из своей почтальонской сумки увесистую книгу.
– По-моему, я кое-что раскопал.
Отчего я разочарована? Дэвид явился по делу, это хорошо. Исполнил свое обещание и нарыл что-то свеженькое по испытаниям. Да, и мне вовсе не грустно, и даже напротив, я рада, горда и все такое прочее…
– Здесь очень немного. – Он опустил книгу на колени и раскрыл ее на странице, заложенной желтым стикером. – Похоже, они собирались сохранить это в тайне.
– Резонно, – заметила я, покручивая на пальце одно из колец. – Видимо, тут все решает фактор неожиданности. Я должна показать, на что способна, когда надо действовать спонтанно и при этом не умереть.
Дэвид взглянул на меня, на губах заиграла улыбка.
– В принципе, да, но здесь еще кое-что. – Он постучал по странице. – История про одну девчонку… хм, женщину… из шестнадцатого века. Она, как и ты, была паладином и проходила периазм. Как я понял, испытания подстраиваются под конкретного паладина. Поэтому они и устроили первое испытание в школе – ведь это твое, родное.
С глубоким вздохом я вернулась к креслу и обхватила руками все ту же спинку.
– Спасибо, Дэвид.
Он судорожно пожал плечами, и я обратила внимание на его одежду. То есть? Дэвид надел футболку? Человеческую футболку без всяких там дракончиков и идиотских узоров? Да и в целом оделся как надо: пристойные джинсы вместо затянутых дудок, которые он носил не снимая, и ботинки как ботинки.
– А что, на фабрике ромбов случился пожар? – подколола я, кивком указав на его одежду и в глубине души надеясь, что это не прозвучит чересчур обидно. Вот только не знаю, на что это было больше похоже: на дружескую шутку или девичьи заигрывания.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рейчел Хокинс - Мисс Хаос, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


